Übersetzung für "Lightness of touch" in Deutsch
It
will
enable
us
to
tackle
difficult
subjects
with
humour
and
a
lightness
of
touch.
Mit
Shaun
wird
es
möglich,
schwierige
Themen
mit
Humor
und
Leichtigkeit
zu
präsentieren.
ParaCrawl v7.1
This
gives
many
of
the
works
dating
from
that
period
an
impressionist
lightness
of
touch
creating
the
impression
of
brightness.
Das
gibt
vielen
ihrer
Werke
dieser
Zeit
eine
impressionistische
Leichtigkeit
und
erzeugt
den
Eindruck
von
Licht.
ParaCrawl v7.1
His
texts
display
an
anecdotal
lightness
of
touch,
with
elements
of
elitist
Dandyism
and
an
underlying
conservatism,
albeit
not
infrequently
spiced
with
stark
departures
from
the
politically
conservative
mainstream.
Seine
Texte
zeichnen
sich
durch
eine
anekdotische
Leichtigkeit
aus,
ein
Dandytum
und
eine
elitäre,
tendenziell
konservative
Haltung,
die
aber
nicht
selten
vom
politischen
Konservatismus
stark
abweicht.
WikiMatrix v1
This
sculpture
is
an
unusual
piece
by
the
artist,
whose
works
are
often
characterised
by
economy
of
material
and
lightness
of
touch.
Die
Plastik
ist
ein
ungewöhnliches
Werk
dieses
Künstlers,
der
häufig
mit
einfachen
Mitteln
und
minimalistischem
Ausdruck
arbeitet.
ParaCrawl v7.1
It
just
glides
across
the
palate
with
a
mouth
coating,
glycerine
tinged
finish
that
has
a
wonderful
lightness
of
touch,
demonstrating
how
Vintage
Port
is
so
much
more
accessible
in
its
youth
nowadays.
Gleitet
über
in
ein
den
Mund
auskleidendes,
Glyzerin
gefärbtes
Finale,
das
sich
wunderbar
leicht
anfühlt
und
zeigt,
um
wie
viel
zugänglicher
Vintage
Port
heutzutage
ist.
ParaCrawl v7.1
And
also
to
develop
a
new
lightness
of
touch
in
the
fight
for
self-determined
cheerfulness
in
the
realms
of
the
political
and
aesthetic.
Delmont:
Es
galt
die
Zeitenwende
zu
nutzen
und
eine
neue
Souveränität
der
Subjekte
gegen
die
von
Corporations
dominierten
Öffentlichkeiten
zu
behaupten
und
eine
neue
Leichtigkeit
im
Kampf
für
eine
selbstbestimmte
Heiterkeit
des
Politischen
und
Ästhetischen
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
In
his
directing
debut,
Philipp
Jedicke
displays
a
lightness
of
touch
as
he
blends
archive
material
with
playfully
dramatised
scenes
and
interviews
with
the
musician's
contemporaries
such
as
Peaches,
Leslie
Feist
and
Jarvis
Cocker.
Philipp
Jedicke
verbindet
in
seinem
Regiedebüt
mit
leichter
Hand
Archivmaterial
mit
spielerisch
inszenierten
Szenen
und
Interviews
mit
Weggefährt*innen
wie
Peaches,
Leslie
Feist
und
Jarvis
Cocker.
ParaCrawl v7.1
And
again
the
illustrations
to
the
Apocalypse
of
Saint
John,
that,
perfectly
respecting
the
letter
of
the
source,
are
however
so
original,
and
one
might
say
Catholic
also
in
the
lightness
of
the
touch,
they
mollify
the
angst
with
which
in
the
modern
period
the
Apocalypse
has
always
been
faced,
in
the
presumption
of
taking
on
the
mystery
frontally.
Und
auch
hier
sind
es
wieder
die
Episoden
der
Offenbarung
nach
Johannes,
die
zwar
wortgetreu
dargestellt
sind,
aber
doch
so
originell
und
–
wie
wir
es
bezeichnen
möchten
–
so
katholisch
sind
in
ihrer
Leichtigkeit
auch
in
den
Zügen,
daß
jede
Furcht
wie
weggefegt
ist,
mit
der
die
Moderne
sich
immer
an
die
Apokalypse
angenähert
hat
und
den
Anspruch
stellte,
das
Geheimnis
direkt
anzugehen.
ParaCrawl v7.1
The
present
book
showcases
a
series
of
new
abstract
paintings
exhibited
at
Galerie
Max
Hetzler
in
2016:
large
canvases,
bright
colors
applied
with
a
great
lightness
of
touch,
almost
like
watercolors.
Das
vorliegende
Buch
stellt
nun
eine
neue
Serie
abstrakter
Gemälde
vor,
die
er
2016
in
der
Galerie
Max
Hetzler
zeigt:
großformatige
Leinwände,
mit
großer
Leichtigkeit
aufgetragene
Farben,
fast
aquarellhaft
im
Charakter.
ParaCrawl v7.1
Her
friend
of
many
years,
Lily
Hildebrandt,
describes
her
as
“brimming
with
ideas,
with
a
lightness
of
touch
and
a
talent
for
improvisation”.
Ihre
langjährige
Freundin
Lily
Hildebrandt
beschreibt
sie
als
„von
Einfällen
übersprudelnd,
mit
Leichtigkeit
und
Improvisationstalent
ausgestattet“.
ParaCrawl v7.1
In
both
the
kitchen
and
the
restaurant,
he
pays
particular
attention
to
lightness
of
touch,
which
he
says
is
reflected
in
the
cuisine.
In
der
Küche
wie
im
Gastraum
legt
er
ganz
besonderen
Wert
auf
Sorgfalt
und
kultiviertes
Arbeiten,
er
sagt,
man
muss
dem
Gericht
auf
dem
Teller
das
Niveau
anmerken.
ParaCrawl v7.1
Nézet-Séguin
suggests
that
the
pianist's
insights
stem
from
a
rare
combination
of
great
power
and
lightness
of
touch.
Eine
seltene
Kombination
von
großer
Kraft
und
einer
gewissen
Leichtigkeit
des
Anschlags
mache
das
Spiel
des
Pianisten
aus,
sagt
Nézet-Séguin.
ParaCrawl v7.1
With
a
subtle
lightness
of
touch,
Japanese
painter
Tam
Ochiai
creates
an
introverted
cosmos
that
has
been
enthusiastically
received
by
fans
and
gallery
owners
around
the
world.
Mit
subtiler
Leichtigkeit
erschafft
der
Japaner
Tam
Ochiai
einen
introvertierten
Bildkosmos,
der
Fans
und
Galeristen
rund
um
den
Globus
begeistert.
ParaCrawl v7.1
Not
only
Ovens´
technical
superiority,
the
neatness
and
the
sparkling
lightness
of
his
touch
has
been
convincing,
but
also
the
expressive
certainty.
Es
überzeugte
nicht
nur
Ovens´
technische
Überlegenheit,
die
Sauberkeit
und
die
perlende
Leichtigkeit
seines
Anschlages,
sondern
ebenso
die
expressive
Treffsicherheit.
ParaCrawl v7.1
A
sophisticated
film
which
accompanies
a
misunderstood
boy
on
his
way
to
popularity
with
wit
and
lightness
of
touch.
Ein
raffinierter
Film,
der
mit
Witz
und
Leichtigkeit
einen
missverstandenen
Jungen
auf
seinem
Weg
zur
Anerkennung
begleitet.
ParaCrawl v7.1
With
the
same
effortless
lightness
of
touch
he
turns
compositions
by
contemporary
songwriters
like
Davey
Graham
or
Bruce
Cockburn
into
fascinating
instrumentals
which
shine
with
rare
beauty.
Mit
gleicher
Leichtigkeit
verwandelt
er
auch
die
Kompositionen
zeitgenössischer
Songwriter
wie
Davey
Graham
und
Bruce
Cockburn
in
Instrumentals
von
faszinierender
Schönheit.
ParaCrawl v7.1
With
her
installations
and
sculptural
arrangements,
she
conjures
up
discursive,
yet
veiled
connections
and,
with
a
lightness
of
touch,
explores
the
vocabulary
of
sculpture.
In
installativen
und
skulpturalen
Anordnungen
inszeniert
die
in
Genf
geborene
Künstlerin
diskursive,
verborgene
Zusammenhänge
und
erkundet
zugleich
mit
großer
Leichtigkeit
das
Vokabular
der
Skulptur.
ParaCrawl v7.1
Moving
from
the
kitchen
to
the
lab,
it
was
blended
in
citrus
oil,
flourishes
of
lavender,
basil
and
rosemary,
and
base
notes
of
white
amber
and
oak
moss
to
create
a
bright,
cool,
aromatic
scent
with
a
lightness
of
touch
that
belies
its
complexity
and
longevity
on
the
skin.
Der
Duft
war
so
eindrucksvoll,
dass
er
in
dem
dritten
Duft
des
Labels
eingefangen
werden
sollte.
Und
so
wurde
dem
Eisenkraut
eine
Prise
Wacholderbeeren
aus
dem
Gewürzregal
hinzugefügt,
ein
bisschen
Zitrusöl,
Lavendel-,
Basilikum-
und
Rosmarinblüten
sowie
Amber
und
Eichenmoos,
die
den
kühlen,
aromatischen
Duft
mit
einer
Leichtigkeit
abrunden
und
auf
der
Haut
eine
ganz
besondere
Komplexität
und
Langlebigkeit
enthüllt.
ParaCrawl v7.1
I
love
its
fruit,
the
light
touches
of
wood
and
its
freshness.
Seine
Frucht,
sein
leichtes
Holz
und
seine
Frische
begleiten
mich.
ParaCrawl v7.1
Light
touch
of
healing
inspires
you
to
stay
longer
next
time.
Leichte
Berührung
von
Heilung
inspiriert
Sie
nächstes
Mal
länger
zu
bleiben.
CCAligned v1
It
produces
a
sweet
skunk
smell
with
a
light
touch
of
orange
and
strawberry.
Sie
riecht
süß
nach
Skunk
mit
einem
sanften
Hauch
Orange
und
Erdbeere.
ParaCrawl v7.1
This
advanced
foundation
encapsulates
the
magic
light
of
Touche
Éclat.
Diese
fortschrittliche
Foundation
trägt
das
magische
Licht
von
Touche
Éclat
in
sich.
ParaCrawl v7.1
Above
is
a
light
touch
of
fresh
citrus
fruit.
Darüber
liegt
ein
leichter
Anflug
von
frischen
Zitrusfrüchten.
ParaCrawl v7.1
The
old
sherry
barrels
give
the
brandy
a
light
touch
of
sherry.
Die
alten
Sherryfässer
verleihen
dem
Brandy
eine
leichte
Note
von
Sherry.
ParaCrawl v7.1
As
the
UK
banking
sector’s
competitiveness
suffers,
the
temptation
to
return
to
the
kind
of
light-touch
regulation
that
enabled
the
crisis
in
the
first
place
could
intensify.
Während
die
Wettbewerbsfähigkeit
des
britischen
Bankensektors
leidet,
könnte
die
Versuchung
stärker
werden,
zu
der
Art
von
laxer
Regulierung
zurückzukehren,
die
Gordon
Brown
„light-touch
regulation“
genannt
hat
und
die
die
Krise
überhaupt
erst
ermöglicht
hat.
News-Commentary v14
As
a
starting
point
in
a
flexible
environment,
interoperability
of
services
as
well
as
spectrum
harmonisation
for
the
sake
of
economies
of
scale
should
be
driven
by
industry
against
a
backdrop
of
"light
touch"
regulatory
guidance.
Als
Ausgangspunkt
für
ein
flexibles
Umfeld
sollte
sich
die
Branche
auch
im
Interesse
möglicher
Größeneinsparungen
selbst
um
die
Interoperabilität
der
Dienste
und
die
Vereinheitlichung
der
Frequenzen
bemühen
und
würde
dabei
durch
eine
zurückhaltende
Regulierung
begleitet
werden.
TildeMODEL v2018
Well,
just
keep
talking
about
that
little
ball
of
light
touching
your
heart
and
she'll
come
round.
Wenn
du
noch
ein
bisschen
über
diese
Lichtkugel
sprichst,
die
dein
Herz
berührt
hat,
dann
kriegt
sie
sich
wieder
ein.
OpenSubtitles v2018
It
will
be
advantageous
when
the
longer
arm
of
the
touch
element
has
its
free
end
arranged
on
the
spring
element
of
the
switching
menas
so
that
the
lever
action
of
the
touch
element
can
be
utilized
with
the
least
possible
space
being
required
and
so
that
a
compact
structural
unit
of
light
source,
touch
element
and
switching
means
is
obtained.
Damit
die
Hebelwirkung
des
Tastelementes
bei
geringster
Raumausnutzung
nutzbar
ist,
und
man
eine
kompakte
Baueinheit
von
Lichtquelle,
Tastelement
und
Schalteinrichtung
erhält,
ist
es
vorteilhaft,
wenn
der
längere
Arm
des
Tastelementes
mit
seinem
freien
Ende
auf
dem
Federelement
der
Schalteinrichtung
angeordnet
ist.
EuroPat v2
With
a
light
touch
of
fingers
on
both
sides
to
feel
the
nose,
to
see
if
there
are
any
painful
sensations,
whether
there
is
swelling
of
the
nasal
passage
walls.
Mit
einer
leichten
Berührung
der
Finger
auf
beiden
Seiten,
um
die
Nase
zu
fühlen,
um
zu
sehen,
ob
es
irgendwelche
schmerzhaften
Empfindungen
gibt,
ob
es
Schwellungen
der
Nasengangwände
gibt.
CCAligned v1
The
ether
transmits
the
light
and
touch
of
the
soul
which
is
also
an
expression
of
the
element
of
air.
Der
Äther
überträgt
das
Licht
und
die
Berührung
der
Seele,
was
auch
ein
Ausdruck
des
Luftelements
ist.
ParaCrawl v7.1
The
doctrine
of
"light-touch"
regulation
–
and
the
"efficient
markets"
theory
that
underpins
it
–
has
failed.
Die
Doktrin
der
"Light-Touch"-Regulierung
–
und
die
sie
tragende
Theorie
der
"Efficient
Markets"
–
hat
versagt.
ParaCrawl v7.1
May
rainbows
of
Light
touch
your
hearts
and
your
minds
and
fill
your
senses
with
a
FEELING
of
the
presence
of
the
DIVINE
within
you.
Mögen
Regenbogenlichter
eure
Herzen
berühren
und
euren
Geist
und
eure
Sinne
mit
dem
Gefühl
der
Anwesenheit
des
GÖTTLICHEN
in
euch
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Its
floral
and
herbal
aromas
are
released
along
with
subtle
fruity
notes
of
grapes
and
light
touches
of
citrus
(grapefruit).
Florale
und
krautige
Aromen
die
gemeinsam
mit
feinen
Fruchtaromen
der
Trauben
und
leicht
zitrischen
Nuancen
(Grapefruit)
erscheinen.
ParaCrawl v7.1
And
so
also
the
spiritual
ray
of
hope
is
for
the
soul
of
man
first
a
blinding
light,
which
makes
all
cognition
for
it
impossible,
because
also
the
soul
is
still
in
darkness,
when
the
first
ray
of
light
touches
it.
Und
so
auch
ist
der
geistige
Lichtblitz
für
die
Seele
des
Menschen
zuerst
ein
Blendlicht,
das
ihr
jegliches
Erkennen
unmöglich
macht,
denn
auch
die
Seele
befindet
sich
noch
in
der
Finsternis,
wenn
der
erste
Lichtstrahl
sie
berührt.
ParaCrawl v7.1
On
the
nose,
Crown
Royal
Honey
has
nice
smoky
notes
with
aromas
of
honey
and
a
light
touch
of
brown
spices.
In
der
Nase
zeigt
sich
Crown
Royal
Honey
schön
rauchig
mit
Noten
von
Honig
und
leichten
Zügen
von
braunen
Gewürzen.
ParaCrawl v7.1
The
nose
is
a
subtle
mix
of
smokey
notes
and
spicy
aromas
with
a
light
touch
of
liquorice.
Die
Nase
ist
eine
feine
Mischung
von
Geräuchertem
und
würzigen
Aromen,
mit
einem
leichten
Hauch
von
Lakritze.
ParaCrawl v7.1