Übersetzung für "Touches on" in Deutsch
This
in
turn
touches
on
the
issue
of
freedom
of
movement
within
the
European
Union.
Dies
berührt
wiederum
den
Punkt
der
Freizügigkeit
innerhalb
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
I
think
it
is
a
good
report
that
touches
on
some
important
questions.
Ich
halte
diesen
Bericht
für
gut,
da
er
wichtige
Fragen
berührt.
Europarl v8
The
issue
touches
on
complex
technological
and
political
considerations.
Dieses
Thema
berührt
komplizierte
technische
und
politische
Fragen.
Europarl v8
The
Communication
touches
especially
on
the
global
role
of
the
information
society.
Die
Mitteilung
handle
insbesondere
von
der
globalen
Rolle
der
Informationsgesellschaft.
TildeMODEL v2018
The
quota
also
touches
on
the
shareholders'
right
to
vote
and
as
a
result
their
right
to
property.
Die
Quote
berührt
auch
das
Wahlrecht
der
Anteilseigner
und
damit
ihr
Eigentumsrecht.
TildeMODEL v2018
This
touches
on
corporate
governance
issues.
Dieser
Punkt
berührt
Fragen
der
Unternehmensverfassung.
TildeMODEL v2018
Information
touches
on
questions
of
culture,
freedom
and
quality
of
life.
Die
Information
ist
Teil
unserer
Kultur,
unserer
Freiheit
und
unserer
Lebensqualität.
TildeMODEL v2018