Übersetzung für "Light refraction" in Deutsch
In
the
solution
the
light
refraction
zones
2
of
the
Fresnel
prism
1
are
designed
as
prism
zones.
Im
Ergebnis
sind
die
Lichtbrechungszonen
2
des
Fresnelprismas
1
als
Prismenzonen
ausgebildet.
EuroPat v2
They
meet
the
highest
requirements
in
terms
of
purity
and
homogeneity
as
well
as
light
refraction
and
color
dispersion.
Sie
erfüllen
höchste
Anforderungen
hinsichtlich
Reinheit
und
Homogenität
sowie
Lichtbrechung
und
Farbenzerstreuung.
ParaCrawl v7.1
The
high-quality
Plexiglas
has
been
rounded
for
optimum
light
refraction.
Das
hochwertige
Plexiglas
wurde
für
eine
optimale
Lichtbrechung
gerundet.
ParaCrawl v7.1
However,
far
more
light
refraction
takes
place
and
a
greater
attenuation
occurs.
Jedoch
findet
weit
mehr
Lichtbrechung
statt
und
eine
größere
Dämpfung
entsteht.
ParaCrawl v7.1
Normally,
interactions
such
as
light
refraction
or
reflection
only
occur
with
photons
and
atoms.
Normalerweise
gibt
es
Wechselwirkungen
wie
Lichtbrechung
oder
Spiegelungen
nur
bei
Photonen
und
Atomen.
ParaCrawl v7.1
Deflection
of
light
due
to
refraction
within
the
roof
prism
may
be
avoided.
Lichtablenkungen
infolge
von
Lichtbrechung
innerhalb
des
Prismas
sind
vorzugsweise
zu
vermeiden.
EuroPat v2
The
intent
is
to
create
many
kinds
of
gaming
information
in
the
form
of
light
signals
via
light
refraction.
Durch
die
Lichtbrechung
sollen
vielerlei
Spielinformationen
in
Form
von
Lichtsignalen
erzeugbar
sein.
EuroPat v2
Light
deflections
as
a
result
of
light
refraction
within
the
prism
may
be
avoided.
Lichtablenkungen
infolge
von
Lichtbrechung
innerhalb
des
Prismas
sind
vorzugsweise
zu
vermeiden.
EuroPat v2
This
effect
is
similar
to
the
light
refraction
as
light
from
a
headlight
passes
through
fog.
Dieser
Effekt
ist
ähnlich
der
Lichtbrechung
beim
Durchtritt
von
Scheinwerferlicht
durch
Nebel.
EuroPat v2
In
this
way
unwanted
reflected
glare
and
light
refraction
on
the
bottle
can
be
limited.
Dadurch
können
unerwünschte
Lichtreflexe
und
Lichtbrechung
an
der
Flasche
begrenzt
werden.
EuroPat v2
The
optical
unit
is
proposed
to
trigger
a
light
refraction.
Die
optische
Einheit
soll
eine
Lichtbrechung
bewirken.
EuroPat v2
No
light
refraction
occurs
at
the
boundary
layer
between
the
lens
plate
12
and
the
coupler
layer
14
.
An
der
Grenzschicht
zwischen
Linsenplatte
12
und
Kopplerschicht
14
tritt
keine
Lichtbrechung
auf.
EuroPat v2
In
the
regular
Fresnel
prism
1
all
light
refraction
zones
2
have
the
same
angle
of
refraction.
Bei
dem
regelmäßigen
Fresnelprisma
1
weisen
alle
Lichtbrechungszonen
2
denselben
Brechungswinkel
auf.
EuroPat v2
In
the
solution
the
light
cone
is
concentrated
on
the
entry
region
by
light
refraction.
Im
Ergebnis
wird
der
Lichtkegel
durch
Lichtbrechung
auf
den
Einstiegsbereich
konzentriert.
EuroPat v2
The
following
three
factors
are
the
basis
for
high
light-inducible
double
refraction
values
of
such
polymers:
Folgende
drei
Faktoren
sind
die
Basis
für
hohe
lichtinduzierbare
Doppelbrechungswerte
von
solchen
Polymeren:
EuroPat v2
The
magnitude
of
the
light-induced
double
refraction
values
of
originally
isotropic
polymer
films
was
measured.
Gemessen
wurde
die
Höhe
der
lichtinduzierten
Doppelbrechungswerte
ursprünglich
isotroper
Polymerfilme.
EuroPat v2
Its
optimal
light
refraction
also
provides
high
light
transmission.
Seine
optimale
Lichtbrechung
sorgt
außerdem
für
hohe
Lichtdurchlässigkeit.
ParaCrawl v7.1
Closing
the
air
gap
between
touch
display
and
protective
glass
reduces
the
light
refraction.
Durch
Schließen
des
Luftspalts
zwischen
Touch-Display
und
Schutzglas
reduziert
sich
die
Lichtbrechung.
ParaCrawl v7.1
A
small
drawback
of
the
sapphire
crystal
is
to
increase
light
refraction
of
this
mineral.
Ein
kleiner
Nachteil
des
Saphirglases
ist
die
stärkere
Lichtbrechung
dieses
Minerals.
ParaCrawl v7.1