Übersetzung für "Refract" in Deutsch

They should be able to refract your optic beams... and keep them contained within their own vector fields.
Sie brechen die optischen Strahlen und grenzen sie in ihren Vektorfeldern ein.
OpenSubtitles v2018

Some plants don't absorb light, they refract it.
Manche Pflanzen absorbieren Licht nicht, sondern brechen es.
OpenSubtitles v2018

Brain emissions refract low-wavelength laser light passing through the crystal in the brain.
Hirnwellen brechen Laserstrahlen kürzerer Wellenlänge, die durch das Kristall ins Hirn eindringen.
OpenSubtitles v2018

I want to refract it to you.
Ich möchte es für euch brechen.
OpenSubtitles v2018

All transparent materials such as liquids refract (distort) light.
Alle transparenten Materialien wie Flüssigkeiten brechen (verzerren) das Licht.
CCAligned v1

Materials used strongly refract light which increases the attractiveness of ornaments.
Verwendete Materialien stark brechen das Licht, die die Attraktivität von Ornamenten erhöht.
ParaCrawl v7.1

These incisions can refract or reflect the light emitted by the LED.
Diese Einschnitte können das von der LED emittierte Licht brechen oder reflektieren.
EuroPat v2

Small water drops or ice crystals refract the light in the same way a glass prism does.
Kleine Wassertröpfchen oder Eiskristalle brechen das Licht genauso wie ein Glasprisma.
ParaCrawl v7.1

This structure helps to refract light, so that the eye can focus on target objects.
Diese Struktur hilft, brechen das Licht, so dass das Auge auf Zielobjekte konzentrieren kann.
ParaCrawl v7.1

Heavy, high-quality glass beads sparkle and refract the light in very charming way.
Schwere, qualitativ hochwertige Glasperlen glitzern und brechen das Licht in ganz bezaubernder Weise.
ParaCrawl v7.1

To accommodate, their eyes have a much rounder lens to refract light underwater, as well as teardrop-shaped pupils which can expand to 25 times their original size.
Um Licht unter Wasser zu brechen, haben ihre Augen eine viel rundere Linse und tränenförmige Pupillen, die sich bis um das 25-Fache vergrößern können.
TED2020 v1

This crystal will absorb the moon's light, refract it onto the map, and identify the others in relation to its position.
Der Kristall wird das Mondlicht absorbieren, das Licht auf die Karte brechen und die anderen Kristalle identifizieren, in Bezug auf deren Position.
OpenSubtitles v2018

The non-tuned bandwidths of the E beam refract to their original direction, parallel with the incident beam, as indicated by the arrow "NE".
Die nicht selektierten Bandbreite des außerordentlichen Strahls wird in ihre ursprüngliche Richtung gebrochen, parallel zum einfallenden Strahl, wie durch den Pfeil "NE" gekennzeichnet ist.
EuroPat v2

These bubbles reflect and refract light thereby making an image visible under suitable optical conditions.
Diese Bläschen reflektieren bzw. brechen das Licht, wodurch unter geeigneten optischen Bedingungen ein Bild sichtbar gemacht werden kann.
EuroPat v2