Übersetzung für "Level of addressing" in Deutsch
While
competence
for
employment
matters
must
remain
essentially
at
Member
State
level,
the
importance
of
addressing
the
employment
issue
at
European
level
also,
in
support
of
action
taken
at
national
level,
is
widely
accepted.
Einerseits
muß
die
Zuständigkeit
für
Beschäftigungsfragen
zwar
im
wesentlichen
bei
den
Mitgliedstaaten
verbleiben,
andererseits
herrscht
aber
breites
Einvernehmen
darüber,
daß
es
wichtig
ist,
zur
Unterstützung
der
einzelstaatlichen
Maßnahmen
die
Beschäftigungsproblematik
auch
auf
europäischer
Ebene
anzugehen.
EUbookshop v2
To
prevent
tracking
of
communication
devices,
and
thus
their
users,
anonymization
on
the
level
of
addressing
would
be
desirable
additionally
apart
from
encryption
at
the
level
of
the
data.
Um
ein
Tracking
von
Kommunikationsgeräten
und
damit
deren
Benutzern
auszuschließen,
wäre
also
neben
einer
Verschlüsselung
auf
Ebene
der
Daten
zusätzlich
eine
Anonymisierung
auf
Ebene
der
Adressierung
wünschenswert.
EuroPat v2
The
self-regulatory
mechanism
should
provide
a
high
level
of
protection
and
address
questions
of
traceability.
Das
Selbstkontrollsystem
sollte
ein
hohes
Schutzniveau
bieten
und
Fragen
der
RückVerfolgbarkeit
regeln.
EUbookshop v2
Additionally
a
method
for
the
production
of
level
bridges
addresses
the
stated
disadvantages.
Die
Aufgabe
wird
außerdem
gelöst
durch
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
Stockwerksbrückern.
EuroPat v2
The
Member
State
that
carries
out
internal
border
control
pursuant
to
the
present
Implementing
Decision
should
review
weekly
the
necessity,
frequency,
location
and
time
of
controls,
adjust
the
intensity
of
the
controls
to
the
level
of
the
threat
addressed,
phasing
them
out
wherever
appropriate,
and
report
to
the
Commission
every
month.
Die
Mitgliedstaaten,
die
gemäß
dem
vorliegenden
Durchführungsbeschluss
Kontrollen
an
den
Binnengrenzen
durchführen,
sollten
die
Notwendigkeit,
die
Häufigkeit
sowie
die
räumliche
und
zeitliche
Ausdehnung
der
Kontrollen
wöchentlich
überprüfen,
die
Intensität
der
Kontrollen
jeweils
an
das
Bedrohungsniveau
anpassen
und
sie —
wenn
dies
angemessen
erscheint —
schrittweise
aufheben
und
der
Kommission
jeden
Monat
Bericht
erstatten.
DGT v2019
The
Member
State
that
carries
out
internal
border
control
pursuant
to
the
present
Implementing
Decision
should
review
weekly
the
necessity,
frequency,
location
and
time
of
controls,
adjust
the
intensity
of
the
controls
to
the
level
of
the
threat
addressed,
phasing
them
out
wherever
appropriate,
and
report
promptly
to
the
Commission
and
the
Council
every
month.
Die
Mitgliedstaaten,
die
unter
diesem
Durchführungsbeschluss
Kontrollen
an
den
Binnengrenzen
durchführen,
sollten
die
Notwendigkeit,
die
Häufigkeit
sowie
die
räumliche
und
zeitliche
Ausdehnung
der
Kontrollen
wöchentlich
überprüfen,
ihre
Intensität
jeweils
an
das
Bedrohungsniveau
anpassen
und
sie —
wenn
dies
angemessen
erscheint —
schrittweise
aufheben
und
der
Kommission
und
dem
Rat
jeden
Monat
umgehend
Bericht
erstatten.
DGT v2019
Moreover,
Member
States
will
set
levels
of
ambition
to
address
soil
degradation
according
to
the
extent
of
the
problem,
their
perception
of
the
acceptability
of
the
risks
involved
and
their
political,
social
and
economical
situations.
Außerdem
werden
die
Mitgliedstaaten
Sollwerte
zur
Eindämmung
der
Bodenverschlechterung
festsetzen,
die
sich
nach
dem
Umfang
des
jeweiligen
Problems,
der
wahrgenommenen
Akzeptanz
der
betreffenden
Risiken
und
den
jeweiligen
politischen,
gesellschaftlichen
und
wirtschaftlichen
Gegebenheiten
richten.
TildeMODEL v2018
The
EESC
has
made
its
contribution
in
this
area
with
a
large
number
of
opinions,
all
of
which
recognise
that
the
central
goal
of
education
is
to
train
individuals
to
be
free,
critical,
independent
and
capable
of
contributing
to
developing
the
society
in
which
they
live,
with
a
high
level
of
skills
to
address
the
new
challenges,
particularly
in
the
world
of
work,
but
also
aware
that
they
share
values
and
a
culture
and
that
the
world
they
live
in
must
be
preserved
for
future
generations.
Der
Europäische
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
(EWSA)
hat
hierzu
mit
zahlreichen
Stellungnahmen
beigetragen,
in
denen
anerkannt
wird,
dass
das
zentrale
Ziel
der
Bildung
auch
weiterhin
darin
besteht,
freie,
kritische,
selbständige
Bürgerinnen
und
Bürger
herauszubilden,
die
in
der
Lage
sind,
zur
Entwicklung
der
Gesellschaft,
in
der
sie
leben,
beizutragen
und
die
über
ein
hohes
Maß
an
den
erforderlichen
Kompetenzen
verfügen,
um
den
neuen
Herausforderungen
-
insbesondere
in
der
Arbeitswelt
-
gewachsen
zu
sein,
die
sich
jedoch
auch
bewusst
sind,
dass
sie
kulturelle
Werte
teilen
und
die
Welt,
in
der
sie
leben,
für
künftige
Generationen
bewahrt
werden
muss.
TildeMODEL v2018
The
need
to
increase
the
overall
level
of
checks,
to
address
the
issue
of
training
and
promote
better
co-operation,
coordination
and
exchange
of
best
practice
between
Member
States
was
acknowledged.
Es
wird
allgemein
anerkannt,
dass
es
notwendig
ist,
das
Gesamtniveau
der
Kontrollen
anzuheben,
Schulungsmaßnahmen
durchzuführen
und
eine
bessere
Zusammenarbeit
und
Koordinierung
sowie
den
Austausch
bewährter
Praktiken
zwischen
allen
Mitgliedstaaten
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
The
programme
provides
for
three
levels
of
intervention,
each
addressing
three
different
and
complementary
strata
of
cultural
cooperation
and
thus
responding
to
distinct
but
interdependent
needs.
In
der
Tat
umfasst
das
vorgeschlagene
Programm
drei
Interventionsebenen,
die
auf
drei
unterschiedliche,
sich
ergänzende
Bereiche
der
kulturellen
Zusammenarbeit
ausgerichtet
sind
und
somit
auf
verschiedenartige,
jedoch
voneinander
abhängige
Bedürfnisse
antworten.
TildeMODEL v2018
The
Green
Paper
calls
for
concrete
suggestions
and
ideas
on
action
that
can
be
taken
in
all
sectors
and
at
every
level
of
society
to
address
this
serious
problem
and
to
encourage
Europeans
towards
healthier
lifestyles.
Mit
dem
Grünbuch
werden
konkrete
Vorschläge
und
Ideen
für
Maßnahmen
gesucht,
die
in
allen
Sektoren
und
auf
allen
Ebenen
der
Gesellschaft
ergriffen
werden
können,
um
dieses
gravierende
Problem
anzugehen
und
die
Europäer
anzuregen,
sich
eine
gesündere
Lebensweise
anzueignen.
TildeMODEL v2018
Those
Member
States
that
opt
to
continue
carrying
out
internal
border
controls
pursuant
to
today's
Recommendation
should
review
weekly
the
necessity,
frequency,
location
and
time
of
controls,
adjust
the
intensity
of
the
controls
to
the
level
of
the
threat
addressed,
and
phase
them
out
wherever
appropriate.
Diejenigen
Mitgliedstaaten,
die
sich
dafür
entscheiden,
die
Binnengrenzkontrollen
entsprechend
der
heutigen
Empfehlung
fortzusetzen,
sollten
die
Notwendigkeit,
Häufigkeit
sowie
räumliche
und
zeitliche
Ausdehnung
der
Kontrollen
wöchentlich
überprüfen,
ihre
Intensität
jeweils
an
das
Bedrohungsniveau
anpassen
und
sie
–
wenn
dies
angemessen
erscheint
–
schrittweise
aufheben.
TildeMODEL v2018
Adaptation
requires
a
more
flexible
labour
market
combined
with
levels
of
security
that
address
simultaneously
the
new
needs
of
employers
and
employees.
Soll
die
Anpassung
gelingen,
brauchen
wir
einen
flexibleren
Arbeitsmarkt
in
Verbindung
mit
einem
Sicherheitsniveau,
das
gleichzeitig
die
neuen
Bedürfnisse
von
Arbeitgebern
und
Arbeitnehmern
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
This
requirement
aims
to
ensure
a
higher
level
of
protection
and
address
fears
that
the
previous
proposal
did
not
provide
sufficient
safeguards
in
the
absence
of
Commission
approval.
Mit
dieser
Bestimmung
soll
ein
höheres
Schutzniveau
gewährleistet
und
auf
Befürchtungen
eingegangen
werden,
denen
zufolge
der
frühere
Vorschlag
aufgrund
der
Tatsache,
daß
eine
Genehmigung
durch
die
Kommission
nicht
vorgesehen
war,
keine
ausreichenden
Garantien
bot.
TildeMODEL v2018
However
,
in
emergency
situations
,
prompt
action
,
coordinated
across
the
Community
,
would
be
needed
to
increase
the
level
of
coverage
to
address
any
sudden
loss
of
depositor
confidence
.
Im
Krisenfall
muss
jedoch
ein
promptes
,
koordiniertes
Eingreifen
der
Gemeinschaft
möglich
sein
,
um
im
Falle
eines
plötzlichen
Vertrauenseinbruchs
bei
den
Einlegern
mit
einer
Anhebung
der
Deckungssumme
reagieren
zu
können
.
ECB v1
When
using
personal
identity
numbers
as
a
key
link
we
can,
for
example,
produce
analyses
of
the
length
of
education,
and
link
the
education
of
individuals
with
aspects
such
as
income,
skills,
social
background,
level
of
parents'
education,
address,
immigrant
status,
so
on
and
so
on.
Durch
die
Verwendung
der
Personenkennziffer
als
Kopplungsschlüssel
können
wir
beispielsweise
den
Ausbildungsverlauf
analysieren
und
die
Ausbildung
der
einzelnen
Personen
mit
Merkmalen
wie
Einkommen,
Beruf,
sozialer
Hintergrund,
Bildungsniveau
der
Eltern,
Wohnort,
Einwandererkategorie
usw.
usw.
koppeln.
EUbookshop v2
The
WHO
Commission
on
the
Social
Determinants
of
Health21
recently
described
the
massive
health
differences
between
countries
and
social
groups
worldwide
and
called
for
concerted
action
at
all
levels
of
government
to
address
them.
Der
WHO-Ausschuss
für
soziale
Gesundheitsfaktoren21
hat
kürzlich
die
enormen
gesundheitlichen
Disparitäten
zwischen
Ländern
und
sozialen
Gruppen
weltweit
beschrieben
und
zu
gemeinsamen
Aktionen
auf
allen
staatlichen
Ebenen
aufgerufen,
um
sie
zu
beseitigen.
TildeMODEL v2018
Accordingly,
the
distinction
can
be
made
between
the
two
memory
units
MEM
1,
MEM
2
in
the
step
described
above,
on
the
basis
of
the
differing
levels
of
address
lines
A
2
1
(LOW)
and
A
2
2
(HIGH).
Über
die
unterschiedlichen
Pegel
der
Adressleitungen
A2
1
(LOW)
und
A2
2
(HIGH)
können
demnach
die
beiden
Speichereinheilen
MEM1,
MEM2
im
oben
erwähnten
Verfahrensschritt
S3
unterschieden
werden.
EuroPat v2