Übersetzung für "Let make" in Deutsch

Let me make my position absolutely clear on this.
Lassen Sie mich meinen Standpunkt dazu unmissverständlich deutlich machen.
Europarl v8

Let me make this very clear.
Ich will das ganz klar machen.
Europarl v8

Let us make Hungary closer to Europe and Europe closer to Hungary.
Lassen Sie uns Ungarn näher an Europa heranrücken und Europa näher an Ungarn.
Europarl v8

Mr President, let me make the first point.
Herr Präsident, lassen Sie mich die erste Feststellung treffen.
Europarl v8

Let me make a few points in response to a number of remarks.
Lassen Sie mich auf eine Reihe von Anmerkungen eingehen.
Europarl v8

Let me make a second comment.
Lassen Sie mich eine zweite Bemerkung machen.
Europarl v8

But let me just make two points.
Aber lassen Sie mich noch zwei Punkte erwähnen.
Europarl v8

Let me now make two observations concerning the Green Paper on sea ports.
Nun möchte ich noch zwei Bewertungen zum Grünbuch über die Seehäfen abgeben.
Europarl v8

Let me make it clear that these are not obligatory exemptions.
Ich möchte klarstellen, daß es sich hier nicht um verbindliche Ausnahmeregelungen handelt.
Europarl v8

Let me also make a point of order.
Ich möchte zur Geschäftsordnung noch eine Anmerkung machen.
Europarl v8

Let us make sure that does not happen again.
Lassen Sie uns dafür sorgen, dass dies in Zukunft nicht mehr geschieht.
Europarl v8

Let me make one last comment.
Gestatten Sie mir eine letzte Anmerkung.
Europarl v8

Let me make one thing clear: that is not what the EU is here to do.
Lassen Sie mich eins klarstellen: das ist nicht die Aufgabe der EU.
Europarl v8

Let me make a comparison.
Lassen Sie mich einen Vergleich anstellen.
Europarl v8

Let us not make any judgments before they have been held.
Lassen Sie uns kein Urteil fällen, bevor diese nicht stattgefunden hat.
Europarl v8

Therefore, let us make this decision.
Darum lassen Sie uns diese Unterscheidung machen.
Europarl v8

Let us make sure that this cooperation continues in the future.
Lassen Sie uns sicherstellen, dass diese Zusammenarbeit in der Zukunft weitergeht.
Europarl v8

Let me make a few comments in this regard.
Lassen Sie mich einige Kommentare dazu abgeben.
Europarl v8

At this point, however, let me make a comment about nuclear energy.
Gestatten Sie mir jedoch an dieser Stelle eine Bemerkung zur Kernenergie.
Europarl v8

Let me make a final remark.
Lassen Sie mich eine letzte Bemerkung machen.
Europarl v8