Übersetzung für "Let it be said" in Deutsch

Therefore, let it not be said, yet again, that consensus means unanimity.
Deshalb sollten wir nicht immer sagen, Konsens bedeute Einstimmigkeit.
Europarl v8

Don't let it be said I am not punctual.
Man soll nicht sagen, ich sei nicht pünktlich.
Tatoeba v2021-03-10

Let it never be said of Don Paquito... that he didn't know how to value beauty!
Man soll nie über Don Pacquito sagen, er würdigte keine Schönheit!
OpenSubtitles v2018

Never let it be said that I wasn't a generous man.
Man kann nicht behaupten, ich wäre nicht großzügig.
OpenSubtitles v2018

Never let it be said that I'm not a team player.
Da soll noch einer sagen, dass ich kein Teamspieler sei.
OpenSubtitles v2018

Let it not be said that I did not give you an opportunity to amend your ways.
Sage niemand, ich hätte euch nicht Gelegenheit gegeben, euch zu bessern.
OpenSubtitles v2018

But never let it be said that I'm not a man of my word.
Aber es soll keiner sagen, ich halte nicht Wort.
OpenSubtitles v2018

Never let it be said that Lois Lane doesn't have a flair for exaggeration.
Niemand wird behaupten, Lois Lane hätte keinen Sinn für Übertreibung.
OpenSubtitles v2018

Well, never let it be said that Reeko comes empty-handed.
Es soll nie heiben, dass Stinky mit leeren Handen kommt.
OpenSubtitles v2018

Never let it be said that God is without humor.
Man soll nie sagen, dass Gott keinen Humor hat.
OpenSubtitles v2018

Never let it be said that I ain't a patron of the arts.
Lass es nie rauskommen, dass ich der Kunst zugetan bin.
OpenSubtitles v2018

But never let it be said that there is no room in this system for compassion.
Aber niemand soll behaupten, dass es bei uns kein Erbarmen gibt.
OpenSubtitles v2018

Never let it be said I denied employment to an ex-convict.
Da soll noch einer sagen, ich gebe Ex-Häftlingen keine Arbeit.
OpenSubtitles v2018

Let it never be said that a Talbot man was inhospitable.
Es soll nie heißen, ein Talbot sei nicht gastfreundlich.
OpenSubtitles v2018

Let it never be said that I don't pay your share in a timely manner, partner.
Ich lasse mir nicht nachsagen, dass ich dich nicht zeitnah auszahle.
OpenSubtitles v2018

Don't let it be said that I am being over­dra­matic or that I am indulging in facile demagoguery.
Man sage mir nicht, ich dramatisierte die Lage oder triebe leichtfertig Demagogie.
EUbookshop v2