Übersetzung für "Let happen" in Deutsch
We
can
no
longer
stand
by
idly
and
let
things
happen.
Wir
können
nicht
länger
untätig
danebenstehen
und
die
Dinge
geschehen
lassen.
Europarl v8
We
cannot
and
must
not
let
this
happen.
Wir
können
und
dürfen
dies
nicht
geschehen
lassen.
Europarl v8
The
European
Union
cannot
afford
to
let
this
happen.
Die
Europäische
Union
kann
sich
das
nicht
erlauben.
Europarl v8
Which
Western
Government
would
stand
by
and
let
that
happen
in
its
own
country?
Welcher
westliche
Staat
würde
das
wehrlos
über
sich
ergehen
lassen.
Europarl v8
We
must
not
let
that
happen
to
European
industry.
Das
darf
der
europäischen
Industrie
nicht
passieren.
Europarl v8
We
simply
cannot
afford
to
let
that
happen.
Dies
können
wir
uns
einfach
nicht
erlauben.
Europarl v8
We
cannot
afford
to
let
that
happen.
Wir
können
es
uns
nicht
leisten,
dies
zuzulassen.
Europarl v8
We
on
this
side
of
the
House
are
not
prepared
to
let
that
happen.
Unsere
Seite
wird
das
nicht
zulassen.
Europarl v8
Will
we
simply
let
this
happen?
Lassen
wir
dies
einfach
so
geschehen?
Europarl v8
We
must
not
let
it
happen
here.
Das
dürfen
wir
hier
nicht
zulassen.
Europarl v8
But
industry
lobbyists
would
never
let
that
happen.
Aber
die
Lobbyisten
der
Lebensmittelindustrie
würden
das
nie
zulassen.
TED2013 v1.1
So,
really,
the
key
thing
here
is
we
can't
let
this
happen.
Das
Entscheidende
ist,
dass
wir
das
nicht
zulassen
können.
TED2013 v1.1
So,
the
whole
idea
is
really
to
let
it
happen
by
itself.
Die
Grundidee
ist
also,
es
wirklich
von
allein
geschehen
zu
lassen.
TED2013 v1.1
I
won't
let
anything
happen
to
you.
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
dir
irgendwas
geschieht.
Tatoeba v2021-03-10
We
can't
let
that
happen,
can
we?
Wir
dürfen
nicht
zulassen,
dass
das
passiert,
nicht
wahr?
Tatoeba v2021-03-10
I
can't
let
that
happen.
Ich
darf
nicht
zulassen,
dass
das
passiert.
Tatoeba v2021-03-10
We
aren't
going
to
let
that
happen.
Dazu
werden
wir
es
nicht
kommen
lassen.
Tatoeba v2021-03-10
We're
not
going
to
let
that
happen.
Dazu
werden
wir
es
nicht
kommen
lassen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
said
he
wouldn't
let
it
happen
again.
Tom
sagte,
er
würde
nicht
zulassen,
dass
es
noch
mal
passiert.
Tatoeba v2021-03-10
I
can't
let
that
happen
again.
Ich
darf
nicht
zulassen,
dass
das
noch
einmal
passiert.
Tatoeba v2021-03-10
I
can't
let
this
happen.
Ich
darf
nicht
zulassen,
dass
das
passiert.
Tatoeba v2021-03-10
We
won't
let
it
happen
again.
Wir
werden
es
nicht
noch
einmal
dazu
kommen
lassen.
Tatoeba v2021-03-10
I
promise
that
I
won't
let
anything
happen
to
you.
Ich
verspreche,
dass
ich
nicht
zulassen
werde,
dass
dir
etwas
zustößt.
Tatoeba v2021-03-10
We
dare
not
let
this
happen.
Wir
wagen
es
nicht,
dies
geschehen
zu
lassen.
News-Commentary v14