Übersetzung für "Legal executive" in Deutsch
In
accordance
with
legal
requirements,
the
Executive
Board
manages
the
company
under
its
own
responsibility.
Entsprechend
den
gesetzlichen
Vorschriften
leitet
der
Vorstand
die
Gesellschaft
in
eigener
Verantwortung.
ParaCrawl v7.1
I
support
the
commitment
taken
by
the
Commission
to
present
in
2011-2012,
the
'Communication
on
a
strategy
to
combat
violence
against
women,
domestic
violence
and
female
genital
mutilation',
to
be
followed
up
by
an
EU
action
plan,
but
I
also
hope
we
will
see
the
adoption
of
a
comprehensive
policy
approach,
comprised
of
legal,
judicial,
executive
and
health
actions,
which
can
effectively
reduce
this
kind
of
violence
and
the
consequences
which
it
unfortunately
has
on
the
26%
of
children
and
young
people
who
report
having
experienced
physical
violence
in
childhood.
Ich
unterstütze
die
von
der
Kommission
gemachte
Zusage,
2011
oder
2012
die
"Mitteilung
über
eine
Strategie
zur
Bekämpfung
von
Gewalt
gegen
Frauen,
Gewalt
in
der
Familie
sowie
zur
Bekämpfung
von
Genitalverstümmelung
bei
Frauen
und
Mädchen"
mit
anschließendem
EU-Aktionsplan
vorzulegen,
aber
ich
hoffe
auch,
dass
wir
die
Annahme
einer
umfassenden
politischen
Strategie
erleben
werden,
die
aus
Maßnahmen
in
den
Bereichen
Recht,
Justiz,
Exekutive
und
Gesundheitswesen
besteht,
die
diese
Art
von
Gewalt
und
die
Folgen
wirksam
reduzieren
können,
die
sie
bedauerlicherweise
auf
die
26
%
der
Kinder
und
Jugendlichen
hat,
die
von
körperlicher
Gewalt
in
der
Kindheit
berichten.
Europarl v8
What
is
needed
are
appropriate
legal
and
executive
instruments
which
allow
the
authorities
of
EU
Member
States
to
act
effectively
to
ensure
protection
of
the
tenants
of
privatised
flats
which
formerly
belonged
to
state-owned
companies.
Es
werden
angemessene
Rechts-
und
Exekutivinstrumente
benötigt,
die
den
Behörden
der
EU-Mitgliedstaaten
ermöglichen,
effektiv
zu
handeln,
um
den
Schutz
der
Mieter
von
privatisierten
Wohnungen,
die
vorher
staatlichen
Unternehmen
gehörten,
zu
gewährleisten.
Europarl v8
If
the
hearing
officer
makes
reasoned
recommendations
to
the
competent
College
Member
or
takes
decisions
as
foreseen
in
this
Decision,
the
hearing
officer
shall
provide
a
copy
of
these
documents
to
the
director
of
the
Competition
and
State
Aid
Directorate
and
the
Directorate
for
Legal
and
Executive
Affairs
of
the
Authority.
Richtet
der
Anhörungsbeauftragte
mit
Gründen
versehene
Empfehlungen
an
das
zuständige
Mitglied
des
Kollegiums
oder
fasst
er
Beschlüsse
wie
im
vorliegenden
Beschluss
vorgesehen,
so
übermittelt
er
dem
Direktor
der
Direktion
für
Wettbewerb
und
Staatliche
Beihilfen
und
der
Direktion
für
Rechts-
und
Exekutivfragen
der
Überwachungsbehörde
eine
Kopie
davon.
DGT v2019
The
final
report
shall
be
submitted
to
the
competent
College
Member,
the
director
of
the
Competition
and
State
Aid
Directorate
and
the
Directorate
for
Legal
and
Executive
Affairs.
Der
Abschlussbericht
wird
dem
zuständigen
Mitglied
des
Kollegiums,
dem
Direktor
der
Direktion
für
Wettbewerb
und
Staatliche
Beihilfen
sowie
der
Direktion
für
Rechts-
und
Exekutivfragen
vorgelegt.
DGT v2019
A
copy
of
the
report
shall
be
given
to
the
director
of
the
Competition
and
State
Aid
Directorate
and
to
the
Directorate
for
Legal
and
Executive
Affairs.
Der
Direktor
der
Direktion
für
Wettbewerb
und
Staatliche
Beihilfen
und
die
Direktion
für
Rechts-
und
Exekutivfragen
erhalten
eine
Kopie
des
Berichts.
DGT v2019
The
director
of
the
Competition
and
State
Aid
Directorate
and
the
Directorate
for
Legal
and
Executive
Affairs
shall
be
informed
of
such
observations.
Die
Stellungnahmen
werden
dem
Direktor
der
Direktion
für
Wettbewerb
und
Staatliche
Beihilfen
und
der
Direktion
für
Rechts-
und
Exekutivfragen
übermittelt.
DGT v2019
The
aforementioned
limitations
of
liability
also
apply
in
favour
of
our
legal
representatives,
our
executive
staff,
and
our
vicarious
agents.
Die
vorstehenden
Haftungsbegrenzungen
gelten
auch
zugunsten
unserer
gesetzlichen
Vertreter,
leitenden
Angestellten
und
Erfüll
ungs-
und
Ver
richtungsgehilfen.
ParaCrawl v7.1
We
are
fully
liable
for
all
damages
that
are
grossly
negligently
or
deliberately
caused
by
us,
our
legal
representatives,
executive
staff
or
vicarious
agents
as
well
as
for
at
least
slightly
negligently
caused
damages
from
bodily
injuries.
Wir
haften
für
alle
Schäden,
die
wir,
unsere
gesetzlichen
Vertreter,
leitenden
Angestellten
oder
Erfüllungsgehilfen
vorsätzlich
oder
grob
fahrlässig
verursachen
sowie
für
mindestens
leicht
fahrlässig
verursachte
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Jürgen
Kassel
will
continue
to
be
the
Director
of
Finance,
IT,
HR
and
Legal
on
the
Executive
Board.
Herr
Jürgen
Kassel
verantwortet
als
Vorstand
auch
künftig
unverändert
die
Ressorts
"Finanzen,
IT,
Personal
und
Recht".
ParaCrawl v7.1
The
limitations
of
liability
included
in
§7
shall
also
be
applicable
as
far
as
the
liability
for
the
legal
representatives,
executive
employees
and
other
vicarious
agents
of
the
Seller
is
concerned.
Die
in
§7
enthaltenen
Haftungsbeschränkungen
gelten
auch,
soweit
die
Haftung
für
die
gesetzlichen
Vertreter,
leitenden
Angestellten
und
sonstigen
Erfüllungsgehilfen
des
Verkäufers
betroffen
ist.
ParaCrawl v7.1
Claims
for
damages
against
the
operator
as
well
as
against
his
legal
representatives,
executive
employees
or
other
vicarious
agents
are
excluded,
unless
intentional
or
grossly
negligent
action
is
involved
or
one
of
the
essential
contractual
obligations
(so-called
cardinal
obligations)
is
violated.
Schadensersatzansprüche
sind
sowohl
gegen
die
Betreiberin
als
auch
gegen
deren
gesetzlichen
Vertreter,
leitenden
Angestellten
oder
sonstigen
Erfüllungs-
bzw.
Verrichtungsgehilfen
ausgeschlossen,
soweit
nicht
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Handeln
vorliegt
oder
eine
der
wesentlichen
Vertragspflichten
(sog.
Kardinalpflichten)
verletzt
ist.
ParaCrawl v7.1
It
seems
that
his
suggestion
belongs
more
to
a
domain
of
the
affirmative,
rather
then
to
the
domain
of
politics
of
negation,
whereby
he
also
raises
the
question
of
a
truly
democratic
globalization:
why
not
initiate
a
big
global
campaign,
a
sort
of
international
regulatory
body
for
ecology,
with
legal
status
and
executive
power,
which
would
determine
criteria
of
what
is
seen
as
an
ecological
crime
and
punish
those
who
commit
it?
Es
scheint,
dass
seine
Anregung
mehr
ins
Feld
der
Affirmation
gehört,
als
ins
Feld
einer
Politik
der
Negation,
während
er
auch
die
Frage
einer
wirklich
demokratischen
Globalisierung
stellt:
Warum
nicht
eine
große
globale
Kampagne
initiieren,
eine
Art
internationaler
Regulierungsbehörde
für
Ökologie,
mit
legalem
Status
und
Exekutivgewalt
ausgestattet,
die
die
Kriterien
dafür
festlegen
würde,
was
als
Umweltverbrechen
gilt,
und
die
bestrafen,
die
dafür
verantwortlich
sind?
ParaCrawl v7.1
Legal
executive
search
&
consulting,
by
specialists
for
specialists,
is
now
also
available
custom-made
for
the
Austrian
market.
Legal
Executive
Search
&
Consulting,
von
Spezialisten
für
Spezialisten,
ist
nun
auch
maßgeschneidert
für
den
österreichischen
Markt
verfügbar.
CCAligned v1
In
the
event
that
cardinal
obligations
are
violated,
the
operator
is
liable
for
any
culpable
conduct
of
his
legal
representatives,
executive
employees
or
other
vicarious
agents.
Im
Fall
der
Verletzung
von
Kardinalpflichten
haftet
die
Betreiberin
für
jedes
schuldhafte
Verhalten
ihrer
gesetzlichen
Vertreter,
leitenden
Angestellten
oder
sonstigen
Erfüllungs-
bzw.
Verrichtungsgehilfen.
ParaCrawl v7.1
The
above
limitations
of
liability
shall
not
apply
in
case
of
intent,
gross
negligence
on
the
part
of
the
selling
party's
legal
representatives
or
executive
staff
nor
in
the
event
of
negligent
infringement
of
material
contractual
obligations.
Vorstehende
Haftungsbeschränkungen
gelten
nicht
bei
Vorsatz,
bei
grober
Fahrlässigkeit
der
gesetzlichen
Vertreter
oder
leitenden
Angestellten
des
Verkäufers
sowie
bei
schuldhafter
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten.
ParaCrawl v7.1
The
above
limitations
of
liability
shall
not
apply
in
case
of
intent,
gross
negligence
on
the
part
of
the
selling
party’s
legal
representatives
or
executive
staff
nor
in
the
event
of
negligent
infringement
of
material
contractual
obligations.
Vorstehende
Haftungsbeschränkungen
gelten
nicht
bei
Vorsatz,
bei
grober
Fahrlässigkeit
der
gesetzlichen
Vertreter
oder
leitenden
Angestellten
des
Verkäufers
sowie
bei
schuldhafter
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten.
ParaCrawl v7.1
From
the
usage
agreement
with
the
members,
designspray
shall
only
be
liable
for
intent
and
gross
negligence
for
itself
and
all
legal
representatives,
executive
staff
and
vicarious
agents.
Aus
dem
Nutzungsvertrag
mit
den
Mitgliedern
haftet
designspray
nur
für
Vorsatz
und
grobe
Fahrlässigkeit
für
sich
und
sämtliche
gesetzlichen
Vertreter,
leitenden
Angestellten
und
Erfüllungsgehilfen.
ParaCrawl v7.1
On
those
otherwise
previously
mentioned
conditions,
in
case
of
delay
and
impossibility,
the
buyer
may
claim
damages
for
non-performance
instead
of
withdrawing
from
the
contract,
only
if
the
delay
or
impossibility
is
on
purpose
or
due
to
gross
negligence
of
our
legal
representatives
or
executive
employees.
Unter
den
sonst
zuvor
genannten
Voraussetzungen
kann
der
Käufer
im
Falle
des
Verzuges
und
der
Unmöglichkeit
statt
vom
Vertrag
zurückzutreten
Schadensersatz
wegen
Nichterfüllung
nur
dann
verlangen,
wenn
der
Verzug
oder
die
Unmöglichkeit
auf
Vorsatz
oder
grober
Fahrlässigkeit
unserer
gesetzlichen
Vertreter
oder
leitenden
Angestellten
beruhe.
ParaCrawl v7.1