Übersetzung für "Legal appeal" in Deutsch

They consist of an Enlarged Board of Appeal, a Legal Board of Appeal and 28 technical boards of appeal.
Sie umfassen eine Große Beschwerdekammer, eine Juristische Beschwerdekammer und 28 Technische Beschwerdekammern.
ParaCrawl v7.1

In its decision, the Legal Board of Appeal referred the following questions to the Enlarged Board of Appeal:
In ihrer Entscheidung legte die Juristische Beschwerdekammer der Großen Beschwerdekammer folgende Fragen vor:
ParaCrawl v7.1

The Legal Board of Appeal is responsible for reviewing first-instance decisions on issues of an essentially procedural nature.
Die Juristische Beschwerdekammer überprüft erstinstanzliche Entscheidungen, die im Wesentlichen verfahrensrechtliche Fragen betreffen.
ParaCrawl v7.1

What do the technical boards of appeal and the Legal Board of Appeal do?
Was sind die Aufgaben der Technischen Beschwerdekammern und der Juristischen Beschwerdekammer?
ParaCrawl v7.1

Otherwise, conflicting decisions of the Legal Board of Appeal could never be referred.
Sonst könnten divergierende Entscheidungen der Juristischen Beschwerdekammer nie vorgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

Cases of this kind have not previously come before the Legal Board of Appeal.
Über solche Fälle hatte die Juristische Beschwerdekammer bislang noch nicht zu entscheiden.
ParaCrawl v7.1

The Legal Board of Appeal is unable to accept this argument.
Die Juristische Beschwerdekammer vermag dem nicht zuzustimmen.
ParaCrawl v7.1

The Legal Board of Appeal is composed of three legal members.
Die Juristische Beschwerdekammer setzt sich aus drei rechtskundigen Mitgliedern zusammen.
ParaCrawl v7.1

The Legal Board of Appeal made the following comments in support of the referral:
Zur Begründung der Vorlage führte die Juristische Beschwerdekammer unter anderem folgendes aus:
ParaCrawl v7.1

The Legal Board of Appeal agrees with the view of the Receiving Section.
Die Juristische Beschwerdekammer stimmt mit der Eingangsstelle hierin überein.
ParaCrawl v7.1

Following deliberation by the Legal Board of Appeal, the oral proceedings were adjourned.
Nach Beratung der Juristischen Beschwerdekammer wurde die mündliche Verhandlung vertagt.
ParaCrawl v7.1

The appeal was dismissed by the Legal Board of Appeal.
Die Juristische Beschwerdekammer wies die Beschwerde zurück.
ParaCrawl v7.1

This necessarily results in the Legal Board of Appeal receiving mainly Euro-cases.
Dies hat zwangsläufig zur Folge, daß zur Juristischen Beschwerdekammer überwiegend Euro-Fälle gelangen.
ParaCrawl v7.1

The Legal Board of Appeal is in that position in the present case.
In dieser Situation befindet sich die Juristische Beschwerdekammer im vorliegenden Fall.
ParaCrawl v7.1

How many members do the technical boards and Legal Board of Appeal have?
Wie viele Mitglieder haben die Technischen Beschwerdekammern und die Juristische Beschwerdekammer?
ParaCrawl v7.1

The Legal Board of Appeal is composed as follows:
Die Juristische Beschwerdekammer setzt sich wie folgt zusammen:
ParaCrawl v7.1

The boards consist of the Enlarged Board of Appeal, the Legal Board of Appeal and 28 technical boards of appeal.
Sie umfassen die Große Beschwerdekammer, die Juristische Beschwerdekammer und 28 Technische Beschwerdekammern.
ParaCrawl v7.1

The matter in dispute during the present legal appeal was the validity of a conducted works council election.
Streitgegenstand der vorliegenden Rechtsbeschwerde war die Wirksamkeit einer durchgeführten Betriebsratswahl.
ParaCrawl v7.1

Any natural or legal person may appeal against a decision addressed to that person.
Jede natürliche oder juristische Person kann gegen die an sie gerichteten Entschei­dungen Widerspruch einlegen.
TildeMODEL v2018

Associations which are not recognised as legal persons cannot appeal.
Personenvereinigungen, die nicht als juristische Person anerkannt sind, können keine Rechtsmittel einlegen.
ParaCrawl v7.1

In J 5/89 the Legal Board of Appeal had stated that it was clear that Art.
In J 5/89 stellte die Juristische Beschwerdekammer fest, dass in Art.
ParaCrawl v7.1

Of course, it is absolutely true that there has to be a balance, a proportionality, that citizens' rights and privacy rights must not be sacrificed beyond measure and that the possibility for citizens to lodge an appeal, either an administrative appeal or a legal appeal, against any decisions taken on the basis of the SWIFT system must, of course, be guaranteed - just as this new wording by the Commission, which has accepted many of the most important points made by the European Parliament, guarantees.
Natürlich ist es vollkommen richtig, dass ein Gleichgewicht, dass Verhältnismäßigkeit herrschen muss, dass Bürgerrechte und Datenschutzrechte nicht maßlos geopfert werden dürfen und dass die Möglichkeit, Rechtsmittel einzulegen, sei es eine Verwaltungsbeschwerde oder eine Rechtsbeschwerde gegen jede auf der Grundlage des SWIFT-Systems getroffene Entscheidung, für die Bürger selbstverständlich gewährleistet sein muss - so wie es durch diese neue Formulierung der Kommission, die viele der wichtigsten vom Europäischen Parlament angeführten Punkte akzeptiert hat, garantiert wird.
Europarl v8

The request for a reprieve that you mentioned, Madam President, does not alter this situation, as it is not a legal appeal.
Das Gnadengesuch, das Sie, Frau Präsidentin, anführen, ändert nichts an dieser Sachlage, da es sich nicht um eine Rechtsbeschwerde handelt.
Europarl v8