Übersetzung für "Left its mark" in Deutsch

The Thirty Years' War left its mark on Eilenburg.
Der Dreißigjährige Krieg hinterließ auch in Eilenburg Spuren.
Wikipedia v1.0

Even the Third Reich left its mark on Nordhorn.
Auch das Dritte Reich hinterließ in Nordhorn seine Spuren.
Wikipedia v1.0

But the crisis has left its mark on many regions and cities.
Leider hat die Krise in vielen Regionen und Städten ihre Spuren hinterlassen.
TildeMODEL v2018

Suffering has left its mark.
Mein Leid hat seine Spuren hinterlassen.
OpenSubtitles v2018

The evil he had fled had left its mark upon him.
Das Bose, dem er entflohen war, hinterließ sein Zeichen an ihm.
OpenSubtitles v2018

Thirdly, the history of Europe has left its mark on the series.
Und drittens sind die Zeitreihen durch die Geschichte Europas geprägt.
EUbookshop v2

My father's first gaze left its mark on me.
Der erste Blick meines Vaters hat mich geprägt.
OpenSubtitles v2018

All that crap she went through on New Caprica really left its mark on her.
Dieser ganze Mist auf Neucaprica hat sie wirklich gezeichnet.
OpenSubtitles v2018

The presentation really left its mark on us.
Dieses Stück hat wirklich eine Spur in uns hinterlassen.
QED v2.0a

The Seven Years War left its mark on the city too.
Der Siebenjährige Krieg hinterließ Spuren in der Stadt.
ParaCrawl v7.1

The Migration period, too, left its mark on the capital of the eponymous province.
Die Völkerwanderungszeit hat ebenso ihre Spuren in der Hauptstadt der gleichnamigen Provinz hinterlassen.
ParaCrawl v7.1

The Renaissance has also left its architectural mark on Vidin.
Auch die Renaissance hat in Vidin architektonische Spuren hinterlassen.
ParaCrawl v7.1

Rich in history and culture, the passing of time has left its mark.
Reich an Geschichte und Kultur, hat die Zeit seine Spuren hinterlassen.
ParaCrawl v7.1

Free architectural course: since the Middle Ages, each era has left its mark.
Free architektonischen Kurs: seit dem Mittelalter hat jede Epoche ihre Spuren hinterlassen.
ParaCrawl v7.1

He finds that it is not only on matters of love that time has left its mark.
Und nicht nur in Fragen der Liebe hat die Zeit ihre Spuren hinterlassen.
ParaCrawl v7.1

The violence of the past has certainly left its mark in the history of Uganda.
Die Gewalt der Vergangenheit hat definitiv ihre Spuren in der Geschichte Ugandas hinterlassen.
ParaCrawl v7.1