Übersetzung für "Led by example" in Deutsch

Tom led by example.
Tom ging mit gutem Beispiel voran.
Tatoeba v2021-03-10

My children, in your earthly life, be led by my example.
Meine Kinder, lasst euch in eurem irdischen Leben durch mein Vorbild leiten.
ParaCrawl v7.1

As with every other virtuous deed and noble duty, Prophet Muhammad led by example.
Wie bei jeder anderen rechtschaffenen Tat führte der Prophet Muhammad durch sein Beispiel.
ParaCrawl v7.1

He led by example and inspiration.
Er führte mit Vorbild und Inspiration.
ParaCrawl v7.1

The Committee believes it is time the Commission led by example in this field.
Nach Auffassung des Ausschusses ist es Zeit, daß die Kommission hier mit gutem Beispiel vorangeht.
TildeMODEL v2018

As a general, he led by example, leading from the front...!
Als general, Er führte mit gutem Beispiel, die von der Front...!
ParaCrawl v7.1

And he also led by example, loving continuously, in humility, to the point of the cross.
Und er gab ihnen das Bei- spiel, immerzu lieben in Demut bis auf das Kreuz.
ParaCrawl v7.1

And he didn’t just talk about those things, he really led by example.
Und er sprach nicht einfach nur über diese Dinge, er ging mit gutem Beispiel voran.
ParaCrawl v7.1

Not for the first time in discussing integrated maritime policies, the Parliament has led by example.
Nicht zum ersten Mal in der Diskussion der integrierten Meerespolitik ist das Parlament mit gutem Beispiel voran gegangen.
Europarl v8

Reconciliation and mutual apology are in our common interest: Slovak and Hungarian Catholic bishops led by example in Ostrihom last year.
Versöhnung und gegenseitiges Verzeihen liegen in unserem gemeinsamen Interesse. Slowakische und ungarische katholische Bischöfe sind letztes Jahr in Ostrihom mit gutem Beispiel vorangegangen.
Europarl v8

This is why both myself and the Deputy Secretary-General have led by example and made public our financial disclosures.
Darum gingen die Stellvertretende Generalsekretärin und ich auch mit gutem Beispiel voran und legten unsere Vermögensverhältnisse offen.
MultiUN v1

As a major research funding body, the Commission has led by example by imposing certain conditions on the beneficiaries of its research grants.
Als wichtige Forschungsfinanzierungseinrichtung hat die Kommission eine Vorbildfunktion eingenommen, indem sie den Empfängern ihrer Forschungsfinanzhilfen bestimmte Bedingungen auferlegte.
TildeMODEL v2018

Ms Cser considered that during the commemoration, young people led by example in terms of equality between men and women, because the group on the podium was divided equally between the sexes.
Die jungen Leute hätten bei dieser Festsitzung ein Beispiel für die Gleichheit von Mann und Frau gegeben, indem sie auf dem Podium in gleicher Zahl erschienen seien.
TildeMODEL v2018

As a result, the EU has led by example, often setting global standards, demonstrating that competitive open markets can go hand in hand with high social, environmental and health standards.
Die EU ist also mit gutem Beispiel vorangegangen und hat in vielen Fällen weltweit Maßstäbe gesetzt, indem sie unter Beweis gestellt hat, dass wettbewerbsorientierte offene Märkte durchaus mit hohen Sozial-, Umwelt- und Gesundheitsstandards Hand in Hand gehen können.
TildeMODEL v2018

In the field of antitrust, the Commission therefore recommends allowing only representative actions led, for example, by recognised consumer groups and actions in which victims can choose to participate, as opposed to class actions run by law firms for an unidentified number of claimants.
Für den Wettbewerbsbereich empfiehlt die Kommission daher nur zwei Formen des kollektiven Rechtsschutzes, und zwar repräsentative Klagen, die beispielsweise von anerkannten Verbraucherschutzverbänden geführt werden, und Gruppenklagen, denen sich die Geschädigten ausdrücklich anschließen müssen (im Gegensatz zu Sammelklagen, die von Rechtsanwaltskanzleien für eine nicht bekannte Zahl von Klägern geführt werden).
TildeMODEL v2018

Despite the recent upturn in interest in New Technology Based Firms by venture capitalists, new media funds, and business angels (led by the example of the US and the NASDAQ market) some institutional investors, and traditional finance providers remain sceptical.
Trotz des in jüngster Zeit gestiegenen Interesses von Risikokapitalgebern, Neue-Medien-Fonds und Business Angels (nach dem Vorbild der USA und des NASDAQ-Marktes) an Unternehmen, die sich in den Neuen Technologien engagieren, bleiben einige institutionelle Anleger und traditionelle Kapitalgeber skeptisch.
TildeMODEL v2018

The demand for these has increased rapidly in recent years - led, for example, by development of powerful geo­graphic information systems applications in spatial analysis, and by logistics, physical plan­ning and managing transporta­tion networks.
Eurostat hat bereits 1995 mit den Vorbereitungen für die Volkszäh­lungsrunde 2001 begonnen und eine Reihe von multilateralen Workshops gebildet, die sich mit verschiedenen Aspekten dieses Themas befassen:
EUbookshop v2

The Commission has already led by example in making meetings with its decision-makers conditional upon interest representatives being publicly listed in a Transparency Register.
Die Europische Kommission ist bereits mit gutem Beispiel vorangegangen und erlaubt die Kontaktaufnahme mit ihren Entscheidungstrgern ausschlielich Interessenvertretern, die in ein ffentliches Transparenzregister eingetragen sind.
TildeMODEL v2018

He was not a man of excessive words or advice, but led others by the example he set for them of the self-discipline, kindness and many other values he demonstrated.
Er war kein Mann großer Worte oder Ratschläge, aber er war seinen Mitmenschen immer ein Beispiel an Selbstdisziplin, Freundlichkeit und vieler anderer Tugenden.
ParaCrawl v7.1

From there, they are led, for example, by a deflector to, for example, an outlet which diverts them out of the press and leads them to further use, such as to packaging.
Von dort werden sie beispielsweise durch einen Abstreifer z.B. einem Ablauf zugeführt, der sie aus der Presse leitet und der weiteren Verwendung, wie z.B. einer Verpackung, zuführt.
EuroPat v2

In this case, the green, amber-colored and red color LEDs are distributed as uniformly as possible around the central luminescent LED, for example by being arranged on two concentric circles around the luminescent LED.
Dabei sind die grünen, amberfarbenen und roten Farb-LEDs möglichst gleichmäßig um die zentrale Leuchtstoff-LED verteilt, beispielsweise durch Anordnung auf zwei konzentrischen Kreisen um die Leuchtstoff-LED.
EuroPat v2

The Finnish prime minister Juha Sipilä led by example for the Finnish people on accepting asylum seekers.
Der finnische Ministerpräsident Juha Sipilä ging der finnischen Bevölkerung mit gutem Beispiel voraus, was die Aufnahme von Asylsuchenden angeht.
ParaCrawl v7.1

The defeat of 1918 had at least one good thing, to stop us on a fateful road, to where the Germans – jealous of successes whose transience they were unaware of – had foolishly been led by the example of the French and the English.
Die Niederlage von 1918 hatte wenigstens das eine Gute, uns auf einem verhängnisvollen Weg zu stoppen, zu dem sich die Deutschen – eifersüchtig auf Erfolge, deren Vergänglichkeit ihnen nicht bewußt war – törichterweise durch das Beispiel der Franzosen und der Engländer hatten verleiten lassen.
ParaCrawl v7.1