Übersetzung für "Learning lessons" in Deutsch
We
have
been
learning
lessons
from
the
crisis.
Wir
haben
zwei
Lehren
aus
der
Krise
gezogen.
Europarl v8
Once
again,
it
is
a
matter
of
learning
the
lessons
from
the
crisis.
Es
geht
wieder
einmal
darum,
die
Lehren
aus
der
Krise
zu
ziehen.
Europarl v8
Why,
then,
are
we
incapable
of
learning
the
lessons
of
history?
Woher
kommt
nur
diese
Unfähigkeit,
die
Lehren
aus
der
Geschichte
zu
ziehen?
Europarl v8
Now
it
turns
out
that
fetuses
are
learning
even
bigger
lessons.
Jetzt
ist
klar
gworden,
dass
Föten
noch
mehr
lernen.
TED2013 v1.1
But
there's
nothing
like
learning
the
lessons
of
history
firsthand.
Aber
nichts
ist
besser,
als
aus
erster
Hand
zu
lernen.
OpenSubtitles v2018
Shouldn't
you
be
learning
your
lessons?
Solltest
du
nicht
deine
Lektionen
lernen?
OpenSubtitles v2018
Through
painful
experience
the
masses
are
learning
some
serious
lessons.
Durch
schmerzvolle
Erfahrungen
lernen
die
Massen
wichtige
Lektionen.
ParaCrawl v7.1
We
should
become
more
rational
by
learning
from
these
lessons.
Wir
sollen
durch
diese
Lektionen
noch
vernünftiger
sein.
ParaCrawl v7.1
Albert
Learning
offers
the
lessons
in
three
formats:
Albert
Learning
bietet
die
Lektionen
in
drei
Formaten
an:
ParaCrawl v7.1
We
will
still
be
learning
many
lessons.
Wir
werden
immer
noch
viele
Lektionen
zu
lernen
haben.
ParaCrawl v7.1
This
interesting
application
divides
learning
into
30
lessons
and
3
difficulty
levels.
Diese
interessante
Anwendung
teilt
das
Lernen
in
30
Lektionen
und
3
Schwierigkeitsstufen
auf.
ParaCrawl v7.1
Thankfully,
it
would
now
seem
that
we
are
learning
our
lessons.
Glücklicherweise
hat
es
nun
den
Anschein,
als
würden
wir
die
Konsequenzen
daraus
ziehen.
Europarl v8
Above
all,
this
means
learning
lessons
from
the
failure
of
the
previous
approach.
Dies
heißt
vor
allem,
aus
dem
Scheitern
des
bisherigen
Vorgehens
die
Lehren
zu
ziehen.
Europarl v8
But
the
way
to
answer
that
question
is
to
start
by
learning
the
lessons
of
the
experiment.
Bevor
man
diese
Frage
beantwortet,
sind
zuerst
einmal
die
Lehren
aus
dem
Versuch
zu
ziehen.
Europarl v8
The
Iraq
War
was
costly
enough
without
people
learning
the
wrong
lessons
from
it.
Der
Irakkrieg
war
schon
kostspielig
genug,
auch
ohne
dass
die
falschen
Schlüsse
daraus
gezogen
werden.
News-Commentary v14
Without
learning
lessons
we
cannot
make
changes
to
prevent
similar
events
in
the
future.
Und
ohne
diese
Lehren
können
wir
keine
Änderungen
vornehmen,
um
ähnlichen
Ereignisse
in
Zukunft
vorzubeugen.
TildeMODEL v2018
We
look
at
the
ocean
as
a
source
of
infinite
quality
seafood,
and
I
think
we're
learning
some
hard
lessons
that
this
isn't
true.
Wir
sehen
die
Ozeane
als
unerschöpfliche
Nahrungsquelle
und
lernen
gerade,
dass
das
nicht
stimmt.
OpenSubtitles v2018