Übersetzung für "Learning lessons" in Deutsch

We have been learning lessons from the crisis.
Wir haben zwei Lehren aus der Krise gezogen.
Europarl v8

Once again, it is a matter of learning the lessons from the crisis.
Es geht wieder einmal darum, die Lehren aus der Krise zu ziehen.
Europarl v8

Why, then, are we incapable of learning the lessons of history?
Woher kommt nur diese Unfähigkeit, die Lehren aus der Geschichte zu ziehen?
Europarl v8

Now it turns out that fetuses are learning even bigger lessons.
Jetzt ist klar gworden, dass Föten noch mehr lernen.
TED2013 v1.1

But there's nothing like learning the lessons of history firsthand.
Aber nichts ist besser, als aus erster Hand zu lernen.
OpenSubtitles v2018

Shouldn't you be learning your lessons?
Solltest du nicht deine Lektionen lernen?
OpenSubtitles v2018

Through painful experience the masses are learning some serious lessons.
Durch schmerzvolle Erfahrungen lernen die Massen wichtige Lektionen.
ParaCrawl v7.1

We should become more rational by learning from these lessons.
Wir sollen durch diese Lektionen noch vernünftiger sein.
ParaCrawl v7.1

Albert Learning offers the lessons in three formats:
Albert Learning bietet die Lektionen in drei Formaten an:
ParaCrawl v7.1

We will still be learning many lessons.
Wir werden immer noch viele Lektionen zu lernen haben.
ParaCrawl v7.1

This interesting application divides learning into 30 lessons and 3 difficulty levels.
Diese interessante Anwendung teilt das Lernen in 30 Lektionen und 3 Schwierigkeitsstufen auf.
ParaCrawl v7.1

Thankfully, it would now seem that we are learning our lessons.
Glücklicherweise hat es nun den Anschein, als würden wir die Konsequenzen daraus ziehen.
Europarl v8

Above all, this means learning lessons from the failure of the previous approach.
Dies heißt vor allem, aus dem Scheitern des bisherigen Vorgehens die Lehren zu ziehen.
Europarl v8

But the way to answer that question is to start by learning the lessons of the experiment.
Bevor man diese Frage beantwortet, sind zuerst einmal die Lehren aus dem Versuch zu ziehen.
Europarl v8

The Iraq War was costly enough without people learning the wrong lessons from it.
Der Irakkrieg war schon kostspielig genug, auch ohne dass die falschen Schlüsse daraus gezogen werden.
News-Commentary v14

Without learning lessons we cannot make changes to prevent similar events in the future.
Und ohne diese Lehren können wir keine Änderungen vornehmen, um ähnlichen Ereignisse in Zukunft vorzubeugen.
TildeMODEL v2018

We look at the ocean as a source of infinite quality seafood, and I think we're learning some hard lessons that this isn't true.
Wir sehen die Ozeane als unerschöpfliche Nahrungsquelle und lernen gerade, dass das nicht stimmt.
OpenSubtitles v2018