Übersetzung für "Large body of evidence" in Deutsch

There is a large body of scientific evidence supportive of ZMA.
Es gibt eine große Menge wissenschaftlicher Beweise, die ZMA stützen.
ParaCrawl v7.1

A large body of evidence shows clinical and economic benefits of hemodynamic optimization through PGDT.
Zahlreiche Nachweise belegen die klinischen und wirtschaftlichen Vorteile der hämodynamischen Optimierung durch PGDT.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless the proposal is underpinned by a large body of empirical evidence on the implementation of the EQF Recommendation at EU and national level.
Dennoch stützt sich der vorliegende Vorschlag auf umfangreiche empirische Daten über die Umsetzung der EQR-Empfehlung auf Ebene der EU und auf nationaler Ebene.
TildeMODEL v2018

Court of First Instance concluded that the Commission had found a large body of convincing evidence showing that there was transparency on the markets concerned, but that it had ultimately decided that there was not sufficient transparency on the basis of ‘less transparent’ campaign discounts.
Im Übrigen habe das Gericht zum einen festgestellt, dass die Kommission zwar eine Reihe von überzeugenden Beweisen für die Transparenz der betroffenen Märkte aufgeführt habe, schließlich aber unter Hinweis auf Werberabatte, die „weniger transparent“ seien, zu der Auffassung gelangt sei, dass diese Transparenz nicht ausreiche.
EUbookshop v2

Meanwhile, the new "totaliztic science" already had proven empirically this correlation with a large body of evidence that has already been published on several totaliztic web sites, while the legitimacy of which evidence can be checked by almost every reader.
Unterdessen hat die neue „totaliztische Wissenschaft“ bereits mit einer großen Anzahl von Beweisen empirisch die Existenz dieser Abhängigkeit bewiesen, wie dies bereits publiziert wurde auf einer Reihe von totaliztischen Seiten, und deren Gültigkeit jeder Leser selbst überprüfen kann.
ParaCrawl v7.1

A large body of evidence supports the notion that the gut microbiota and its genome (the microbiome) play a role in human development and physiology.
Es gibt deutliche Hinweise darauf, dass die Darm-Mikrobiota und ihr Genom (das Mikrobiom) eine Rolle bei der menschlichen Entwicklung und Physiologie spielen.
ParaCrawl v7.1

Craig and Keith Idso, have reviewed a large body of evidence that suggests that the highly-hyped "unprecedented global warming" of the past.
Craig und Keith Idso haben eine ganze Reihe von Beweisen geprüft, die darauf schließen lassen, dass die " hypertone " "beispiellose globale Erwärmung" der Vergangenheit der Fall ist.
ParaCrawl v7.1

A large body of clinical evidence demonstrates that hemodynamic optimization through PGDT reduces post-surgical complications 5,6 and reduces LOS and associated costs in your moderate to high-risk surgery patients.
Zahlreiche klinische Nachweise belegen, dass hämodynamische Optimierung durch PGDT bei Patienten mit mittlerem bis hohem Risiko bei chirurgischen Eingriffen zu einer Verringerung von postoperativen Komplikationen 5,6 und des Krankenhausaufenthaltes sowie von damit verbundenen Kosten führen können.
ParaCrawl v7.1

A large body of evidence indicates that phosphorus is the primary limiting nutrient throughout the remaining Everglades.
Eine große Anzahl von Daten zeigen, dass Phosphor ist die primäre limitierende Nährstoff während der restlichen Everglades.
ParaCrawl v7.1

Valerian is enjoying ever increasing popularity because of the large body of scientific evidence for the efficacy of this medicinal plant.
Baldrian erfreut sich hier immer stärkerer Beliebtheit, da es für diese Heilpflanze zahlreiche wissenschaftliche Belege der Wirksamkeit gibt.
ParaCrawl v7.1

If your child’s therapists or teachers are not using some form of ABA to educate your child with autism, they are likely working unaware of the large body of evidence supporting its use.
Wenn die Therapeuten oder Lehrer bei der Förderung Ihres Kindes nicht irgendeine Form von ABA anwenden, sind sie sich wahrscheinlich über den aktuellen wissenschaftlichen Forschungsstand nicht bewusst.
ParaCrawl v7.1

A large body of evidence has established that polypeptide growth and differentiation factors, enamel matrix proteins, barrier membranes, certain bone grafts or various combinations thereof may support periodontal wound healing/regeneration creating an environment conducive to and/or immediately inducing de novo tissue formation.
Umfassende klinische Daten belegen, dass Polypeptide mit Aktivität als Wachstums- und Differenzierungsfaktoren, Schmelzmatrixproteine, Barrieremembranen sowie bestimmte Knochenregenerationsmaterialien oder Kombinationen hiervon die parodontale Wundheilung/Regeneration unterstützen können, indem sie eine Umgebung schaffen, die die Bildung von neuen Gewebe begünstigt und/oder unmittelbar induziert.
ParaCrawl v7.1

There is now a large body of evidence on the importance of physical activity in disease prevention.
Heute gibt es umfassende Beweise dafür, wie wichtig körperliche Aktivität für die Prävention von Krankheiten ist.
ParaCrawl v7.1

If your child's therapists or teachers are not using some form of ABA to educate your child with autism, they are likely working unaware of the large body of evidence supporting its use.
Wenn die Therapeuten oder Lehrer bei der Förderung Ihres Kindes nicht irgendeine Form von ABA anwenden, sind sie sich wahrscheinlich über den aktuellen wissenschaftlichen Forschungsstand nicht bewusst.
ParaCrawl v7.1

A large body of clinical evidence demonstrates significant clinical benefits may be realized from Perioperative Goal-Directed Therapy (PGDT).
Zahlreiche klinische Nachweise belegen, dass sich durch die perioperative zielgerichtete Therapie (PGDT) signifikante Vorteile ergeben können.
ParaCrawl v7.1

What does it do and what scientific studies give evidence to support this?There is a large body of scientific evidence supportive of ZMA.
Was bedeutet es und welche wissenschaftlichen Studien belegen diese Unterstützung?Es gibt einen großen Bestand an wissenschaftlicher Beweise unterstützen ZMA.
ParaCrawl v7.1

The large body of evidence underpinning the recommendations was derived not only from noise effect studies in Europe but also from research in other parts of the world, mainly America, Asia and Australia.
Die umfangreichen Belege, die den Empfehlungen zugrunde liegen, wurden nicht nur aus Studien über die Auswirkungen von Lärmbelastung in Europa, sondern auch durch Forschungsarbeiten in anderen Teilen der Welt, insbesondere Amerika, Asien und Australien, gewonnen.
ParaCrawl v7.1

From these cultures a large body of evidence of their existence, their cultural manifestation, their peak and their demise have been recovered.
Aus diesen Kulturen wurden zahllose Belege ihrer Existenz, ihrer kulturellen Ausprägung, ihrer Blüte und ihres Untergangs geborgen.
ParaCrawl v7.1

A large body of evidence also suggests that ancient cultures in mesoamerica, especially the Aztecs, used magic mushrooms as part of spiritual ceremonies.
Es gibt zahlreiche Hinweise darauf, dass altertümliche Kulturen in Mesoamerika, vor allem die Azteken, Magic Mushrooms als Teil spiritueller Zeremonien verwendet haben.
ParaCrawl v7.1

There Has Been No Global Warming for the Past 70 Years: In our editorial of 15 June 2000 - 'The Global Surface Air Temperature Record Must Be Wrong' - we reviewed a large body of evidence that suggests that the highly-hyped "unprecedented global warming " of the past two decades never actually occurred.
In den vergangenen 70 Jahren gab es keine globale Erwärmung: In unserem Leitartikel vom 15. Juni 2000 - "Der Rekord der globalen Oberflächentemperatur muss falsch sein" - haben wir eine Vielzahl von Beweisen geprüft, die darauf schließen lassen, dass die hoch gehypte "beispiellose globale Erwärmung" der Fall ist "In den letzten zwei Jahrzehnten ist es eigentlich nie vorgekommen.
ParaCrawl v7.1