Übersetzung für "Land compensation" in Deutsch
For
rural
population,
the
World
Bank
standards
stipulate
a
land-for-land
compensation.
Für
die
ländliche
Bevölkerung
soll
laut
Weltbankstatuten
eine
Land-für-Land
Entschädigung
bereitgestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
I
am
aware
that
this
measure
is
the
subject
of
strong
criticism,
especially
in
those
Member
States
which,
in
the
past,
to
a
large
or
very
large
extent,
have
claimed
the
arable
premiums
for
silo
corn
land
as
compensation
instead
of
the
bullock
premium.
Ich
weiß,
daß
diese
Maßnahme
vor
allem
in
jenen
Mitgliedstaaten
heftig
kritisiert
wird,
die
bisher
im
wesentlichen
oder
zu
einem
guten
Teil
statt
der
Bullenprämie
die
Ackerprämien
für
Silomaisflächen
für
ihren
Ausgleich
in
Anspruch
nehmen.
Europarl v8
In
order
to
determine
the
amount
of
eligible
costs
in
the
case
of
relocation
aid,
the
Commission
will
take
into
account
the
yield
from
the
sale
or
renting
of
the
plant
or
land
abandoned,
the
compensation
paid
in
the
event
of
expropriation
and
the
costs
connected
with
the
purchase
of
land
or
the
construction
or
purchase
of
new
plant
of
the
same
capacity
as
the
plant
abandoned.
Um
die
Höhe
der
beihilfefähigen
Kosten
bei
Beihilfen
für
die
Standortverlagerung
von
Unternehmen
zu
bestimmen,
wird
die
Kommission
einerseits
den
Verkaufserlös
oder
die
Mieteinnahmen
aus
den
verlassenen
Anlagen
und
Grundstücken
sowie
den
Ausgleich
im
Falle
der
Enteignung
und
andererseits
die
Kosten
für
den
Erwerb
eines
Grundstückes
und
für
den
Bau
oder
den
Erwerb
neuer
Anlagen
mit
einer
der
Kapazität
der
aufgegebenen
Anlagen
entsprechenden
Kapazität
berücksichtigen.
JRC-Acquis v3.0
Others
call
for
radical
transformation:
state-led
industrialization,
free
tertiary
education,
land
redistribution
without
compensation.
Andere
fordern
einen
radikalen
Kurswechsel:
staatlich
gelenkte
Industrialisierung,
kostenlose
Hochschulbildung,
entschädigungslose
Umverteilung
von
Grund
und
Boden.
News-Commentary v14
In
this
context
it
condemned
the
legislation
passed
in
the
Zimbabwe
Parliament
allowing
confiscation
of
farm
land
without
compensation
and
called
on
the
Government
of
Zimbabwe
to
comply
with
the
Court
order
to
end
illegal
occupations.
In
diesem
Zusammenhang
verurteilte
er
die
vom
Parlament
Simbabwes
verabschiedeten
Rechtsvorschriften,
wonach
Farmland
entschädigungslos
enteignet
werden
kann,
und
rief
die
Regierung
Simbabwes
auf,
der
gerichtlichen
Aufforderung
zur
Beendung
der
illegalen
Besetzungen
Folge
zu
leisten.
TildeMODEL v2018
The
Wurrundjeri
Tribe
Land
Compensation
Council
and
the
Council
of
Cultural
Heritage
take
care
of
the
region's
cultural
heritage.
Der
Wurrundjeri
Tribe
Land
Compensation
Council
und
der
Council
of
Cultural
Heritage
kümmern
sich
um
das
kulturelle
Erbe
in
der
Region.
WikiMatrix v1
As
a
result,
about
17,500
Inuit
receive
350,000
km2
(140,000
sq
mi)
of
land,
monetary
compensation,
a
share
of
the
profits
from
exploiting
the
mineral
resources,
hunting
rights
and
a
larger
voice
in
questions
regarding
land
and
environment.
Danach
erhalten
rund
17.500
Inuit
350.000
km²
Land,
finanzielle
Entschädigung,
Anteil
an
den
Einnahmen,
die
durch
die
Erschließung
der
Bodenschätze
erzielt
werden,
Jagdrechte
sowie
größeres
Mitspracherecht
bei
Fragen
zu
Land
und
Umwelt.
WikiMatrix v1
Despite
numerous
petitions,
letters,
and
delegations
to
the
Colonial
and
Federal
Government,
the
grant
of
this
land
in
compensation
for
the
country
lost
was
refused.
Obwohl
sie
zahlreiche
Petitionen,
Briefe
und
Delegationen
an
die
Kolonial-
und
Bundesregierung
sandten,
wurden
ihnen
keine
Garantie
auf
dieses
Land
als
Ersatz
für
ihr
verlorenes
Land
ausgestellt.
WikiMatrix v1
This
pressure
prompted
Canada
to
take
over
the
Hudson's
Bay
Company
territory
in
return
for
monetary
and
land
compensation.
Dieser
Druck
veranlasste
Kanada
dazu,
das
Territorium
der
Hudson’s
Bay
Company
für
eine
Geldzahlung
und
im
Tausch
gegen
Land
zu
erwerben.
WikiMatrix v1
The
latter
may
be
very
expensive,
including
requirements
for
funds
for
land
acquisition
and
compensation.
Diese
Umsetzung
kann
sehr
kostspielig
sein,
da
sie
auch
Mittelbedarf
für
den
Grunderwerb
und
Ausgleichszahlungen
umfaßt.
EUbookshop v2
In
March
1998,
part
of
the
Coranderrk
Aboriginal
Station
was
returned
to
the
Wurundjeri
Tribe
Land
Compensation
and
Cultural
Heritage
Council
when
the
Indigenous
Land
Corporation
purchased
0.81
km².
Im
März
1998
wurde
ein
Teil
der
Coranderrk-
Aboriginal-Station
in
die
Wurundjeri
Tribe
Land
Compensation
and
Cultural
Heritage
Council
überführt,
als
diese
0,81
km²
Land
übernahm.
WikiMatrix v1
The
State
Government
charged
therefore
the
State
Ministry
of
finance,
to
propose
the
shareholders
in
the
Flughafen
München
GmbH,
the
Bavarian
land
settlement
GmbH
transfer
the
negotiations
for
the
land
acquisition
and
compensation
and
resettlement
measures
-
if
desired
-
it
carried.
Die
Staatsregierung
beauftragt
daher
das
Staatsministerium
der
Finanzen,
den
Mitgesellschaftern
in
der
Flughafen
München
GmbH
vorzuschlagen,
der
Bayerischen
Landessiedlung
GmbH
die
Verhandlungen
über
den
Grunderwerb
und
die
Entschädigungsleistungen
zu
übertragen
und
—
soweit
gewünscht
—
Umsiedlungsmaßnahmen
von
ihr
durchführen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
Men
and
women
who
have
been
driven
from
their
land
must
be
given
a
corresponding
piece
of
land
in
compensation.
Den
von
ihrem
Land
vertriebenen
Frauen
und
Männern
muss
ein
entsprechendes
Stück
Land
zur
Entschädigung
zur
Verfügung
gestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
an
issue
important
in
China
where
thousands
of
peasants
have
come
to
Beijing
to
protest
collusion
between
big
developers
and
local
government
officials
who
took
their
land
without
due
compensation.
Es
ist
eine
Ausgabe,
die
in
China
wichtig
ist,
wohin
Tausenden
Landarbeiter
zu
Beijing
gekommen
sind,
Kollusion
zwischen
großen
Entwicklern
und
lokalen
Regierungsbeamten
zu
protestieren,
die
ihr
Land
ohne
passenden
Ausgleich
nahmen.
ParaCrawl v7.1
Apparently,
the
bill's
introduction
by
the
governing
African
National
Congress
(ANC)
was
designed
to
meet
the
criticism
of
the
radical
left
Economic
Freedom
Fighters
(EFF)
who
were
pushing
for
expropriation
of
land
without
compensation
because
of
the
failure
of
the
government's
"willing-buyer
willing-seller"
model.
Offenbar
sollte
die
Einführung
des
Gesetzes
durch
den
regierenden
Afrikanischen
Nationalkongress
(ANC)
der
Kritik
der
radikalen
Linken
von
den
Economic
Freedom
Fighters
(EFF)
begegnen,
die
aufgrund
des
gescheiterten
"Kaufwilliger-Verkaufswilliger"-Modells
der
Regierung
auf
eine
entschädigungslose
Enteignung
des
Landes
drängten.
ParaCrawl v7.1
Since
the
beginning
of
flower
production
in
the
year
2000
hundreds
of
farmers
of
the
ethnic
group
of
the
Oromo
near
the
capital
Addis
Ababa
have
lost
their
land
without
adequate
compensation
for
the
plantations,
reported
Delius.
Seit
Beginn
der
Blumenproduktion
im
Jahr
2000
hätten
hunderte
Bauern
der
Bevölkerungsgruppe
der
Oromo
in
der
Umgebung
der
Hauptstadt
Addis
Abeba
ihr
Land
ohne
angemessene
Entschädigung
für
die
Plantagen
verloren,
berichtete
Delius.
ParaCrawl v7.1
This
is
what
President
Cyril
Ramaphosa
wants
to
change
drastically,
by
confiscating
white
farmers
land
without
compensation
and
re-distribute
it
to
black
farmers,
who
have
no
formation
of
how
to
run
these
farms.
Präsident
Cyril
Ramaphosa
will
Abhilfe
schaffen,
indem
er
das
Land
weißer
Farmer
entschädigungslos
konfisziert
und
es
an
schwarze
Farmer
verteilt,
denen
es
am
nötigen
Wissen
zum
Betreiben
einer
Farm
fehlt.
ParaCrawl v7.1
To
this
promise,
God
adds
that
of
giving
him
and
his
descendents
a
welcoming
land
in
compensation
of
that
which
he
had
left:
“I
shall
give
this
country
to
your
progeny”
(Genesis
12,7).
Zudem
versprach
Gott
ihm
und
seinen
Nachkommen
ein
Land,
als
Kompensation
für
das
Land,
das
sie
verlassen
hatten:
“Deinen
Nachkommen
gebe
ich
dieses
Land”
(12,7).
ParaCrawl v7.1