Übersetzung für "Lack of definition" in Deutsch

One thing which also hinders participation is the lack of a definition of the legal position of young volunteers.
Die Teilnahme wird auch dadurch erschwert, daß der Rechtsstatus von jungen Freiwilligen nicht eindeutig ist.
Europarl v8

The lack of a common definition makes it difficult to assess the effects of the revised Regulation.
Das Fehlen einer gemeinsamen Definition macht es schwierig, die Auswirkungen der geänderten Verordnung zu beurteilen.
TildeMODEL v2018

Given this lack of definition, an open list of benefits may give rise to legal uncertainty and undesirable effects.
Eine nicht abgeschlossene Aufzählung ist jedoch ungenau, kann zu Rechtsunsicher­heit führen und unerwünschte Auswirkungen haben.
TildeMODEL v2018

An additional difficulty is down to the lack of a clear definition of “circus”.
Eine weitere Schwierigkeit resultiert aus dem Fehlen einer klaren Definition des Begriffs „Zirkus“.
EUbookshop v2

The lack of a universal definition makes it difficult to interpret this and many other studies.
Das Fehlen einer einheitlichen Definition erschwert die Interpretation dieser wie auch vieler anderer Studien.
ParaCrawl v7.1

Belgium expressed its concern over the lack of a definition for sects and the legal vacuum that entails.
Belgien beklagt das Fehlen einer Definition der Sekten und damit eine rechtliche Lücke auf diesem Gebiet.
ParaCrawl v7.1

However, like my colleague, Mrs Palacio Vallelersundi, who spoke earlier, I profoundly regret the lack of a clear definition of organized crime in the action plan.
Trotzdem bedaure ich zutiefst, wie es auch vorhin meine Kollegin Frau Palacio Vallelersundi aufgezeigt hat, das Fehlen einer klaren Definition im Aktionsplan gegen das organisierte Verbrechen.
Europarl v8

There is no detailed EU impact assessment and there is a lack of scientific definition of endocrine disrupters and an inconsistency of treatment between it and the REACH Directive.
Es gibt keine detaillierte Folgenabschätzung auf EU-Ebene, es fehlt eine wissenschaftliche Definition endokriner Disruptoren und es besteht eine Diskrepanz zwischen dem Umgang mit ihnen und der REACH-Richtlinie.
Europarl v8

The obvious political inability to tackle the problems linked to enlargement and the lack of definition as to progress towards the single currency, through an effective deepening of political and social integration in Europe, has led the governments to turn into decisive subjects internal security and strengthen co-operation.
Die offenkundige politische Unfähigkeit, die mit der Erweiterung verbundenen Probleme zu bewältigen, und die mangelnde Festlegung bei Aussagen zur Fortentwicklung der einheitlichen Währung durch eine wirkungsvolle Vertiefung der politischen und sozialen Integration Europas haben die Regierungen veranlaßt, die innere Sicherheit und die verstärkte Zusammenarbeit zu den entscheidenden Themen hochzustilisieren.
Europarl v8

But equally difficult issues, to my mind, are the lack of a uniform definition of the concept of human rights and, to a lesser extent, the substance of this report.
Aber ebenso problematisch sehe ich die fehlende einheitliche Definition des Menschenrechtsbegriffes und zum Teil auch den Inhalt des Berichtes.
Europarl v8

I wanted to draw particular attention to Paragraph 9 in the report which talks about the lack of definition of affordability by the Member States.
Insbesondere möchte ich auf Abschnitt 9 des Berichts hinweisen, in dem vom Fehlen einer Bestimmung zur Festlegung der Erschwinglichkeit in den Mitgliedstaaten die Rede ist.
Europarl v8

We believe that the lack of definition of the current proposal could create more problems than advantages and we have already received some indications of concern from various officials.
Unserer Meinung nach könnte es mehr Probleme als Vorteile bringen, wenn über den gegenwärtigen Vorschlag nicht entschieden würde, und wir alle haben schon Anzeichen der Unruhe unter den Beamten wahrgenommen.
Europarl v8

Confusion as to who is responsible for what, a lack of any definition of remits and staff regulations of these European agencies... everything is vague, complicated and, at the end of the day, unworkable.
Vermischung der Kompetenzen, keine Abgrenzung der Tätigkeitsfelder, die Rechtsstellung des Personals dieser europäischen Organe - all das ist unklar, kompliziert und letztlich ineffizient.
Europarl v8

The lack of a precise definition of information and consultation is causing serious difficulties for employees in gaining access to information, primarily during the privatisation or takeover of an establishment.
Wegen der fehlenden genauen Definition dessen, was Unterrichtung und Anhörung sind, kommt es zu gravierenden Erschwernissen für die Arbeitnehmer beim Zugang zu Informationen, insbesondere im Zuge einer Privatisierung oder einer Betriebsübernahme.
Europarl v8

I am going to refer specifically to Amendment No 51, which is tabled by a group of us who have a series of problems, as the situation of lack of definition that the legislation of eight Member States is currently in could result in the production and sale of these food supplements, which are not included in this directive, being banned, once it is transposed.
Ich möchte konkret auf den Änderungsantrag 51 eingehen, den wir als eine Gruppe von Personen eingereicht haben, die eine Reihe von Problemen sehen, denn die fehlende Definition in der bestehenden Gesetzgebung von acht Mitgliedstaaten könnte zu einem Verbot der Herstellung und des Vertriebs von nicht durch die vorliegende Richtlinie erfassten Nahrungsergänzungen führen, wenn diese erst einmal umgesetzt ist.
Europarl v8

I must also admit to an underlying unease about supporting a report which omits certain issues such as state terrorism, the proscription of certain organisations active in non-EU countries and the basis for such decisions and, indeed, the lack of a definition of "environmental terrorism" .
Ich kann darüber hinaus ein gewisses Unbehagen im Hinblick auf die Unterstützung eines Berichts nicht verhehlen, in dem bestimmte Themen wie der Staatsterrorismus oder das Verbot bestimmter Organisationen, die in Drittländern aktiv sind, ebenso wenig erwähnt werden wie die Grundlage für solche Entscheidungen und eine Definition des "Umweltterrorismus " ebenfalls fehlt.
Europarl v8

The first proposal, relating to the definition of terrorism and the sanctions used to combat it, has been much trumpeted, as if the lack of a harmonised definition in the countries of the European Union, at present, constituted a dreadful weakness which terrorists would exploit.
Der erste Vorschlag zur Terrorismusdefinition und den entsprechenden Strafen ist mit großem Trara angekündigt worden, als ob das Fehlen einer abgestimmten Definition in den EU-Ländern heute eine gefährliche Lücke darstellte, durch die sich die Terroristen einschleichen könnten.
Europarl v8

An in-depth debate at EU level on this issue has been hampered by the lack of an agreed definition on the quality of public spending.
Eine Debatte über dieses Thema auf der Ebene der Union wurde dadurch erschwert, dass es keine eindeutige Definition der Qualität der öffentlichen Ausgaben gibt.
Europarl v8

The lack of any precise definition of political extremism and xenophobia in the resolution, which is intended to combat extremism, leads us to abstain from the vote on this matter.
Da in der Entschließung, mit der der Extremismus bekämpft werden soll, keine präzise Definition von politischem Extremismus und Fremdenfeindlichkeit gegeben wird, enthalten wir uns in dieser Angelegenheit der Stimme.
Europarl v8

Examples of problems include the general lack of a definition of the term ‘contract’ and the different time periods in provisions on withdrawal from contracts.
Als Beispiele werden ferner genannt das Fehlen einer allgemeinen Definition des Begriffes „Vertrag“ und unterschiedlich lange Widerrufsfristen.
TildeMODEL v2018