Übersetzung für "Labeled with" in Deutsch

Already-read articles are labeled with this symbol.
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Artikel wurden bereits gelesen.
KDE4 v2

Now each of these jokes is labeled with certain attributes.
Nun, jeder dieser Witze ist mit bestimmten Attributen gekennzeichnet.
TED2020 v1

And they gave subjects the same wine, labeled with different price tags.
Und sie gaben Versuchspersonen den selben Wein, mit unterschiedlichen Preisetiketten bezeichnet.
TED2013 v1.1

Each item is labeled with a hieroglyph of Anubis.
Jeder Gegenstand ist mit einer Hieroglyphe von Anubis markiert.
OpenSubtitles v2018

For the hybridization, the oligonucleotide was labeled with 32 P at the 5'-end.
Zur Hybridisierung wurde das Oligonucleotid am 5'-Ende mit 32 P markiert.
EuroPat v2

The same applies to the analogous radicals labeled with an asterisk.
Entsprechendes gilt für die analogen, mit einem Stern versehenen Reste.
EuroPat v2

Substances labeled with radioisotopes are employed for determination of an analyte in these methods.
In diesen Verfahren werden mit Radioisotopen markierte Substanzen zur Bestimmung eines Analyten eingesetzt.
EuroPat v2

This region is marked with dots and labeled with reference numeral 30a.
Dieser Bereich ist mit Punkten markiert und mit Bezugszeichen 30a gekennzeichnet.
EuroPat v2

The components belonging to the ultrafiltration device are labeled with reference number 23 .
Die zu der Ultrafiltrationseinrichtung gehörenden Komponenten sind mit den Bezugszeichen 23 versehen.
EuroPat v2

The medium contained EGF labeled with tetramethylrhodamine.
Das Medium enthält EGF, das mit Tetramethylrhodamin markiert war.
EuroPat v2

One of the antibodies is labeled with biotin and the other antibody with peroxidase.
Einer der Antikörper ist mit Biotin, der andere mit Peroxidase markiert.
EuroPat v2

In the FIGS., the same parts are labeled with the same reference numerals.
Gleiche Teile sind in den Figuren mit gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

Identical parts are labeled with the same reference symbols.
Gleiche Teile sind mit den gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

In the Figures, similar elements are labeled with the same reference numbers.
In den Figuren sind gleichartige Elemente mit denselben Bezugsziffern bezeichnet.
EuroPat v2

The neutrophils had been labeled with a 25 ?M BCECP fluorescent dye solution for 20 minutes beforehand.
Die Neutrophilen wurden vorher 20 Minuten mit einer 25 µM BCECP-Fluoreszenzfarbstofflösung markiert.
EuroPat v2

Identical elements are hence again labeled with the same reference numbers.
Insoweit sind gleiche Elemente wiederum mit denselben Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

Therefore, parts having the same functions are labeled with the same reference notation.
Deshalb sind die funktionsgleichen Teile jeweils mit gleichen Bezugszeichen belegt.
EuroPat v2

Basically the same parts are labeled with the same reference numbers in the Figures.
Grundsätzlich sind in den Figuren gleiche Teile mit gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

In this example, corresponding measurement points are labeled with the reference numbers 402, 404, 406 .
Entsprechende Messpunkte sind beispielhaft mit den Bezugzahlen 402, 404, 406 gekennzeichnet.
EuroPat v2