Übersetzung für "Are labeled" in Deutsch

Already-read articles are labeled with this symbol.
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Artikel wurden bereits gelesen.
KDE4 v2

They bypassed Sweden five years ago, and they are labeled a developing country.
Schweden wurde vor fünf Jahren überholt, und sie werden als Entwicklungsland bezeichnet.
TED2013 v1.1

The left and the right sloping faces of these prisms are labeled L and R respectively.
Die linke und rechte Drehfläche dieser Prismen wird mit L und R bezeichnet.
Wikipedia v1.0

All figures shown on the bowl are labeled.
Auf der Schale sind alle Figuren durch Beischriften gekennzeichnet.
Wikipedia v1.0

Our children are labeled, too.
Auch unseren Kindern werden Etiketten angehängt.
News-Commentary v14

Political leaders who suggest otherwise are labeled as populists.
Politiker, die etwas anderes vorschlagen, werden zu Populisten erklärt.
News-Commentary v14

It's when fish are labeled as something they're not.
Fische werden als solche ausgewiesen, die sie eigentlich nicht sind.
TED2020 v1

Partially, the vehicles are also labeled "Finanzpolizei".
Teilweise sind die Fahrzeuge auch mit „Finanzpolizei“ beschriftet.
WikiMatrix v1

Many streams have no name and are labeled "Unnamed".
Viele Bäche haben keinen Namen und sind mit "unbenannt" gekennzeichnet.
WikiMatrix v1

Some of the higher quality wines are often labeled with the AOC designation Anjou-Villages.
Gute Qualitäten werden in der Regel unter der Appellation Anjou-Villages angeboten.
WikiMatrix v1

Comparative experiments are Labeled (C).
Vergleichsversuche werden hierbei mit (V) gekennzeichnet.
EuroPat v2

The components belonging to the ultrafiltration device are labeled with reference number 23 .
Die zu der Ultrafiltrationseinrichtung gehörenden Komponenten sind mit den Bezugszeichen 23 versehen.
EuroPat v2

In processing unit 42, multiplex units that are not packed are labeled in the overhead.
In der Verarbeitungseinheit 42 werden die nicht bepackten Multiplexeinheiten im Kopfbereich markiert.
EuroPat v2

In the FIGS., the same parts are labeled with the same reference numerals.
Gleiche Teile sind in den Figuren mit gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

Identical parts are labeled with the same reference symbols.
Gleiche Teile sind mit den gleichen Bezugszeichen versehen.
EuroPat v2

In the Figures, similar elements are labeled with the same reference numbers.
In den Figuren sind gleichartige Elemente mit denselben Bezugsziffern bezeichnet.
EuroPat v2

The respective gearings are labeled in FIG.
Die entsprechenden Verzahnungen sind in Fig.
EuroPat v2