Übersetzung für "Know from experience" in Deutsch
We
know
from
our
own
experience
that
socially
marginalised
groups
live
here.
Aus
eigener
Erfahrung
wissen
wir,
dass
hier
die
sozial
marginalisierte
Bevölkerungsgruppen
leben.
Europarl v8
I
know
from
experience
that
their
views
are
a
valuable
input
for
my
services.
Aus
eigener
Erfahrung
weiß
ich,
dass
sie
meiner
Dienststelle
wertvolle
Beiträge
liefern.
Europarl v8
I
know
from
experience
that
women
are
often
much
more
open
to
innovation
than
men.
Aus
Erfahrung
weiß
ich,
dass
Frauen
oft
innovationsfreudiger
sind
als
Männer.
Europarl v8
Animals
can
be
healthy
even
without
these
conditions,
as
we
know
from
practical
experience.
Das
geht
auch
ohne,
das
kennen
wir
aus
der
Praxis.
Europarl v8
I
know
this
from
personal
experience.
Ich
weiß
dies
aus
persönlicher
Erfahrung.
News-Commentary v14
We
know
from
experience
that
competition
works.
Aus
Erfahrung
wissen
wir,
dass
Wettbewerb
funktioniert.
News-Commentary v14
I
know
from
experience
what
to
write.
Ich
weiß,
was
man
da
schreiben
muss.
OpenSubtitles v2018
And
we
all
know
from
experience
that
it
is
necessary.
Und
aus
Erfahrung
wissen
wir,
dass
es
nötig
ist.
TildeMODEL v2018
I
know
from
recent
experience
how
that
feels.
Ich
weiß
aus
jüngster
Erfahrung,
wie
sich
das
auswirkt.
EUbookshop v2
And
you
know
this
from
experience?
Und
das
wissen
Sie
aus
Erfahrung?
OpenSubtitles v2018
Let
me
tell
you
what
I
know
from
experience.
Ich
sage
dir,
was
ich
aus
eigener
Erfahrung
weiß.
OpenSubtitles v2018
You
know,
some
come
from
experience
and
others
are
based
in
imagination.
Einige
stammen
aus
Erfahrungen,
andere
entspringen
der
Fantasie.
OpenSubtitles v2018
Believe
me,
I
know
from
firsthand
experience.
Glaub
mir,
ich
weiß
es
aus
eigener
Erfahrung.
OpenSubtitles v2018
I
know
that
from
personal
experience.
Das
weiß
ich
aus
persönlicher
Erfahrung.
OpenSubtitles v2018
As
you
well
know,
I
speak
from
experience.
Wie
Sie
wissen,
spreche
ich
aus
Erfahrung.
OpenSubtitles v2018
I
know
from
past
experience
and
here
it
is.
Das
weiß
ich
durch
meine
gemachten
Erfahrungen
und
da
sind
sie.
OpenSubtitles v2018
And
as
you
know
from
experience,
it's
a
very
big
step.
Und
wie
Ihr
aus
Erfahrung
wißt,
ist
das
ein
sehr
großer
Schritt.
OpenSubtitles v2018
We
know
from
experience
Tara
wouldn't
like
that.
Ich
weiß
aus
Erfahrung,
dass
Tara
das
nicht
gerne
hat.
OpenSubtitles v2018
Mr
President,
we
know
from
past
experience
these
countries
aren't
innocent.
Wir
wissen
aus
Erfahrung,
dass
diese
Länder
nicht
unschuldig
sind.
OpenSubtitles v2018