Übersetzung für "Keen to take" in Deutsch
The
EESC
is
very
keen
to
take
part
actively
in
this
process.
Der
EWSA
würde
sich
gerne
aktiv
an
diesem
Prozess
beteiligen.
TildeMODEL v2018
The
EESC
is
quite
keen
to
take
part
in
this
process.
Der
EWSA
würde
sich
gerne
an
diesem
Prozess
beteiligen.
TildeMODEL v2018
Keen
wants
you
to
take
a
look
at
these.
Keen
möchte,
dass
Sie
sich
die
hier
ansehen.
OpenSubtitles v2018
Some
were
keen
to
take
regional
accents
into
account
as
well.
Einige
waren
dafür,
auch
regionale
Akzente
zu
berücksichtigen.
EUbookshop v2
Many
of
our
customers
are
therefore
keen
to
take
advantage
of
our
fitting
service.
Daher
machen
vieler
unserer
Kunden
gerne
von
unserem
Montageangebot
Gebrauch.
ParaCrawl v7.1
Or
are
you
keen
to
take
on
an
exciting
new
challenge?
Oder
Sie
haben
große
Lust
auf
eine
neue
spannende
Herausforderung?
ParaCrawl v7.1
Anna
loves
diverse
breathtaking
sports
and
is
keen
to
take
us
along
with
her.
Anna
liebt
verschiedene
atemberaubende
Sportarten
und
nimmt
uns
gerne
mit.
ParaCrawl v7.1
And
we‘re
keen
to
take
advantage
of
them!
Und
die
möchten
wir
gerne
nutzen!
ParaCrawl v7.1
Many
young
people
are
keen
to
take
up
training
and
a
subsequent
period
of
work
spent
in
Germany.
Zahlreiche
junge
Menschen
sind
an
einer
Ausbildung
mit
anschließendem
Arbeitsaufenthalt
in
Deutschland
interessiert.
ParaCrawl v7.1
It's
a
brief
window
of
opportunity
that
my
father
seems
keen
to
take
advantage
of.
Das
Zeitfenster
ist
denkbar
kurz,
und
mein
Vater
will
unbedingt
davon
Gebrauch
machen.
OpenSubtitles v2018
Tourists,
he
said,
are
keen
to
take
them
home
as
a
memento.
Und
träumt,
dass
die
Wolken
sie
eines
Tages
mit
nach
Syrien
tragen
mögen.
ParaCrawl v7.1
Scientists
are
therefore
keen
to
take
advantage
of
a
mechanism
that
will
localise
the
spread
of
mutants.
Wissenschaftler
wollen
sich
deshalb
einen
Mechanismus
zunutze
machen,
der
die
Ausbreitung
von
Mutationen
lokal
begrenzt.
ParaCrawl v7.1
As
legislators,
we
were
very
keen
to
take
account
of
the
reality
of
this
market,
that
is
to
say
of
a
market
where,
for
example,
in
certain
countries
there
are
life
insurance
mechanisms
that
account
for
a
substantial
share
of
this
sector
and
where,
in
the
light
of
the
crisis,
we
had
to
take
account
of
the
effect
of
pro-cyclicality
when
applied
to
the
insurance
sector.
Als
Gesetzgeber
wollten
wir
unbedingt
der
Realität
dieses
Marktes
Rechnung
tragen,
das
heißt
eines
Marktes,
bei
dem
es
beispielsweise
in
bestimmten
Ländern
Lebensversicherungsmechanismen
gibt,
die
einen
beträchtlichen
Teil
dieses
Sektors
ausmachen,
und
bei
dem
wir
angesichts
der
Krise
die
Auswirkungen
der
Prozyklizität
bezogen
auf
den
Versicherungssektor
berücksichtigen
mussten.
Europarl v8