Übersetzung für "Joke aside" in Deutsch

Joke aside, that's indeed an interesting revision, even Japan, Hong Kong and the US didn't get late revisions without the RF Port.
Witz beiseite, das ist in der Tat eine interessante Überarbeitung, auch Japan, Hong Kong und die USA nicht zu spät Revisionen ohne RF-Port bekommen.
ParaCrawl v7.1

Let us put this joke aside, however, the function of this bony case must make us thinking and the following questions are mandatory to be raised:
Aber Scherz beiseite, die Erläuterung, was die Funktion dieses knöchernen Behältnisses ist, muss einem schon zu denken geben, und folgende Fragen drängen sich hier förmlich auf:
ParaCrawl v7.1

Joke aside, that’s indeed an interesting revision, even Japan, Hong Kong and the US didn’t get late revisions without the RF Port.
Witz beiseite, das ist in der Tat eine interessante Überarbeitung, auch Japan, Hong Kong und die USA nicht zu spät Revisionen ohne RF-Port bekommen.
ParaCrawl v7.1

All jokes aside, you look rad as hell.
Alle Witze beiseite, Du siehst krass wie Hölle aus.
OpenSubtitles v2018

All jokes aside, where is this relationship going?
Spaß beiseite, wo wird diese Beziehung geht?
OpenSubtitles v2018

Al, all joking aside, you really ought to be yourself.
Humor beiseite, sei einfach du selbst.
OpenSubtitles v2018

Joking aside, what are you trying to say?
Spaß beiseite, was versuchst du zu sagen?
Tatoeba v2021-03-10

Okay, well, jokes aside... --that's not already been done?
Ok, Scherz beiseite was nicht schon getan wurde?
OpenSubtitles v2018

But jokes aside, snoring is no laughing matter.
Aber Witze beiseite, schnarchend ist keine lachende Angelegenheit.
ParaCrawl v7.1

Joking aside, what's different?
Scherz beiseite, was ist anders?
ParaCrawl v7.1

All joking aside, the first commandment here is: security for all participants!
Spaß beiseite, denn oberstes Gebot hierbei ist: Sicherheit für alle Beteiligten!
ParaCrawl v7.1

No, joking aside, I like to tinker with things.
Nein Spaß bei Seite, persönlich schraube ich fürs Leben gerne.
ParaCrawl v7.1

2. All jokes aside, they aren´t bad at all musically.
Alle Faxen mal beiseite gelassen, sind sie musikalisch alles andere als schlecht.
ParaCrawl v7.1

Joking aside, user interface design is a delicate task and responsibility.
Scherz beiseite, User Interface Design ist eine heikle Aufgabe und Verantwortung.
ParaCrawl v7.1

Joking aside, our expectations were in many ways exceeded.
Spass beiseite, unsere Erwartungen wurden in vielen Belangen sogar übertroffen.
ParaCrawl v7.1

Joking aside: we have a good album in hand.
Spaß beiseite: wir haben ein gutes Album in der Hand.
ParaCrawl v7.1

Joking aside, we would be utterly lost without them.
Scherz beiseite, ohne sie wären wir wirklich hoffnungslos verloren.
ParaCrawl v7.1

Well, joking aside, we enjoy both of us and very skillfully.
Na, Scherz beiseite, wir genießen uns beide und das sehr gekonnt.
ParaCrawl v7.1

And all joking aside, Bick... we're not adverse to accepting a share of the credit for it.
Scherz beiseite, Bick, Bale und ich haben einen Teil der Lorbeeren dafür verdient.
OpenSubtitles v2018

Boy jokes aside, how can there be this many webs and no spiders?
Jungs, Witze beiseite, wie können hier so viele Netze sein und keine Spinnen?
OpenSubtitles v2018

Well, all jokes aside, I do want to take a moment and acknowledge someone special.
Nun, Spaß beiseite, ich möchte einen Moment ergreifen und jemand besonderen würdigen.
OpenSubtitles v2018

All joking aside, crime is down for the first time in five years.
Spaß beiseite, Comissioner, die Verbrechensrate ist das erste Mal seit fünf Jahren gesunken.
OpenSubtitles v2018

Joking aside, the quality of food, service and accommodation well worth the expense.
Scherz beiseite, die Qualität des Essens, Service und Unterkunft lohnt sich der Aufwand.
ParaCrawl v7.1

Joking aside, the emotion and anxiety communicated through that sequence greatly inspired us.
Scherz beiseite, die in dieser Sequenz vermittelte Furcht und emotionale Intensität hat uns stark inspiriert.
ParaCrawl v7.1

Joking aside, as you know better casting can only be achieved by steady practice.
Spaß beiseite, wie Sie wissen, kann besseres Werfen nur durch ständiges Üben erreicht werden.
ParaCrawl v7.1

Joking aside though, the Pleasurenana is a nice little masturbator that is great value for money.
Spaß beiseite aber das Pleasurenana ist ein netter kleiner Masturbator, der ein gutes Preis-Leistungs-Verhältnis hat.
ParaCrawl v7.1

However, joking aside, and the present joiner's art left indeed a countryside.
Jedoch die Scherze zur Seite, und erschien die gegenwärtige Tischlerkunst tatsächlich aus dem Land.
ParaCrawl v7.1

All joking aside, this scheme has definitely made my life so much more easier financially.
Aber Scherz beiseite, dieses Programm hat mein Leben aus finanzieller Sicht sehr erleichtert.
ParaCrawl v7.1