Übersetzung für "Joint request" in Deutsch

We respectfully request joint decision on the propriety of this bill.
Wir bitten respektvoll um eine gemeinsame Entscheidung über die Angemessenheit dieser Gesetzesvorlage.
ParaCrawl v7.1

This period may be extended by a joint request.
Diese Frist lässt sich durch einen gemeinsamen Antrag verlängern.
ParaCrawl v7.1

Lufthansa has offered the union a joint request for mediation.
Lufthansa hat der Gewerkschaft angeboten, gemeinsam eine Schlichtung anzurufen.
ParaCrawl v7.1

Participation requires a joint request by representative organi sations from both sides of industry in a given sector.
Für die Teilnahme ist ein gemeinsamer Antrag der repräsentativen Organisationen der Sozialpartner des betref­fenden Sektors erforderlich.
EUbookshop v2

Moreover, in 1977, at the joint request of the Italian and Greek authorities, the said maritime connection was included in the list of rail routes and motor vehicle and shipping services covered by the International Convention of 7 February 1970 concerning the Carriage of Passengers and Luggage by Rail (CIV).
Außerdem wurde die genannte Seeverkehrsverbindung auf gemeinsamen Antrag italienischer und griechischer Behörden in die Liste der Schienen-, Kraft- und Seeverkehrsdienste aufgenommen, für welche das Internationale Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen- und -Gepäckverkehr (CIV) vom 7. Februar 1970 gilt.
DGT v2019

On 8 and 26 April 2004, the Commission received a joint referral request from the authorities of France, Sweden and Germany, pursuant to Article 22 of Council Regulation (EEC) No 4064/89 [2], (the ‘Merger Regulation’) to investigate a proposed concentration by which the undertaking Société de participations du Commissariat à l'Energie Atomique SA (‘Areva’, France) acquires joint control of Enrichment Technology Company Limited (‘ETC’, United Kingdom), formerly solely controlled by the undertaking Urenco Limited (‘Urenco’, United Kingdom).
Am 8. und 26. April 2004 erhielt die Kommission von der französischen, der schwedischen und der deutschen Kartellbehörde gemäß Artikel 22 der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates [2] („Fusionskontrollverordnung“) einen gemeinsamen Antrag auf Verweisung der Prüfung eines Zusammenschlussvorhabens, mit dem die Société de participations du Commissariat à l'Energie Atomique SA („Areva“, Frankreich) die gemeinsame Kontrolle der zuvor allein von Urenco Limited („Urenco“, Vereinigtes Königreich) kontrollierten Enrichment Technology Company Limited („ETC“, Vereinigtes Königreich) erwirbt.
DGT v2019

The Commission found that that joint referral request meets the requirements laid down in Article 22(3) of the Merger Regulation and therefore accepted jurisdiction for the case.
Nach Ansicht der Kommission erfüllt der gemeinsame Befassungsantrag die Anforderungen nach Artikel 22 Absatz 3 der Fusionskontrollverordnung, weshalb sie die Zuständigkeit für den Fall übernommen hat.
DGT v2019

Article 2(4) of the agreement on social policy provides that a Member State may entrust management and labour, at their joint request, with the implementation of directives adopted under the agreement.
Artikel 2 Absatz 4 der Vereinbarung über Sozialpolitik schreibt vor, daß ein Mitgliedstaat Arbeitgeber und Arbeitnehmer auf deren gemeinsamen Antrag hin mit der Umsetzung von Richtlinien betrauen kann, die gemäß dieser Vereinbarung angenommen wurden.
Europarl v8

As an alternative to experts operating on behalf of each of the merging companies, one or more independent experts, appointed for that purpose at the joint request of the companies by a judicial or administrative authority in the Member State of one of the merging companies or of the company resulting from the cross-border merger or approved by such an authority, may examine the common draft terms of cross-border merger and draw up a single written report to all the members.
Als Alternative zur Heranziehung von Sachverständigen, die für Rechnung jeder der sich verschmelzenden Gesellschaften tätig sind, können ein oder mehrere unabhängige Sachverständige, die auf gemeinsamen Antrag dieser Gesellschaften von einem Gericht oder einer Verwaltungsbehörde des Mitgliedstaats, dessen Recht eine der sich verschmelzenden Gesellschaften oder die aus der grenzüberschreitenden Verschmelzung hervorgehende Gesellschaft unterliegt, dazu bestellt bzw. von einer solchen Behörde zugelassen wurden, den gemeinsamen Verschmelzungsplan prüfen und einen einzigen für alle Gesellschafter bestimmten schriftlichen Bericht erstellen.
DGT v2019

I also welcome the Commissioner's statement, also on behalf of her fellow Commissioner, that she agrees to our joint request for the introduction of supplementary legislation for the category of motor vehicles up to 3.5 tonnes.
Erfreulicherweise hat die Frau Kommissarin, auch im Namen ihrer Kolleginnen und Kollegen, mitgeteilt, sie werde unsere gemeinsame Forderung nach ergänzenden Rechtsvorschriften für Fahrzeuge mit einer höchstzulässigen Gesamtmasse von 3,5 Tonnen prüfen.
Europarl v8

Unless there is a consensus in terms of a joint request from the groups I am not in a position to make a proposal to the House other than that we would vote on these requests at the appropriate time.
Sollte es keinen Konsens geben – in Form eines gemeinsamen Antrags der Fraktionen – werde ich dem Parlament nur den Vorschlag machen können, dass wir zu gegebener Zeit über diese Anträge abstimmen.
Europarl v8

I must inform those Members who do not yet know about the other requests for inclusion in the agenda that the ALDE and GUE Groups have tabled a joint request for the inclusion of a new item dealing with the case of the Iranian Mehdi Kazemi.
Nun muss ich die Kolleginnen und Kollegen, die nicht über die weiteren Anträge auf Aufnahme in die Tagesordnung unterrichtet sind, darüber informieren, dass von der ALDE-Fraktion und von der GUE-Fraktion zusammen ein Antrag vorliegt, einen neuen Punkt auf die Tagesordnung zu setzen: den Fall des Iraners Mehdi Kazemi.
Europarl v8

As an alternative to experts operating on behalf of each of the merging companies, one or more independent experts as defined in Article 10 of Directive 78/855/EEC, appointed for those purposes at the joint request of the companies by a judicial or administrative authority in the Member State of one of the merging companies or of the proposed SE, may examine the draft terms of merger and draw up a single report to all the shareholders.
Als Alternative zur Heranziehung von Sachverständigen, die für Rechnung jeder der sich verschmelzenden Gesellschaften tätig sind, können ein oder mehrere unabhängige Sachverständige im Sinne des Artikels 10 der Richtlinie 78/855/EWG, die auf gemeinsamen Antrag dieser Gesellschaften von einem Gericht oder einer Verwaltungsbehörde des Mitgliedstaats, dessen Recht eine der sich verschmelzenden Gesellschaften oder die künftige SE unterliegt, dazu bestellt wurden, den Verschmelzungsplan prüfen und einen für alle Aktionäre bestimmten einheitlichen Bericht erstellen.
JRC-Acquis v3.0

Sectoral Dialogue Committees (hereinafter referred to as 'the Committees`) are hereby established in those sectors where the social partners make a joint request to take part in a dialogue at European level, and where the organisations representing both sides of industry fulfil the following criteria:
Es werden hiermit in jenen Sektoren, in denen die Sozialpartner einen gemeinsamen Antrag auf Teilnahme am Dialog auf europäischer Ebene stellen, die Ausschüsse für den sozialen Dialog (im folgenden "die Ausschüsse" genannt) eingesetzt, sofern die beide Seiten repräsentierenden Organisationen folgende Kriterien erfuellen:
JRC-Acquis v3.0

Member States shall adopt the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive by 2 December 2003 at the latest or may entrust the social partners, at their joint request, with the implementation of this Directive as regards provisions concerning collective agreements.
Die Mitgliedstaaten erlassen die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften, um dieser Richtlinie spätestens zum 2. Dezember 2003 nachzukommen, oder können den Sozialpartnern auf deren gemeinsamen Antrag die Durchführung der Bestimmungen dieser Richtlinie übertragen, die in den Anwendungsbereich von Tarifverträgen fallen.
JRC-Acquis v3.0

However, the laws of a Member State may provide for the appointment of one or more independent experts for all the merging companies, if such appointment is made by a judicial or administrative authority at the joint request of those companies.
Die Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats können jedoch die Bestellung eines oder mehrerer unabhängiger Sachverständiger für alle sich verschmelzenden Gesellschaften vorsehen, wenn die Bestellung auf gemeinsamen Antrag dieser Gesellschaften durch ein Gericht oder eine Verwaltungsbehörde erfolgt.
JRC-Acquis v3.0