Übersetzung für "It will be understood" in Deutsch
It
will
be
understood
that
the
embodiment
according
to
FIG.
Es
versteht
sich,
daß
die
Ausführungsform
nach
Fig.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
the
invention
is
not
restricted
to
the
embodiment
shown
by
way
of
example.
Die
Erfindung
ist
selbstverständlich
nicht
auf
das
dar
gestellte
Ausführungsbeispiel
beschränkt.
EuroPat v2
It
will
be
understood,
however,
that
other
conveying
means
may
be
used
for
moving
the
reaction
tubes.
Selbstverständlich
können
jedoch
auch
andere
Transporteinrichtungen
zum
Transport
der
Reaktionsbehälter
verwendet
werden.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
still
other
cam
dog
combinations
are
possible
besides
those
illustrated.
Es
versteht
sich,
daß
noch
andere
Nockenkombinationen
als
die
dargestellten
möglich
sind.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
the
drawing
of
FIG.
Es
ist
verständlich,
daß
die
Zeichnung
der
Fig.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
the
illustration
of
FIG.
Es
versteht
sich,
daß
auch
die
Darstellung
in
Fig.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
mixtures
of
such
bases
can
also
be
used
in
the
reaction.
Selbstverständlich
ist
es
auch
möglich,
mit
Gemischen
solcher
Basen
zu
arbeiten.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
the
elevated
portion
can
also
be
closed
in
annular
form.
Es
versteht
sich,
daß
die
Erhebung
auch
ringförmig
geschlossen
sein
kann.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
two
ropes
may
be
used
and
that
two
different
axles
may
be
used.
Selbstverständlich
können
jedoch
auch
zwei
Seile
und
auch
zwei
verschiedene
Achsen
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
It
will
be
readily
understood
that
a
liquid
aqueous
phase
is
maintained.
Es
versteht
sich,
daß
eine
flüssige
Wasserphase
aufrechterhalten
wird.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
the
invention
is
not
limited
to
one
stow
roller
track.
Selbstverständlich
ist
die
Erfindung
nicht
auf
eine
Staurollenbahn
beschränkt.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
in
the
illustration
of
FIG.
Es
versteht
sich,
daß
in
der
Darstellung
in
Fig.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
numerous
other
preferred
embodiments
are
possible
for
this
invention.
Es
versteht
sich,
daß
zahlreiche
weitere
Ausführungsformen
der
Erfindung
möglich
sind.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
FIG.
Es
vesteht
sich,
daß
es
sich
in
Fig.
EuroPat v2
It
will
be
equally
well
understood
that
the
situation
may
also
be
kinematically
reversed,
Es
versteht
sich
gleichwohl,
daß
die
Verhältnisse
auch
kinematisch
umgekehrt
sein
können.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
the
left-hand
side
is
a
mirror
image
thereof.
Es
versteht
sich
von
selbst,
daß
die
linke
Seite
spiegelbildlich
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
any
other
form
of
marking
could
naturally
likewise
be
provided.
Es
versteht
sich,
dass
selbstverständlich
jede
andere
Markierung
ebenfalls
vorgesehen
sein
kann.
EuroPat v2
It
will
be
readily
understood
that
it
is
also
possible
to
use
mixtures
of
these
polymers.
Es
versteht
sich,
daß
auch
Mischungen
dieser
Polymeren
eingesetzt
werden
können.
EuroPat v2
Besides,
it
will
also
be
understood
that
the
representation
of
FIG.
Es
versteht
sich
ausserdem,
dass
die
Darstellung
der
Fig.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
it
is
also
possible
to
use
mixtures
of
various
aliphatic
dicarboxylic
acids.
Es
versteht
sich,
daß
auch
Mischungen
verschiedener
aliphatischer
Dicarbonsäuren
eingesetzt
werden
können.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
in
FIG.
Es
versteht
sich,
daß
in
der
Fig.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
suitable
driving
and
control
means
must
be
provided
for
each
of
the
rotors
8.
Selbstverständlich
sind
hier
für
jeden
der
Rotoren
8
entsprechende
Antriebs-
und
Steuerungseinrichtungen
erforderlich.
EuroPat v2
It
will
be
readily
understood
that
a
novel
lubricant
composition
can
be
used
as
motor
oil.
Es
versteht
sich,
daß
eine
erfindungsgemäße
Schmierstoffzusammensetzung
als
Motorenöl
verwendet
werden
kann.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
this
action
is
associated
with
pressure
losses.
Es
versteht
sich,
dass
dieser
Vorgang
mit
Druckverlusten
verbunden
ist.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
the
threshold
voltages
can
be
graduated
differently.
Selbstverständlich
kann
auch
eine
andere
Anstufung
der
Schwellenspannungen
realisiert
werden.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
with
different
pressure
patterns
different
measures
can
be
taken.
Es
ist
verständlich,
daß
bei
verschiedenen
Druckmustern
verschiedene
Maßnahmen
ergriffen
werden
können.
EuroPat v2