Übersetzung für "It still remains" in Deutsch

After the renovation, it still remains the largest stadium of the country.
Trotz dessen ist es nach wie vor das größte Stadion des Landes.
WikiMatrix v1

In sixty five years it still remains stylish and attractive.
In der sechzig fünf Jahre bleibt sie stilvoll und attraktiv immer noch.
ParaCrawl v7.1

In fact, it still remains seated at Nanhua Temple in Guangdong province.
Tatsächlich sind seine Überreste im Nanhua Tempel in der Provinz Guandong aufbewahrt.
ParaCrawl v7.1

Last year he had an allergic shock, the reason for it still remains unclear.
Letztes Jahr hatte er einen allergischen Schock, dessen Ursache weiterhin ungeklärt ist.
ParaCrawl v7.1

Two elements are joined but it still remains visually amazingly slim.
Gehen zwei Elemente eine Verbindung ein, bleibt diese optisch dennoch erstaunlich schlank.
ParaCrawl v7.1

It still remains appealing and fascinating to all children.
Unverändert ist er für alle Kinder überaus reizvoll und faszinierend.
ParaCrawl v7.1

That identity may change but it still remains that one identity.
Sie kann sich ändern, aber sie bleibt diese Identität.
ParaCrawl v7.1

In the end position, it remains still without rebound.
In der Endlage bleibt sie ohne Rückprall stehen.
EuroPat v2

And it still remains the great mystery of human nature.
Und es bleibt immer noch das große Mysterium der menschlichen Natur.
ParaCrawl v7.1

It still remains to be seen how this can be shown on screen.
Wie das sichtbar gemacht werden kann, gilt es noch herauszufinden.
ParaCrawl v7.1

A prejudice as old as civilization, yet it still remains to be cracked.
Ein Vorurteil so alt wie die Menschheit und trotzdem hält es sich hartnäckig.
ParaCrawl v7.1

It still remains debated as to when and how it arrived to Panama.
Es ist immer noch unklar, wann und wie er nach Panama kam.
ParaCrawl v7.1

It remains still in your systems memory in a hidden state.
Es bleibt noch in deinem Systems Gedächtnis in einem versteckten Zustand.
ParaCrawl v7.1

Still, it remains that one should not expose others to temptation.
Es bleibt aber auch, nicht andere Menschen einer Versuchung auszusetzen.
ParaCrawl v7.1

Darwin noted the problem and it still remains.
Darwin bemerkte damals schon das Problem und es existiert bis heute.
ParaCrawl v7.1

But it still remains unclear where this money will come from.
Aber es bleibt unklar, woher dieses Geld kommen soll.
ParaCrawl v7.1

It still remains in some part of your NTFS drive.
Es bleibt immer noch in einem Teil Ihrer NTFS-Laufwerk.
ParaCrawl v7.1

Even though this is does not happen often, it still remains a possibility.
Obgleich dies ist passiert oft nicht noch eine Möglichkeit bleibt.
ParaCrawl v7.1

Though I try to look away, The pain it still remains.
Obwohl ich versuche wegzusehen, bleibt der Schmerz.
ParaCrawl v7.1