Übersetzung für "It must be stated" in Deutsch

If the addition of sugar is decided, then it must be stated on the label.
Wenn das geschieht, dann muss es auf dem Etikett ausgewiesen sein.
Europarl v8

It must be expressly stated that this is to be free of any charge.
Es muss ausdrücklich angegeben werden, dass dies gebührenfrei möglich ist.
TildeMODEL v2018

First, it must be clearly stated that there is no universal remedy.
Zunächst muss klar gesagt werden, dass es kein Allheilmittel gibt.
ParaCrawl v7.1

It must be clearly stated if the moderators are volunteers or not.
Es muss offen gelegt werden, ob und wie die Moderatoren finanziert werden.
ParaCrawl v7.1

If the customer has a foreign VAT ID number, it must be stated.
Hat der Kunde nur eine ausländische UID-Nummer, ist diese anzugeben.
ParaCrawl v7.1

It must be stated in detail in what respects the fundamental rights violation is claimed.
Es ist darzulegen, worin im Einzelnen die Grundrechtsverletzung erblickt wird.
ParaCrawl v7.1

However, it must be stated according to statutory regulations.
Dieser muss jedoch nach einer gesetzlichen Vorschrift aufgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

Consequently, it must be clearly stated that Australia' s actions in this matter have been far from praiseworthy.
Es muss auch deutlich gesagt werden, dass Australien in dieser Sache keineswegs vorbildlich gehandelt hat.
Europarl v8

It must therefore be forcefully stated that the patentability of software as such must be prevented.
Deshalb muss energisch bekräftigt werden, dass die Patentierbarkeit von Software als solche verhindert werden muss.
Europarl v8

It must be stated where the stuff has to go and how it is to be destroyed.
Man muss auch sagen, wo das Zeug bleiben und wie es vernichtet werden soll.
Europarl v8

Where relevant it must be stated which salt, ester, anion or cation is present.
Soweit zutreffend muss angegeben werden, welche Salze, Ester, Anionen oder Kationen vorhanden sind.
DGT v2019

In that regard, it must be stated that the wording of that provision refers only to ‘trade marks’.
Dazu ist festzustellen, dass diese Vorschrift lediglich von „Fabrik- oder Handelsmarken“ spricht.
EUbookshop v2

Last, it must be stated that that infringement has not been remedied in the course of these actions.
Schließlich ist festzustellen, dass dieser auch nicht im Rahmen der vorliegenden Klagen geheilt worden ist.
EUbookshop v2

It must be stated that in 1992 this objective still has not been achieved.
Es ist darauf hinzuweisen, daß dieses Ziel 1992 noch nicht erreicht worden ¡st.
EUbookshop v2