Übersetzung für "It must be concluded" in Deutsch

It must therefore be concluded that CMR is indeed a new company.
Daraus lässt sich schließen, dass die CMR tatsächlich ein neues Unternehmen ist.
DGT v2019

The reform process must continue, and it must be concluded before accession.
Der Reformprozess muss weiter fortgesetzt und noch vor einem Beitritt abgeschlossen werden.
Europarl v8

It must be concluded that the Spanish Government does not dispute them.
Daraus ist zu schließen, dass sie sie nicht bestreitet.
EUbookshop v2

It must therefore be concluded that the Commission's conduct was unlawful.
Das Verhalten der Kommission ist somit rechtswidrig.
EUbookshop v2

In order for the employment contract to be valid, it must be concluded in a written form.
Damit der Arbeitsvertrag gültig ist, muss er in schriftlicher Form abgeschlossen werden.
WikiMatrix v1

All things considered, it must be concluded that administration of the composition does not induce any systemic effects.
Insgesamt ist festzustellen, dass die Verabreichung der Zusammensetzung keine systemischen Wirkungen induziert.
EuroPat v2

It must therefore be concluded that the camp area was and still is almost even.
Zusammengefaßt muss festgestellt werden, daß das Gebiet fast eben ist.
ParaCrawl v7.1

However, it must not be concluded on this basis that pre-tensioning is unimportant.
Daraus darf jedoch nicht der Schluss gezogen werden, dass Vorspannung unwichtig sei.
ParaCrawl v7.1

It must therefore be concluded that these channels managed on the whole to broadcast a percentage majority of European works.
Daraus ergibt sich, dass die Programme insgesamt den geforderten Anteil an europäischen Werken eingehalten haben.
TildeMODEL v2018

It must therefore be concluded that the measure confers an advantage on BankCo.
Daraus ist der Schluss zu ziehen, dass die Maßnahme BankCo einen Vorteil verschafft.
DGT v2019

However, it must be concluded that substantial price disparities persist in this sector which cannot be exclusively attributed to currency fluctuations.
Es gibt jedoch weiterhin ein großes Preisgefälle, das sich nicht allein auf Wechselkursschwankungen zurückführen läßt.
TildeMODEL v2018

In the case of the divided publishing right, it must be concluded from this that the domestic holder of the right can prohibit the import of copies that have been produced by whoever holds the right abroad.
Er muß vielmehr aus der mehr oder weniger umfassenden Ge währung einzelner Verwertungsrechte rückgeschlossen werden.
EUbookshop v2

It must be concluded that the contested requirement is not contrary to Article 34 of the Treaty.
Es ist festzustellen, daß das streitige Erfordernis nicht gegen Artikel 34 EG-Vertrag verstößt.
EUbookshop v2