Übersetzung für "It might be argued" in Deutsch

It might be argued that the interdistrict workers were politically close to the Bolsheviks.
Man könnte einwenden, die Interrayonisten hätten politisch den Bolschewiki nahegestanden.
ParaCrawl v7.1

From a water perspective it might be argued that integrated approaches are not new.
Aus einer Wasserperspektive könnte man argumentieren, dass integrierte Ansätze nicht neu sind.
ParaCrawl v7.1

Moreover, it might be argued that domestic policies are exogenous for the private sector as a whole.
Soweit letztere uner­wartet sind, wirken sie ebenfalls als Schock und verursachen daher makroökonomische Schwankungen.
EUbookshop v2

It might be argued whether a 1,2 m high fence really helps against wolves.
Es könnte argumentiert werden, ob ein 1,2 m hoher Zaun wirklich gegen Wölfe hilft.
ParaCrawl v7.1

For example, if it were really the case that Transavia had no scheduled operations to those destinations, it might be argued that it would be relatively easy for other scheduled airlines to commence such operations, selling seats to individuals and to tour operators, and that in consequence the merger should be allowed.
Würde beispielsweise Transavia tatsächlich keine Linienflüge zu diesen Zielorten betreiben, könnte behauptet werden, dass es für andere Linienfluggesellschaften relativ einfach sei, einen solchen Linienflugverkehr aufzunehmen und Sitzplätze an Privatpersonen und Reiseveranstalter zu verkaufen, und dass folglich der Zusammenschluss genehmigt werden sollte.
DGT v2019

Although it might be argued that, due to the particular set of circumstances that led to the decision to grant autonomous trade preferences to Pakistan, the proposed measures will not create a binding precedent, this explanation is not entirely convincing.
Auch wenn argumentiert werden könnte, dass die vorgeschlagenen Maßnahmen aufgrund der besonderen Umstände, die zu dem Beschluss führten, Pakistan autonome Handelspräferenzen zu gewähren, keinen Präzedenzfall schaffen würden, überzeugt diese Erklärung nicht ganz.
Europarl v8

However, it might also be argued that such a form constitutes an integral part of the uniform visa format itself.
Man könnte jedoch auch den Standpunkt vertreten, ein solches Formblatt sei fester Bestandteil des einheitlichen Visaformats.
Europarl v8

It might always be argued that environmental protection requirements hamper competitiveness because the European Union's standards are high, while those of other countries are not, resulting in certain problems in this area, and it is, of course, difficult to strike a balance.
Es wird vielleicht immer argumentiert, dass die Erfordernisse des Umweltschutzes die Wettbewerbsfähigkeit beeinträchtigen, weil die Standards der Europäischen Union im Gegensatz zu anderen Ländern hoch sind, was gewisse Probleme auf diesem Gebiet verursacht, und es ist natürlich schwierig, ein Gleichgewicht zu schaffen.
Europarl v8

Of course, it might be argued that if Greece gets away with an involuntary restructuring, others would be tempted to try it as well.
Man könnte natürlich argumentieren, dass, wenn Griechenland mit einer unfreiwilligen Umstrukturierung durchkommt, andere versucht sein könnten, dasselbe zu probieren.
News-Commentary v14

It might be argued that monuments celebrating villains who lived within living memory and would still cause grief to surviving victims must be removed, and that anything older should be left alone.
Man könnte argumentieren, dass Denkmäler, die Schurken feiern, an die sich heute lebende Menschen noch erinnern, und die den überlebenden Opfern immer noch Schmerz bereiten, entfernt werden müssen, und dass man alles, was älter ist, in Ruhe lassen sollte.
News-Commentary v14

However, as alliances develop, it might be argued that in the longer term the need for tariff conferences becomes less obvious, in particular on high?traffic routes.
Angesichts der Herausbildung von Allianzen könnte argumentiert werden, dass der Bedarf an Tarifkonferenzen mit der Weiterentwicklung der Flugallianzen vor allem stark beflogenen Strecken längerfristig nachlässt.
TildeMODEL v2018

Although it might be argued that the unlimited nature of the liability was required by BaFin as a conditio sine qua non for avoiding the moratorium, it is clear that a market-economy investor would also have considered this in the balancing test.
Selbst wenn geltend gemacht werden könnte, dass diese unbeschränkte Haftung von der BaFin als unabdingbare Voraussetzung für den Verzicht auf das Moratorium gefordert worden war, besteht dennoch kein Zweifel, dass ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber diesen Umstand bei seiner Abwägungsprüfung ebenfalls berücksichtigt hätte.
DGT v2019

Consumers, it might be argued, would take advantage of all of these facilities but would then turn to an Internet dealer for the actual purchase of their new vehicle.
Die Verbraucher könnten diese Einrichtungen nutzen, um ihr neues Fahrzeug anschließend doch bei einem Internet-Händler zu kaufen.
TildeMODEL v2018

The Commission, for its part, fulfils its functions in an independent and transparent fashion indeed, it might even be argued that there is too much transparency, judging by the articles appearing in the press each week about decisions which have not yet been adopted by the College or even about my own points of view
Die Kommission wiederum erfüllt ihre Aufgabe unabhängig, aber transparent ja allzu transparent, wenn ich nach den Presseartikeln urteile, die jede Woche Beschlüsse erläutern, die das Kollegium noch gar nicht verabschiedet hat, oder auch nach meinen eigenen Stellungnahmen zu urteilen...
TildeMODEL v2018

Without this clarification, it might be argued that the legally unbundled system operator would have the sole right to decide on any investments, which would in fact amount to ownership unbundling.
Ohne diese Klarstellung ließe sich möglicherweise argumentieren, dass der rechtlich entflochtene Netzbetreiber das alleinige Recht hätte, über Investitionen zu entscheiden, was de facto einer Entflechtung hinsichtlich der Eigentumsverhältnisse gleichkäme.
TildeMODEL v2018

However, it might be argued that there are grounds for discrimination particularly in two fields — firstly in order to protect minors and secondly in order to protect the security of the State.
Dem kann jedoch entgegengehalten werden, daß es besonders in zwei Bereichen Gründe für eine Diskriminierung gibt: er stens zum Schutz der Minderjährigen und zweitens zum Schutz der Staatssicherheit.
EUbookshop v2

Despite these enormous reform pressures, it might be argued that ministries in some Central and Eastern European countries have, for traditional reasons, not paid adequate attention to issues of vocational education and training.
Trotz dieses enormen Reformdrucks schenken Ministerien in einigen mittel­ und osteuropäischen Ländern aus traditionellen Gründen Themen der Berufsbildung nicht die gebührende Aufmerksamkeit.
EUbookshop v2

It might be argued that régionalisation of the model will act as a stimulus to collect the necessary data.
Es könnte argumentiert werden, daß die Regionalisierung des Modells die Sammlung der notwendigen Daten vorantreiben würde.
EUbookshop v2

It might be argued that new building and civil engineering output could be measured adequately by enquiries on the values of total contract work completed and total orders received by main contractors and builders.
Es läßt sich hier argumentieren, daß die auf neue Hoch­ und Tiefbauarbeiten bezogene Leistung innerhalb der Bau­industrie in angemessener Weise durch Erfassung der Werte der von den Haupt­bauunternehmen ausgeführten Auftrags­arbeiten und der von diesen Unternehmen erhaltenen Aufträge ermittelt werden kann.
EUbookshop v2

While it might be argued that the Commission should not have accepted an ill-based and unjustified scientific conclusion, this could not be equated with maladministration.
Auch wenn man argumentieren könne, dass die Kommission eine kaum fundierte und ungerechtfertigte wissenschaliche Schlussfolgerung nicht hä e akzeptieren dürfen, sei dies doch nicht mit einem Missstand in der Verwaltungstätigkeit gleichzusetzen.
EUbookshop v2

It might be argued that these instru ments in fact react to changes in domestic economic perform ance, are therefore endogenously determined and not to be considered as shocks.
Es könnte argumentiert werden, daß diese Instru­mente faktisch auf Veränderungen in der binnenwirtschaftlichen Situation reagieren, daher endogen bestimmt und nicht als Schocks zu betrachten sind.
EUbookshop v2

Furthermore, it might be argued that approaches like the ECDL only operate in 'the periphery' of the huge reservoir of competences developed through nonformal learning, 'measuring' only easily-accessible fragments of knowledge and experience.
Der persönliche Kompetenzausweis muss als Schlüsselelement in einem europäischen System verstanden werden, das dem Vergleich und der Verbreitung von Validierungsverfahren und -praktiken dient.
EUbookshop v2