Übersetzung für "You might" in Deutsch

Might you work towards a solution?
Könnten Sie auf eine Lösung hinarbeiten?
Europarl v8

Germany's history has not been whiter than white, I think you might agree.
Die Geschichte Deutschlands ist nicht blütenweiß, da stimmen Sie mir sicher zu.
Europarl v8

You might therefore accept this request for a split vote after time.
Sie könnten also eventuell diesen nicht fristgerechten Antrag auf getrennte Abstimmung zulassen.
Europarl v8

You might say that in Essen there was a pursing of the lips.
Man kann sagen, in Essen hat es ein Lippenspitzen gegeben.
Europarl v8

The Union will be forced into further reforms sooner than you might think.
Die Union wird schneller als Sie glauben zu weiteren Reformen gezwungen sein.
Europarl v8

Now, you might as well put it off until after the explanations of votes.
Dann können wir sie gleich bis nach den Stimmerklärungen verschieben.
Europarl v8

You might ask who is responsible for this.
Sie werden vielleicht fragen, wer dafür verantwortlich ist.
Europarl v8

Can you imagine what might have happened?
Können Sie sich vorstellen, was hätte passieren können?
Europarl v8

What specific solutions do you see that might resolve this situation which is, in my view, unacceptable?
Welche besonderen Lösungen sehen Sie für diese meines Erachtens unannehmbare Situation?
Europarl v8

I have two specific questions to which perhaps you might reply.
Ich habe zwei konkrete Fragen, die Sie vielleicht beantworten können.
Europarl v8

You might be surprised at why I am speaking about this issue.
Möglicherweise fragen Sie sich, wieso ich mich zu diesem Thema äußere.
Europarl v8

As you might have noticed, I personally consider this a very good idea.
Ihnen wird sicher nicht entgangen sein, dass ich persönlich diese Idee befürworte.
Europarl v8

It is not dead, as some of you might think.
Es ist noch nicht gestorben, wie einige von Ihnen denken könnten.
Europarl v8

I thought you might be interested.
Ich dachte, das würde Sie interessieren.
Europarl v8

You might ask what relevance this has to the EU.
Sie fragen sich vielleicht, was das die EU angeht.
Europarl v8

You might as well equate them with the city of Roma.
Genauso gut könnte man es mit der Stadt Rom gleichsetzen.
Europarl v8

You might even say we are natural partners.
Man kann sogar sagen, dass wir natürliche Partner sind.
Europarl v8

You might want to run 'apt-get -f install' to correct these:
Probieren Sie »apt-get -f install«, um dies zu korrigieren:
Ubuntu v14.10