Übersetzung für "It is natural" in Deutsch
In
that
respect,
it
is
a
natural
reaction
for
Parliament
to
reject
these
proposals.
Insofern
ist
es
eine
natürliche
Reaktion,
dass
das
Parlament
diese
Vorschläge
zurückweist.
Europarl v8
I
think
it
is
a
natural
thing.
Ich
glaube,
das
ist
eine
ganz
natürliche
Sache.
Europarl v8
It
is
natural
for
groups
of
men
to
attempt
to
dominate
others.
Es
ist
ganz
natürlich,
daß
bestimmte
Menschengruppen
andere
beherrschen
wollen.
Europarl v8
It
is
natural
for
distinctions
to
be
made
on
the
basis
of
nationality.
Es
ist
natürlich,
dass
Unterschiede
auf
der
Basis
der
Nationalität
gemacht
werden.
Europarl v8
It
is
therefore
natural
that
there
are
demands
like
this
on
the
part
of
consumers.
Deshalb
ist
es
natürlich,
daß
es
solche
Forderungen
der
Verbraucher
gibt.
Europarl v8
It
is
natural
that
Germany
was
unable
to
accept
the
Nice
decision.
Es
ist
klar,
dass
Deutschland
die
Lösung
von
Nizza
nicht
akzeptieren
konnte.
Europarl v8
In
certain
crisis
situations,
it
is
natural
to
use
both
military
and
civil
resources.
In
bestimmten
Krisensituationen
ist
der
Einsatz
militärischer
und
ziviler
Ressourcen
nur
natürlich.
Europarl v8
It
is
a
natural
bridge
linking
us
with
Russia
and
Central
Asia.
Sie
ist
die
natürliche
Brücke,
die
uns
mit
Russland
und
Zentralasien
verbindet.
Europarl v8
It
is
therefore
quite
natural
that
we
should
break
down
the
barriers
that
exist.
Deshalb
ist
es
folgerichtig,
wenn
wir
die
vorhandenen
Barrieren
beseitigen.
Europarl v8
It
is
therefore
natural
that
people
are
worried.
Es
ist
deshalb
nur
natürlich,
dass
sich
die
Menschen
Sorgen
machen.
Europarl v8
It
is
clear
that
natural
hazards
pose
a
global
threat
and
warrant
global
responses.
Klar
ist,
dass
Naturgefahren
eine
globale
Bedrohung
darstellen
und
globale
Maßnahmen
rechtfertigen.
Europarl v8
I
think
that
it
is
natural
that
level
three
committees
have
two
different
roles.
Ich
halte
es
für
normal,
dass
Stufe-3-Ausschüsse
zwei
unterschiedliche
Funktionen
erfüllen.
Europarl v8
It
is
a
natural
state
in
everything
that
is
alive,
including
hominids.
Es
ist
ein
natürlicher
Zustand
der
in
allem
Lebenden
einschließlich
Hominiden
ist.
TED2013 v1.1
It
is
the
largest
natural
lake
in
the
state
by
any
measure.
Es
ist
der
größte
natürliche
See
des
Staates.
Wikipedia v1.0
Based
on
one
landrace,
the
Arabian
Mau
it
is
a
natural
breed.
Nicht
zu
verwechseln
ist
die
Rasse
mit
der
Ägyptischen
Mau.
Wikipedia v1.0
It
is
quite
natural
for
her
to
get
angry.
Es
ist
ganz
natürlich,
dass
sie
ärgerlich
ist.
Tatoeba v2021-03-10
It
is
perfectly
natural
for
him
to
be
proud
of
his
son.
Es
ist
ganz
natürlich,
dass
er
auf
seinen
Sohn
stolz
ist.
Tatoeba v2021-03-10
It
is
completely
natural
for
her
to
be
mad.
Es
ist
ganz
natürlich,
dass
sie
ärgerlich
ist.
Tatoeba v2021-03-10
It
is
a
natural
reserve,
in
which
many
rare
species
of
birds
live.
Sie
ist
ein
Naturschutzgebiet,
in
dem
viele
seltene
Vogelarten
leben.
Wikipedia v1.0
It
should
not
be
legalized
because
it
is
not
natural.
Es
sollte
nicht
legal
werden
weil
es
nicht
normal
ist.
GlobalVoices v2018q4
It
is
a
natural,
powerful,
lifelong
process
that
unites
us
all.
Es
ist
ein
natürlicher,
kraftvoller,
lebenslanger
Prozess,
der
uns
verbindet.
TED2020 v1