Übersetzung für "It is a matter of" in Deutsch

It is a matter of consistency, honesty and logic.
Das ist eine Frage der Kohärenz, der Ehrlichkeit und der Logik.
Europarl v8

It is therefore simply a matter of getting started.
Es geht daher einfach nur darum, einen Anfang zu machen.
Europarl v8

It is not a matter of adjusting our ambitions.
Es geht nicht darum, unser Ambitionen anzupassen.
Europarl v8

It is not only a matter of extremism, however.
Es geht jedoch nicht nur um Extremismus.
Europarl v8

It is a matter of doing this as quickly as possible.
Es geht darum, dies so schnell wie möglich zu tun.
Europarl v8

Is it a matter of incorrect implementation in the Member States or inadequate information?
Liegt es an der falschen Implementierung in den Mitgliedstaaten oder an mangelnder Information?
Europarl v8

It is a matter of breaking the windows and running away.
Es ist wie Fenster einschlagen und dann wegrennen.
Europarl v8

It is a matter of achieving maximum effectiveness.
Es geht darum, die größtmögliche Wirksamkeit zu erzielen.
Europarl v8

It is a matter of the European Parliament's prestige and credibility.
Es geht hier um die Autorität des Parlaments und die Glaubwürdigkeit seiner Arbeit.
Europarl v8

However, for us all it is a matter of the health of the people of Europe.
Für uns alle aber geht es um die Gesundheit der Menschen in Europa.
Europarl v8

It is a matter of urgency that we take action against this sickening situation.
Somit ist es dringend erforderlich, daß wir gegen diese himmelschreiende Situation ankämpfen.
Europarl v8

It is a matter of making the end waste products viable, and nothing more than that.
Es handelt sich um eine wünschenswerte Verwertung für den Restmüll, mehr nicht.
Europarl v8

To me it is also a matter of credibility of our institutions.
Nach meinem Dafürhalten geht es hier auch um die Glaubwürdigkeit unserer Institutionen.
Europarl v8

It is not a matter of trading one thing for another.
Es geht hier nicht um einen Tauschhandel.
Europarl v8

But sometimes it is also a matter of life and death.
Bisweilen ist es aber auch eine Frage von Leben und Tod.
Europarl v8

To them, it is a matter of life or death.
Für diese Menschen bedeutet es den Unterschied zwischen Leben und Tod.
Europarl v8

It is a matter of detail that needs to be clarified.
Es ist eine Detailfrage, die geklärt werden muss.
Europarl v8

It is now a matter of how this plan is implemented.
Jetzt kommt es darauf an, wie dieser Plan umgesetzt wird.
Europarl v8

It is a matter of urgency, therefore, to find a solution to the problem.
Es muß also dringlich eine Lösung dafür gefunden werden.
Europarl v8

It is now a matter of the credibility of European institutions.
Es geht jetzt um die Glaubwürdigkeit der europäischen Institutionen.
Europarl v8

It is also a matter of our credibility.
Es geht hierbei auch um unsere Glaubwürdigkeit.
Europarl v8

It is a matter of several hundreds of thousands of them.
Es handelt sich hier um mehrere hunderttausend.
Europarl v8