Übersetzung für "It all boils down to" in Deutsch
And
so
I
think
that's
what
it
all
boils
down
to.
Ich
glaube,
dass
alles
darauf
zurückgeht.
TED2013 v1.1
And
what
it
all
boils
down
to
is,
of
course,
the
sun.
Es
läuft
alles
auf
die
Sonne
hinaus.
TED2020 v1
It
all
boils
down
to
what
you
can
live
with.
Es
läuft
darauf
hinaus,
zu
entscheiden,
womit
du
leben
kannst.
OpenSubtitles v2018
I
know
it
all
boils
down
to
"life's
a
bitch".
Ich
weiß,
dass
es
darauf
hinausläuft,
dass
das
Leben
schwierig
ist.
OpenSubtitles v2018
All
it
boils
down
to,
is:
Nein,
worauf
all
das
hier
hinausläuft,
ist,
was
Eva
betrifft:
OpenSubtitles v2018
Ultimately
it
all
boils
down
to
what
your
attitude
is
about
it.
Letztlich
kommt
es
darauf
an,
wie
man
selbst
dazu
steht.
OpenSubtitles v2018
It
all
boils
down
to
taste.
Es
läuft
alles
auf
den
Geschmack
hinaus.
OpenSubtitles v2018
What
it
all
boils
down
to
is,
of
course,
the
sun.
Es
läuft
alles
auf
die
Sonne
hinaus.
TED2013 v1.1
It
all
boils
down
to
one
simple
issue.
Zusammengefasst
läuft
es
alles
auf
eine
simple
Frage
hinaus.
OpenSubtitles v2018
It
all
boils
down
to
two
issues.
Das
alles
läuft
auf
zwei
Probleme
hinaus.
QED v2.0a
Just,
I'm
saying,
It
all
boils
down
only
to
this
point.
Ich
sage
nur,
es
lässt
sich
so
auf
den
Punkt
bringen:
QED v2.0a
That's
what
it
all
boils
down
to
thought.
Hier
's,
was
es
läuft
alles
auf
though.
ParaCrawl v7.1
Pastor
Coleman:
Is
that
really
what
it
all
boils
down
to?
Pastor
Coleman:
Läuft
es
also
wirklich
darauf
hinaus?
ParaCrawl v7.1
It
all
boils
down
to
the
value
proposition.
Es
läuft
alles
auf
das
Wertversprechen
hinaus.
ParaCrawl v7.1
In
the
end,
it
all
boils
down
to
privacy.
Am
Ende
kommt
es
auf
die
Privatsphäre
an.
ParaCrawl v7.1
It
all
boils
down
to
your
customers.
Alles
läuft
auf
Ihre
Kunden
hinaus.
CCAligned v1