Übersetzung für "Issue a command" in Deutsch

Issue a local command without showing it to the central command.
Geben Sie einen Befehl, ohne dass es das Oberkommando merkt.
OpenSubtitles v2018

Then it is a cultural issue, not a command from God.
Dann ist es eine kulturelle Sache und kein Gebot von Gott.
ParaCrawl v7.1

The Raven Man tried to issue it as a command.
Der Rabenmann versuchte, seinen Worten den Anschein eines Befehls zu geben.
ParaCrawl v7.1

To issue a command, hold down the E and then:
Um Befehle zu erteilen, E -Taste gedrückt halten und:
ParaCrawl v7.1

To send a signal to the parent you should issue a command such as:
Um dem Elternprozess ein Signal zu senden, verwenden Sie einen Befehl wie z.B.:
ParaCrawl v7.1

Service processor 28 is then free to issue a new command by reinitiating the command process at block 400.
Der Dienstprozessor 28 ist dann frei, einen neuen Befehl durch Wiederbeginnen dieses Prozesses beim Block 400 auszugeben.
EuroPat v2

It is thus possible for the user to issue a command very quickly (eye movements are among the fastest movement capabilities of a human being) and unambiguously through gazing at markings in the tube, for example, or at images, symbols, or the like reflected in the tube.
Dem Anwender ist es somit möglich, sehr schnell (Augenbewegungen zählen zu den schnellsten Bewegungsmöglichkeiten eines Menschen) und eindeutig Befehle zu erteilen, indem er beispielsweise Markierungen im Tubus oder in den Tubus eingespiegelte Bilder, Symbole o.dgl. fixiert.
EuroPat v2

Use it to search the web, find an open tab, search your history, or even find and issue a command.
Verwenden Sie sie, um das Web zu durchsuchen, einen geöffneten Tab zu finden, Ihren Verlauf zu durchsuchen oder sogar Befehle zu finden und auszuführen.
ParaCrawl v7.1

When the control system is alerted to the fact that the operator has initiated or intends to issue a closure command via this preferably manually displaceable command input means 37 or by operating an OK button 38, the drive system 13 is firstly activated so that the closure mechanism 7 of the slide 11 is moved in the closing direction—indicated by arrow 28 .
Wird über dieses bevorzugt manuell verstellbare Befehlseingabemittel 37 bzw. über einen betätigten Zustimmtaster 38 von der Steuervorrichtung 14 erkannt, dass vom Bediener ein Schließbefehl eingeleitet wurde bzw. benutzerbewusst gefordert ist, so wird erst daraufhin die Antriebsvorrichtung 13 derart angesteuert, dass die Verschlusseinrichtung 7 des Schiebers 11 in Schließrichtung - gemäß Pfeil 28 - bewegt wird.
EuroPat v2

Once the operator operates the control unit to issue a command to start machining (S 5), the computer of the control unit activates a cutting program to start the control process shown in FIG.
Sobald der Operator die Steuereinheit zwecks Ausgabe eines Befehls für den Beginn der Bearbeitung betätigt hat (S5), aktiviert der Computer der Steuereinheit ein Sägeprogramm, um den in Fig.
EuroPat v2

Subsequently, the operator operates the control unit to issue a command to start machining (S 5).
Dann betätigt der Operator die Steuereinheit zur Ausgabe eines Befehls für den Beginn der Bearbeitung (S5).
EuroPat v2

Unidirectional transmissions of signals are used, for example, in remote control systems for the issue of a control command, since in these cases there is usually no response message required.
Unidirektionale Übertragungen von Signalen werden beispielsweise bei Fernbedienungen zum Aussenden eines Steuerkommandos verwendet, da in diesen Fällen üblicherweise keine Antwortnachricht benötigt wird.
EuroPat v2

Consequently, the sensor can output a sensor signal to the security evaluation unit so that, in response, the security evaluation unit can issue a control command to the secure switch unit so that the supply voltage of the consumer is disconnected.
Durch den Sensor kann folglich ein Sensorsignal an das Sicherheitsauswertegerät ausgegeben werden, so dass das Sicherheitsauswertegerät hierauf einen Steuerbefehl an das sichere Schaltgerät ausgeben kann, so dass die Versorgungsspannung des Verbrauchers weggeschaltet wird.
EuroPat v2

In addition, the control unit can issue a command to re-focus to another recording coating, which is fed to the movable lens 10.
Bei Bedarf wird außerdem von der Steuereinheit ein Befehl zur Umfokussierung der beweglichen Linse 10 auf einen anderen Aufzeichnungsschichtabschnitt erteilt.
EuroPat v2

The interface modules 10, 11 each monitor the field bus 6, 7 to which they are connected, and in the event of a fault, such as if the control processor fails (e.g., operating state STOP or cable pulled out) issue a command to all the output modules of the relevant peripheral station 8, 9 to output substitute values, such as in the form of the last received output values.
Die Interfacemodule 10, 11 überwachen jeweils den Feldbus 6, 7, an den sie angeschlossen sind, und geben im Falle einer Störung, beispielsweise bei Ausfall des Steuerrechners (z. B. Betriebszustand STOPP, Kabel gezogen, usw.) an alle Ausgabebaugruppen der betreffenden Peripheriestation 8, 9 einen Befehl zur Ausgabe von Ersatzwerten, beispielsweise in Form der zuletzt erhaltenen Ausgabewerte.
EuroPat v2

Based on this, the communication unit 20 can, for example, issue a command to the temperature regulating unit 18, to warm up the measuring device 40 to an optimal operating temperature, or to turn on the device or transfer usage- or location-related data to the device.
Darauf basierend kann die Kommunikationseinheit 20 beispielsweise einen Befehl an die Temperaturregelungseinheit 18 geben, das Vermessungsgerät 40 auf eine optimale Betriebstemperatur vorzuwärmen, oder das Gerät einschalten oder einsatz- oder einsatzortbezogene Daten an das Gerät übermitteln.
EuroPat v2

If this is not the case, the communication unit 20 can, for example, issue a command to the locking unit to prevent opening by a user, and a command to the alarm unit 19 to trigger an alarm upon an opening attempt, or else inform the user of the reasons for the inability to open the case 10 .
Wenn dies nicht der Fall ist, kann die Kommunikationseinheit 20 z. B. einen Befehl an die Schliesseinheit ausgeben, ein Öffnen durch einen Benutzer zu verhindern, und einen Befehl an die Alarmeinheit 19, bei einem Öffnungsversuch einen Alarm auszulösen bzw. den Benutzer über die Gründe der Nicht-öffenbarkeit des Behälters 10 zu informieren.
EuroPat v2

The interface modules 10, 11 each monitor the respective field bus 6, 7, to which they are connected and, in the event of a fault, such as in the event of failure of the control computer (e.g., operating status STOP, or cable disconnected), issue a command to all output modules of the peripheral station 8, 9 concerned to output substitute values, such as in the form of the most recently received output values.
Die Interfacemodule 10, 11 überwachen jeweils den Feldbus 6, 7, an den sie angeschlossen sind, und geben im Falle einer Störung, z. B. bei Ausfall des Steuerrechners (z. B. Betriebszustand STOPP, Kabel gezogen, usw.) an alle Ausgabebaugruppen der betreffenden Peripheriestation 8, 9 einen Befehl zur Ausgabe von Ersatzwerten, beispielsweise in Form der zuletzt erhaltenen Ausgabewerte.
EuroPat v2

As a result, for example, a read command can be ignored or delayed by the bus control device IAIBC, EAIBC receiving this command so that it can issue a control command of higher priority.
Dadurch kann dann z. B. ein Lesebefehl von der diesen empfangenden Bussteuereinrichtung IAIBC, EAIBC ignoriert oder verzögert werden, um selber einen Steuerbefehl mit höherer Priorität abzusetzen.
EuroPat v2

Meaning that the software doesn't issue a "quick erase" command but instead does the erasing by itself, like it would on DVD+RW.
Wenn die Software, die die Schnellformatierung durchführt, auf dem DVD+RW-Standard programmiert wurde. Das bedeutet, dass die Software keinen Schnelllöschbefehl durchführt.
ParaCrawl v7.1

To immediately load the kernel module into the running kernel issue a command like kldload nvidia.
Um das Kernelmodul direkt in den laufenden Kernel zu laden, kann der Befehl kldload nvidia eingeben werden.
ParaCrawl v7.1