Übersetzung für "Issue a certificate" in Deutsch
The
customs
authorities
may
issue
a
movement
certificate
EUR.1
retrospectively
only
after
verifying
that
the
information
supplied
in
the
exporter's
application
agrees
with
that
in
the
corresponding
file.
Die
Zollbehörden
können
die
Bewilligung
von
allen
ihnen
zweckdienlich
erscheinenden
Voraussetzungen
abhängig
machen.
DGT v2019
The
customs
authority
at
the
port
of
unloading
shall
issue
a
certificate
attesting
the
quantity
of
each
product
unloaded.
Die
Zollbehörde
des
Entladehafens
stellt
eine
Bescheinigung
über
die
jeweils
entladenen
Mengen
aus.
JRC-Acquis v3.0
In
such
cases,
the
approval
authority
shall
issue
a
revised
certificate
denoted
by
an
extension
number.
In
solchen
Fällen
stellt
die
Genehmigungsbehörde
eine
überarbeitete
Bescheinigung
mit
einer
Erweiterungsnummer
aus.
DGT v2019
The
court
of
origin
shall
also
issue
such
a
certificate
at
the
request
of
any
interested
party.
Das
Ursprungsgericht
stellt
diese
Bescheinigung
auf
Antrag
jedes
Berechtigten
aus.
TildeMODEL v2018
The
competent
authority
of
the
Member
State
of
registry
shall
issue
a
certificate
of
airworthiness
for:
Die
zuständige
Behörde
des
Eintragungsmitgliedstaats
hat
ein
Lufttüchtigkeitszeugnis
auszustellen
für:
DGT v2019
The
competent
authority
of
the
Member
State
of
registry
shall
issue
a
restricted
certificate
of
airworthiness
for:
Die
zuständige
Behörde
des
Eintragungsmitgliedstaats
stellt
ein
eingeschränktes
Lufttüchtigkeitszeugnis
aus
für:
DGT v2019
The
approval
authority
shall
issue
a
certificate
to
the
manufacturer
without
delay.
Die
Genehmigungsbehörde
stellt
dem
Hersteller
unverzüglich
eine
entsprechende
Bescheinigung
aus.
DGT v2019
The
competent
authority
shall
issue
a
certificate,
which
documents
the
assignation
of
the
European
vessel
identification
number.
Die
zuständige
Behörde
stellt
eine
Bescheinigung
über
die
Erteilung
der
Europäischen
Schiffsnummer
aus.
DGT v2019
The
licensing
authority
may
issue
or
re-issue
a
medical
certificate,
as
applicable,
if:
Die
Genehmigungsbehörde
kann
ein
Tauglichkeitszeugnis
ausstellen
bzw.
neu
ausstellen,
wenn:
DGT v2019
If
the
equipment
passes
the
type
test
the
technical
service
shall
issue
a
test
certificate.
Nach
einer
erfolgreichen
Typprüfung
stellt
die
Prüfstelle
eine
Prüfbescheinigung
aus.
DGT v2019
The
Registrar
of
the
Court
shall
issue
them
with
a
certificate,
as
required.
Der
Kanzler
des
Gerichtshofs
stellt
ihnen
erforderlichenfalls
ein
Berechtigungspapier
aus.
DGT v2019
If
the
lift
satisfies
the
essential
health
and
safety
requirements
set
out
in
Annex
I,
the
notified
body
shall
affix
or
have
affixed
its
identification
number
adjacent
to
the
CE
marking
in
accordance
with
Articles
18
and
19
and
shall
issue
a
final
inspection
certificate
which
mentions
the
examinations
and
tests
carried
out.
Die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
können
auf
Verlangen
ein
Exemplar
der
Endabnahmebescheinigung
erhalten.
DGT v2019
The
Foundation
can
issue
a
certificate
of
training.
Die
Stiftung
kann
eine
Praktikumsbescheinigung
ausstellen.
CCAligned v1
We
look
forward
to
your
feedback
and
will
issue
a
training
certificate
at
the
end.
Wir
freuen
uns
auf
Ihr
Feedback
und
teilen
am
Ende
ein
Trainings-Zertifikat
aus.
CCAligned v1
We
issue
a
donation
certificate!
Wir
stellen
gern
eine
Spendenbescheinigung
aus!
CCAligned v1