Übersetzung für "Is capable of" in Deutsch

The social crisis: is Europe capable of having an employment policy?
Die soziale Krise: Ist Europa fähig, eine Beschäftigungspolitik zu haben?
Europarl v8

The European Parliament is capable of adopting these rules.
Das Europäische Parlament kann durchaus in dieser Frage Regeln beschließen.
Europarl v8

The product is also capable of reproducing both video and sound signals.
Ferner kann die Ware sowohl Video- als auch Tonsignale wiedergeben.
DGT v2019

The measure is thus capable of affecting trade between Member States.
Daher kann die fragliche Maßnahme den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigen.
DGT v2019

Portugal is capable of putting its public accounts in order with discipline.
Portugal ist fähig, seine öffentliche Finanzen mit Disziplin in Ordnung zu bringen.
Europarl v8

Man is quite capable of creating life.
Der Mensch ist nämlich kaum in der Lage, Leben zu schaffen.
Europarl v8

Sadly, it is also capable of causing grave disappointment when such qualities are absent.
Leider kann sie auch große Enttäuschung auslösen, wenn es an beidem mangelt.
Europarl v8

Mercury released into the atmosphere is capable of being transported over long distances.
In die Atmosphäre gelangtes Quecksilber kann über weite Strecken transportiert werden.
DGT v2019

The market is quite capable of regulating itself.
Der Markt ist durchaus in der Lage, sich selbst zu regulieren.
Europarl v8

Georgia today is capable of organising such elections.
Georgien ist heute in der Lage, solche Wahlen durchzuführen.
Europarl v8

Europe is capable of developing its own system.
Europa ist fähig, ein eigenes System zu verwirklichen.
Europarl v8

The European Union is capable of doing this.
Die Europäische Union ist dazu in der Lage.
Europarl v8

We all know what the regime in Tehran is capable of.
Uns ist allen hinlänglich bekannt, wozu das Regime in Teheran fähig ist.
Europarl v8

Culture can be communicated and is capable of both absorbing and eliminating.
Kultur ist vermittelbar, sie kann aufnehmen und aussondern.
Europarl v8

Kolima, the that demonstrated what the most barbaric political ideology is capable of doing.
Kolima, der der zeigte, was die barbarischste politische Ideologie anrichten kann.
Europarl v8