Übersetzung für "Iron age" in Deutsch

But David changed all of that, and he introduced the Iron Age to Israel.
Mit David aber änderte sich das, er brachte die Eisenzeit nach Israel.
TED2013 v1.1

In the Iron Age the upper Eis valley was also settled.
In der Eisenzeit war auch das obere Eistal besiedelt.
Wikipedia v1.0

There's an Iron Age fort on top of the Hill of the Ash!
Auf dem Eschenhügel ist eine Festung aus der Eisenzeit!
OpenSubtitles v2018

However, the largest sections of the museum are devoted to the Iron Age and the Islamic period.
Die Schwerpunkte liegen jedoch auf der Eisenzeit sowie auf der Islamischen Zeit.
Wikipedia v1.0

On top of Redley Cliff there is also evidence of the existence of a defended Iron Age enclosure.
Auf dem Redley Cliff gibt es auch Überreste einer Befestigung aus der Eisenzeit.
Wikipedia v1.0

The broch was probably built in the late Iron Age.
Der Stein wurde wahrscheinlich in der späten Eisenzeit errichtet.
WikiMatrix v1

Amelungsburg is the name of two Iron Age circular rampart sites in the Weser Uplands of Germany.
Amelungsburg ist der Name von zwei eisenzeitlichen Wallanlagen im Weserbergland.
WikiMatrix v1

The archaeological evidence is more reliable in respect of the Iron Age.
Die archäologische Ausstellung hat ihren Schwerpunkt in der Eisenzeit.
WikiMatrix v1

Despite these contacts, the development of the island in the Iron age did not lead to urbanisation.
Trotz der Kontakte führte die Entwicklung in der Eisenzeit nicht zur Verstädterung.
WikiMatrix v1

The assemblage is similar to that of the Iron Age cemetery at Burton Fleming.
Die Zusammensetzung ähnelt der des nördlicher gelegenen eisenzeitlichen Gräberfeldes von Burton Fleming.
WikiMatrix v1