Übersetzung für "Iron age" in Deutsch
But
David
changed
all
of
that,
and
he
introduced
the
Iron
Age
to
Israel.
Mit
David
aber
änderte
sich
das,
er
brachte
die
Eisenzeit
nach
Israel.
TED2013 v1.1
In
the
Iron
Age
the
upper
Eis
valley
was
also
settled.
In
der
Eisenzeit
war
auch
das
obere
Eistal
besiedelt.
Wikipedia v1.0
There's
an
Iron
Age
fort
on
top
of
the
Hill
of
the
Ash!
Auf
dem
Eschenhügel
ist
eine
Festung
aus
der
Eisenzeit!
OpenSubtitles v2018
However,
the
largest
sections
of
the
museum
are
devoted
to
the
Iron
Age
and
the
Islamic
period.
Die
Schwerpunkte
liegen
jedoch
auf
der
Eisenzeit
sowie
auf
der
Islamischen
Zeit.
Wikipedia v1.0
On
top
of
Redley
Cliff
there
is
also
evidence
of
the
existence
of
a
defended
Iron
Age
enclosure.
Auf
dem
Redley
Cliff
gibt
es
auch
Überreste
einer
Befestigung
aus
der
Eisenzeit.
Wikipedia v1.0
The
broch
was
probably
built
in
the
late
Iron
Age.
Der
Stein
wurde
wahrscheinlich
in
der
späten
Eisenzeit
errichtet.
WikiMatrix v1
Amelungsburg
is
the
name
of
two
Iron
Age
circular
rampart
sites
in
the
Weser
Uplands
of
Germany.
Amelungsburg
ist
der
Name
von
zwei
eisenzeitlichen
Wallanlagen
im
Weserbergland.
WikiMatrix v1
The
archaeological
evidence
is
more
reliable
in
respect
of
the
Iron
Age.
Die
archäologische
Ausstellung
hat
ihren
Schwerpunkt
in
der
Eisenzeit.
WikiMatrix v1
Despite
these
contacts,
the
development
of
the
island
in
the
Iron
age
did
not
lead
to
urbanisation.
Trotz
der
Kontakte
führte
die
Entwicklung
in
der
Eisenzeit
nicht
zur
Verstädterung.
WikiMatrix v1
The
assemblage
is
similar
to
that
of
the
Iron
Age
cemetery
at
Burton
Fleming.
Die
Zusammensetzung
ähnelt
der
des
nördlicher
gelegenen
eisenzeitlichen
Gräberfeldes
von
Burton
Fleming.
WikiMatrix v1