Übersetzung für "Intra-company transfer" in Deutsch

Most countries' commitments to Mode 4 are consequently about intra-company transfers.
Die Verpflichtungen der meisten Staaten zu Modus 4 betreffen folglich innerbetriebliche Versetzungen.
TildeMODEL v2018

I would like to stress that because the framework of the directive we were promised was already deleted from the Commission's proposal, as certain categories of workers, such as seasonal workers, intra-company transfers and refugees were deleted from its contents, the European Parliament could not approve such a directive.
Ich möchte betonen, dass das Europäische Parlament eine derartige Richtlinie nicht unterstützen konnte, weil der Rahmen der Richtlinie, der uns versprochen worden war, bereits aus dem Vorschlag der Kommission entfernt worden war, indem bestimmte Kategorien von Arbeitnehmern wie Saisonarbeitnehmer, innerbetrieblich versetzte Arbeitnehmer oder Flüchtlinge aus dem Inhalt gelöscht wurden.
Europarl v8

However, the main problem is the fact that the framework of the directive we were promised was already removed from the Commission's proposal, as certain categories of workers, such as temporary workers, intra-company transfers and refugees were deleted from its contents.
Das tatsächliche Problem besteht jedoch in der Tatsache, dass in dem Vorschlag der Kommission der Rahmen der uns angekündigten Richtlinie schon nicht mehr enthalten war, weil bestimmte Arbeitnehmerkategorien, wie Saisonarbeiter, innerbetrieblich versetzte Arbeitnehmer und Flüchtlinge aus deren Inhalt gestrichen worden sind.
Europarl v8

The contested adjustments referred to intra-company transfers, changes in accounting and certain extraordinary elements which were considered by the Commission to unnecessarily distort the resulting profit figures.
Die angefochtenen Berichtigungen bezogen sich auf unternehmensinterne Übertragungen, Änderungen bei der Buchführung und bestimmte außerordentliche Elemente, die nach Auffassung der Kommission die auf dieser Grundlage ermittelten Gewinnzahlen unnötig verzerrt hätten.
DGT v2019

Intra-company transfers should be taken into account as long as these transfers are based on prices, which are market based or market influenced or if market prices are insignificant.
Unternehmensinterne Übertragungen sollten berücksichtigt werden, solange die ihnen zugrunde liegenden Preise marktbasierte oder marktorientierte Preise sind, oder wenn die Marktpreise unbedeutend sind.
DGT v2019

The EU offer proposes that “intra-company transfers” be extended to “graduate trainees”.
Die EU schlägt in ihrem Angebot vor, "gesellschaftsinterne Versetzungen" auf "diplomierte Prakti­kanten" auszudehnen.
TildeMODEL v2018

Even for the highly skilled, most commitments have value only if the service provider is also able to set up a commercial presence in the host country (Mode 3) – so-called “intra-company transfers”.
Selbst bei diesen hochqualifizierten Kräften gelten die meisten Verpflichtungen nur, wenn das Dienstleistungsunternehmen auch in der Lage ist, eine gewerbliche Niederlassung im Gastland zu gründen (Modus 3) (so genannte unternehmens­interne Versetzungen).
TildeMODEL v2018