Übersetzung für "Interplay among" in Deutsch

The interplay among these multiple objectives may prove especially daunting.
Das Zusammenspiel dieser vielen Ziele könnte sich als besonders problematisch erweisen.
News-Commentary v14

Brand architecture is the interplay among the various brands of a company or a group of related companies.
Markenarchitektur ist das Zusammenspiel der Marken eines Unternehmens oder einer zusammenhängenden Unternehmensgruppe.
ParaCrawl v7.1

Saito's research deals with the interplay among Lie algebras, reflection groups (Coxeter groups), braid groups, and singularities of hypersurfaces.
Sait? befasste sich mit dem Zusammenspiel von Theorie der Lie-Algebren, Spiegelungsgruppen (Coxeter-Gruppen) und Zopf-Gruppen und Singularitäten von Hyperflächen.
WikiMatrix v1

PRIF’s research program "Just Peace Governance" challenges the optimistic intuition of a positive interplay among these three concepts.
Das Forschungsprogramm "Just Peace Governance" der HSFK hinterfragt die optimistische Intuition eines positiven Zusammenspiels von Frieden, Gerechtigkeit und politischem Steuerungshandeln.
ParaCrawl v7.1

At the Max Planck Institute for Chemical Ecology, researchers examine the structure and function of molecules that regulate the interplay among plants, insects and microbes, and seek insight into the growth, development, behaviour, and co-evolution of plant and animal species.
Das Max-Planck-Institut für chemische Ökologie erforscht die Struktur und Funktion der Moleküle, die das Wechselspiel zwischen Pflanzen, Insekten und Mikroben steuern, und erzielt Erkenntnisse über Wachstum, Entwicklung, Verhalten und Co-Evolution pflanzlicher und tierischer Arten.
ParaCrawl v7.1

Indeed, the interplay among media is only another name for this “civil war” that rages in our society and our psyches alike.
In der Tat ist das Zusammenspiel zwischen den Medien nur ein anderer Name für diesen Bürgerkrieg’, der in unserer Gesellschaft und unserer Psyche wütet.
ParaCrawl v7.1

One of the most important goals is to understand the interplay in and among these networks and not just look at the aging of individual cells.
Eines der wichtigsten Ziele ist, die Wechselwirkungen innerhalb dieser Netzwerke zu verstehen und nicht nur die Alterung der einzelnen Zellen zu betrachten.
ParaCrawl v7.1

There is interplay among anthropomorphic and zoomorphic forms, a fluid exchange between the human and animal, suggesting a primal and intrinsic instinct.
Es gibt hier ein Zusammenspiel zwischen anthropomorphen Formen und Tiergestalten, fließende Übergänge zwischen Menschen- und Tierwelt, die die Existenz eines intrinsischen Ur-Instinktes suggerieren.
ParaCrawl v7.1

Fallout, Black Isle Studios, the Black Isle Studios Logo, Interplay and the Interplay Logo are among the trademarks of Black Isle Studios and Interplay.
Fallout, Black Isle Studios, das Black Isle Studios Logo, Interplay und das Interplay Logo gehören zu den Schutzmarken von Black Isle Studios und Interplay.
CCAligned v1

Indeed, the interplay among media is only another name for this "civil war" that rages in our society and our psyches alike.
In der Tat ist das Zusammenspiel zwischen den Medien nur ein anderer Name für diesen ’Bürgerkrieg', der in unserer Gesellschaft und unserer Psyche wütet.
ParaCrawl v7.1

In order to better understand the interplay among monetary policy, fiscal consolidations, and structural reforms, for now we will assume a situation in which the central bank can freely adjust the interest rate not already pegged at zero.
Um das Zusammenspiel zwischen Geldpolitik, fiskalischen Konsolidierungen und strukturellen Reformen besser zu verstehen, gehen wir für einen Moment von einer Situation aus, in der die Zentralbank die Zinsen frei anpassen kann, diese also nicht bereits auf null gesetzt wurden.
ParaCrawl v7.1

Abstract PRIF’s research program "Just Peace Governance" challenges the optimistic intuition of a positive interplay among these three concepts.
Das Forschungsprogramm "Just Peace Governance" der HSFK hinterfragt die optimistische Intuition eines positiven Zusammenspiels von Frieden, Gerechtigkeit und politischem Steuerungshandeln.
ParaCrawl v7.1

The outcome of an estimating interplay among human beings, even between just two human beings, remains always and essentially uncertain, unforeseeable, incalculable, undeterminable as well as often surprising.
Der Ausgang eines Wertschätzpiels unter Menschen — selbst lediglich unter zwei Menschen — bleibt immer und wesenhaft ungewiss, unvorhersehbar, unkalkulierbar, unbestimmbar sowie oft überraschend.
ParaCrawl v7.1

There is action and adventure along the way, magic, creatures, mystery, intrigue - but also much human drama and interplay among Will's rebel band who must support each other in their quest.
Es gibt unterwegs Action und Abenteuer, Magie, seltsame Kreaturen, Geheimnisse, Intrigen - aber auch viele persönliche Dramen innerhalb Wills Rebellenbande, die einander in ihrem Streben unterstützen müssen.
ParaCrawl v7.1

Including eight essays which provide an overview of the cultural-historical developments in the decades between 1895 and 2017, the interplay among the genres reveals a glimpse into modernism's cultural history.
Vor dem Hintergrund von acht Essays, die einen Überblick über die kulturhistorischen Entwicklungen in den Jahrzehnten zwischen 1895 und 2017 geben, wird das Zusammenspiel der Gattungen zu einer kleinen Kulturgeschichte der Moderne.
ParaCrawl v7.1

Vitruvius, architectural theoretician of ancient times, emphasized the interplay among architecture, structural engineering, and art: "Strength, functionality, and beauty."
Schon Vitruv, Architekturtheorethiker der Antike, betont das Zusammenspiel von Architektur, Bauingenieurwesen und Kunst: "Stabilität, Nützlichkeit und Anmut".
ParaCrawl v7.1

Whether, however, this purpose is fulfilled or this aim achieved is subject to the many accidents and vicissitudes of the play of forces itself that is played out through the interplay among many forces and counter-forces in often completely surprising strategies and moves.
Ob aber dieser Zweck erfüllt bzw. dieses Ziel erreicht wird, unterliegt den vielen Zufällen des Kräftespiels selbst, das durch das Wechselspiel (interplay) unter vielen Kräften und Gegenkräften in unzähligen, oft völlig überraschenden Spielarten ausgespielt wird.
ParaCrawl v7.1

Our preferences for some foods over others result from a complex interplay among many factors including genetics, age, early food experiences, ethnic customs, pleasantness of surroundings when trying a new food and physiological reactions to a food.
Unsere Präferenzen für ein bestimmtes Essen gegenüber einem anderen resultieren aus einem komplexen Wechselspiel vieler Faktoren. Dazu gehören die Gene, das Alter, frühere Essenserfahrungen, ethnische Gebräuche, angenehme Umgebung beim Probieren neuer Speisen und die physiologischen Reaktionen auf das Essen.
ParaCrawl v7.1