Übersetzung für "Interplay" in Deutsch

Democracy is about a proper interplay between the forces of any particular society.
Demokratie handelt vom dem richtigen Zusammenspiel zwischen den Kräften einer Gesellschaft.
Europarl v8

The European Parliament must not be kept out of this interplay.
Aus diesem Zusammenspiel darf das Europäische Parlament nicht herausgehalten werden.
Europarl v8

So, there's so much interplay here.
Es gibt also so viele Wechselwirkungen hier.
TED2013 v1.1

The interplay among these multiple objectives may prove especially daunting.
Das Zusammenspiel dieser vielen Ziele könnte sich als besonders problematisch erweisen.
News-Commentary v14

Musicologist Julian Mincham likens the interplay of oboe and strings to music of Handel.
Julian Mincham erinnert das Zusammenspiel von Oboe und Streichern an Musik von Händel.
Wikipedia v1.0

They obtain a precise insight into the interplay of online channels and the telephone.
Sie erhalten einen genauen Einblick in das Zusammenspiel von Online-Kanälen und dem Telefon.
Wikipedia v1.0

But the interplay of evolution and religion is more complex than opposition and conflict.
Das Zusammenspiel von Evolution und Religion ist jedoch komplexer als Widersprüche und Streitigkeiten.
News-Commentary v14

Because it's in the interplay between the two where revolutionary power lies.
Denn die revolutionäre Kraft liegt im Zusammenspiel der beiden.
TED2020 v1

They reflected conditions on the ground, and the interplay between them, far better.
Diese gaben die tatsächlichen Gegebenheiten und deren Wechselwirkungen deutlich besser wieder.
TildeMODEL v2018

The point of innovation in road haulage is to improve the interplay between transport modes.
Innovationen im Straßengüterverkehr sollten dazu führen, das Zusammenspiel der Verkehrsträger zu verbessern.
TildeMODEL v2018

Hybrid capital often involves close interplay between public and private capital.
Hybridkapital impliziert oft ein enges Zusammenspiel zwischen öffentlichem und privatem Kapital.
TildeMODEL v2018