Übersetzung für "Interplay" in Deutsch
Democracy
is
about
a
proper
interplay
between
the
forces
of
any
particular
society.
Demokratie
handelt
vom
dem
richtigen
Zusammenspiel
zwischen
den
Kräften
einer
Gesellschaft.
Europarl v8
The
European
Parliament
must
not
be
kept
out
of
this
interplay.
Aus
diesem
Zusammenspiel
darf
das
Europäische
Parlament
nicht
herausgehalten
werden.
Europarl v8
So,
there's
so
much
interplay
here.
Es
gibt
also
so
viele
Wechselwirkungen
hier.
TED2013 v1.1
The
interplay
among
these
multiple
objectives
may
prove
especially
daunting.
Das
Zusammenspiel
dieser
vielen
Ziele
könnte
sich
als
besonders
problematisch
erweisen.
News-Commentary v14
Musicologist
Julian
Mincham
likens
the
interplay
of
oboe
and
strings
to
music
of
Handel.
Julian
Mincham
erinnert
das
Zusammenspiel
von
Oboe
und
Streichern
an
Musik
von
Händel.
Wikipedia v1.0
They
obtain
a
precise
insight
into
the
interplay
of
online
channels
and
the
telephone.
Sie
erhalten
einen
genauen
Einblick
in
das
Zusammenspiel
von
Online-Kanälen
und
dem
Telefon.
Wikipedia v1.0
But
the
interplay
of
evolution
and
religion
is
more
complex
than
opposition
and
conflict.
Das
Zusammenspiel
von
Evolution
und
Religion
ist
jedoch
komplexer
als
Widersprüche
und
Streitigkeiten.
News-Commentary v14
Because
it's
in
the
interplay
between
the
two
where
revolutionary
power
lies.
Denn
die
revolutionäre
Kraft
liegt
im
Zusammenspiel
der
beiden.
TED2020 v1
They
reflected
conditions
on
the
ground,
and
the
interplay
between
them,
far
better.
Diese
gaben
die
tatsächlichen
Gegebenheiten
und
deren
Wechselwirkungen
deutlich
besser
wieder.
TildeMODEL v2018
The
point
of
innovation
in
road
haulage
is
to
improve
the
interplay
between
transport
modes.
Innovationen
im
Straßengüterverkehr
sollten
dazu
führen,
das
Zusammenspiel
der
Verkehrsträger
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
Hybrid
capital
often
involves
close
interplay
between
public
and
private
capital.
Hybridkapital
impliziert
oft
ein
enges
Zusammenspiel
zwischen
öffentlichem
und
privatem
Kapital.
TildeMODEL v2018