Übersetzung für "Interior dimensions" in Deutsch

Dimensions, interior and exterior appearance, the object will be original and unique.
Abmessungen, innere und äuà ere Erscheinung, wird das Objekt originell und einzigartig sein.
ParaCrawl v7.1

The interior dimensions of these foam structures are in the region of the mean free path lengths of a gas molecule.
Hierbei liegen die inneren Abmessungen der Sclaumstrukturen im Bereich der mittleren freien Weglänge eines Gasmoleküls.
EuroPat v2

With its large interior dimensions, the TruMark Station 7000 provides plenty of space for nearly any application.
Mit ihren großen Innenmaßen bietet die TruMark Station 7000 viel Platz für nahezu jede Anwendung.
ParaCrawl v7.1

The length and width of the frame must be 2 cm to 4 cm smaller than the interior dimensions of the pan so that a gap of 1 cm to 2 cm exists between the frame and the wall of the pan to allow ventilation.
Länge und Breite des Rahmens müssen 2 cm bis 4 cm kleiner als die Innenmaße der Schale sein, so dass zwischen Rahmen und Schalenwand ein Spalt von 1 cm bis 2 cm für die Luftzufuhr bleibt.
DGT v2019

The length and width of the frame shall be 2 cm to 4 cm smaller than the interior dimensions of the pan so that a gap of 1 cm to 2 cm exists between the frame and the wall of the pan to allow ventilation.
Länge und Breite des Rahmens müssen 2 cm bis 4 cm kleiner als die Innenabmessungen der Schale sein, so dass zwischen Rahmen und Schalenwand ein 1 cm bis 2 cm breiter Spalt für die Belüftung vorhanden ist.
DGT v2019

At the request of the car manufacturer and in agreement with the technical service in charge of the tests, some components of the restraint systems other than the complete seats, the safety-belt assemblies and the load limiter devices, may not be mounted on the test sled or may be replaced by components having equivalent or lower stiffness and whose dimensions are comprised in the vehicle interior fittings dimensions, provided that the tested configuration is at least as unfavourable as the series configuration regarding the forces applying to the seat and safety-belt anchorages.
Auf Antrag des Fahrzeugherstellers und in Absprache mit dem für die Prüfungen zuständigen Technischen Dienst kann es zugelassen werden, dass andere Teile der Rückhaltesysteme als vollständige Sitze, Gurtanordnungen und Gurtkraftbegrenzer nicht auf den Prüfschlitten montiert werden oder durch Teile ersetzt werden, die gleiche oder geringere Steifigkeit haben und deren Abmessungen innerhalb der Abmessungen der Fahrzeuginnenausstattung liegen, sofern die geprüfte Konfiguration hinsichtlich der auf den Sitz und die Gurtverankerungen wirkenden Kräfte mindestens so ungünstig ist wie die Serienkonfiguration.
DGT v2019

For the animals to feel secure, the design and interior dimensions of the enclosure should at least allow them to climb above human eye level.
Damit sich die Tiere sicher fühlen, sollten Gestaltung und Innenmaße des Haltungsbereichs zumindest ein Klettern über die menschliche Augenhöhe hinaus ermöglichen.
DGT v2019

The length and width of the frame must be 2 cm - 4 cm smaller than the interior dimensions of the pan so that a gap of 1 cm - 2 cm exists between the frame and the wall of the pan to allow ventilation.
Länge und Breite des Rahmens müssen 2 cm - 4 cm kleiner als die Innenmaße der Schale sein, so daß zwischen Rahmen und Schalenwand ein Spalt von 1 cm - 2 cm für die Belüftung besteht.
TildeMODEL v2018

The interior dimensions of the compression jacket mold are designed so that the jacket mold, after the tubular shaft has been inserted at both ends, sits on this shaft in register, while in the remaining areas outside the cam an intermediate space filled with powder is maintained between the tubular shaft and the wall of the compression jacket mold.
Die innere Abmessung der Preßhülle ist so beschaffen, daß sie nach dem Einführen der rohrförmigen Welle an beiden Enden auf dieser Welle paßdicht aufsitzt, in den übrigen Bereichen außerhalb der Nocken aber ein mit Pulver gefüllter Zwischenraum zwischen rohrförmiger Welle und Preßhüllenwand bestehen bleibt.
EuroPat v2

The interior dimensions of the PP covering 12 are matched to the exterior dimensions of the tube body 3 in order to assure a fitted seating without play.
Der PP-Überzug 12 ist mit seinen Innenmaßen auf die Außenmaße des Rohrkörpers 3 abgestimmt, um einen spielfreien Paßsitz zu gewährleisten.
EuroPat v2

The complementary plug 37 can then correspond in its exterior dimensions precisely to the interior dimensions of the connection device, so that installation-simplifying, standardized connection is guaranteed.
Der hierzu komplemetäre Stecker 37 kann dann in seinen Außenmaßen exakt den Innenmaßen der Anschlusseinrichtung entsprechen, so dass ein die Montage vereinfachender genormter Anschluss gewährleistet ist.
EuroPat v2

The hollow sections usefully feature at least one hollow chamber with interior cross-section dimensions that correspond to the outer cross-section dimensions of the attachment part of the node or are very slightly larger than the latter in order that the hollow chamber can be fitted over the attachment part of the node.
Die Hohlkammerprofile weisen zweckmässig wenigstens eine Hohlkammer auf, deren innerer Querschnitt dem äusseren Querschnitt der Anschlusspartie des Knotens entspricht oder um ein Spaltmass grösser ist, damit die Hohlkammer über die Anschlusspartie als Steckverbindung aufgesteckt werden kann.
EuroPat v2

All points of contact situated forward of the H point shall be determined for each dimension from the pivotal point to the top of the head capable of being measured by the measuring apparatus within the interior dimensions of the vehicle.
Für jeden Wert des Abstands vom Anlenkungspunkt bis zum Scheitelpunkt des Kopfes, den die Prüfein­richtung und die Innenmaße des Fahrzeugs gemeinsam zulassen, sind alle vor dem H-Punkt gelegenen Berührungspunkte zu bestimmen.
EUbookshop v2

The ends of the extruder upper head member 5 projecting laterally against the lower head member 4 show a rectangular opening 15 extending in a transverse direction whose interior dimensions are slightly greater than the outer dimensions of the hammer like head 13 of the piston rod 12 and which connects to or goes over into an undercut cylindrical recess 16.
Die seitlich gegenüber dem Kopfunterteil 4 vorstehenden Enden des Spritzkopfoberteils 5 weisen eine sich in Querrichtung erstreckende rechteckige Öffnung 15, deren lichte Abmessungen geringfügig größer sind als die Außenabmessungen des hammerförmigen Kopfes 13 der Kolbenstange 12, und die in eine hinterschnittene zylindrische Ausnehmung 16 übergeht.
EuroPat v2

The filters 13 to be checked are inserted in the filter frames 12 open on both sides, whose interior dimensions are adapted, possibly with the use of a mount, to the format of the respective inserted filter 13.
Die zu prüfenden Filter 13 sind in beidseitig offene Filterrahmen 12 eingesetzt, deren Innenabmessungen, ggf. unter Verwendung eines Passepartout, dem Format des jeweils eingelegten Filters 13 angepaßt sind.
EuroPat v2