Übersetzung für "Interiorly" in Deutsch
The
laundry
mangle
can
be
arranged
interiorly
as
well
as
exteriorly
of
the
treatment
chamber.
Die
Wäschemangel
kann
sowohl
innerhalb
als
auch
außerhalb
der
Behandlungskammer
angeordnet
sein.
EuroPat v2
In
this
way
the
resulting
image
could
be
lived
interiorly.
Auf
diese
Weise
konnte
die
entstandene
Darstellung
innerlich
erlebt
werden.
ParaCrawl v7.1
Interiorly
I
tell
this
to
the
Lady.
Innerlich
sage
ich
das
der
Frau.
ParaCrawl v7.1
The
pain
was
so
great
that
I
felt
interiorly
that
I
would
not
be
able
to
live
much
longer.
Ich
fühlte
innerlich,
dass
mir
nicht
mehr
viel
Zeit
zu
leben
blieb.
ParaCrawl v7.1
Arranged
in
concentric
fashion
interiorly
of
the
air
passage
is
the
lance
118
including
the
fuel
nozzle
4.
Konzentrisch
im
Inneren
des
Luftkanals
ist
beweglich
die
Lanze
118
mit
der
Brennstoffdüse
4
angeordnet.
EuroPat v2
What
it
means
to
be
interiorly,
or
exteriorly,
or
toward
the
unbound
fettered.
Was
es
bedeutet
innerlich,
oder
äußerlich,
oder
gegen
Ungebundenheit
gefesselt
zu
sein.
CCAligned v1
For
protection
of
the
steel
container,
water
cooled
elements
are
fixed
interiorly
at
the
wall
of
the
container.
Zum
Schutz
des
Stahlgefäßes
werden
wassergekühlte
Elemente
innen
an
der
Wand
des
Gefäßes
befestigt.
EuroPat v2
The
dispersions
produced
can
also
be
used,
for
example,
for
coatings
on
masonry,
both
interiorly
and
exteriorly.
Die
hergestellten
Dispersionen
können
z.B.
auch
für
Beschichtungen
von
Mauerwerken
im
Innen-
oder
Außenbereich
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
After
loosening
the
threaded
ring
all
interiorly
located
parts
can
be
readily
removed
from
the
collet
chuck.
Nach
Lösen
des
Schraubrings
können
alle
innen
gelegenen
Teile
leicht
aus
der
Spannzange
entnommen
werden.
EuroPat v2
A
surrounding
frame
on
the
bottom
is
then
formed
from
only
four
profile
rails
with
the
interiorly
disposed
corner
connectors.
Ein
unterseitig
umlaufender
Rahmen
wird
dann
aus
nur
vier
Profilschienen
mit
den
innen
liegenden
Eckverbindern
gebildet.
EuroPat v2
It
is
on
the
walk
that
we
disclose
whether
or
not
we
interiorly
identify
ourselves
more
with
Jesus
or
with
the
apostles.
Das
Unterwegs-Sein
zeigt,
ob
wir
uns
innerlich
mehr
mit
Jesus
oder
mit
den
Aposteln
identifizieren.
ParaCrawl v7.1
It
is
necessary
to
encourage
those
who
are
interiorly-wrecked
to
recover
trust
in
themselves.
Man
muss
denjenigen,
die
innerlich
zerstört
sind,
Mut
machen,
ihr
Selbstvertrauen
wiederzuerlangen.
ParaCrawl v7.1
And
did
not
Jesus
Christ
Himself
call
upon
men
to
receive
God's
kingdom
interiorly?
Und
hat
nicht
Jesus
Christus
selbst
dazu
aufgerufen,
das
Reich
Gottes
innerlich
aufzunehmen?
ParaCrawl v7.1
For
me,
that
is
a
time
of
prayer,
I
am
often
interiorly
deeply
touched
and
moved.
Das
ist
für
mich
eine
Gebetszeit,
oft
werde
ich
dadurch
im
Innersten
berührt
und
bewegt.
ParaCrawl v7.1
It
is
God
himself
who
moves
us
interiorly
to
relieve
misery.
Es
ist
Gott
selbst,
der
uns
innerlich
antreibt,
das
Elend
zu
lindern.
ParaCrawl v7.1
In
order
that
the
stabilizing
pipe
may
readily
fulfill
its
function,
at
least
one
air
guiding
or
baffle
element
is
mounted
interiorly
of
the
stabilizing
pipe
with
its
guiding
surface
being
disposed
substantially
in
parallel
with
axis
A.
Damit
das
Stabilisierungsrohr
seine
Aufgabe
in
einfacher
Weise
erfüllen
kann,
ist
wenigstens
ein
im
wesentlichen
mit
seiner
Leitfläche
parallel
zu
der
Achse
A
angeordnetes
Luftleitelement
im
Inneren
des
Stabilisierungsrohres
angeordnet.
EuroPat v2
Through
ports
11
which
terminate
interiorly
of
the
shell
14,
the
air
then
flows
inwards
through
guide
nozzle
12,
as
can
be
seen
particularly
also
from
FIG.
3.
Über
die
Öffnungen
11,
die
innerhalb
des
Mantels
14
enden,
strömt
die
Luft
dann
durch
die
Leitstutzen
12
ein,
wie
insbesondere
auch
aus
der
Figur
3
ersichtlich
ist.
EuroPat v2
It
is
evident
from
FIG.
4,
showing
a
sectional
view
of
the
stabilizing
pipe
13,
that
a
pair
of
baffle
plates
17,
18
are
disposed
interiorly
of
the
stabilizing
pipe
13
with
a
cross-shaped
cross-sectional
configuration,
which
baffle
plates
extend
across
about
one-half
of
the
length
of
the
stabilizing
pipe
13.
Die
Figur
4,
welche
einen
Schnitt
durch
das
Stabilisierungsrohr
13
zeigt,
macht
deutlich,
daß
im
Inneren
desStabilisierungsrohres
13
zwei
kreuzweise
angeordnete
Leitflächen
17,
18
vorhanden
sind,
welche
etwa
die
Hälfte
der
Länge
des
Stabilisierungsrohres
13
einnehmen.
EuroPat v2