Übersetzung für "With dimensions" in Deutsch
Most
interventions
will
require
a
specific
set
of
accessories,
with
different
dimensions
and
shape.
Für
die
meisten
Eingriffe
ist
spezifisches
Zubehör
mit
unterschiedlichen
Abmessungen
und
Formen
erforderlich.
DGT v2019
This
Lie
group
is
a
smooth,
curved
shape
with
248
dimensions.
Diese
Lie-Gruppe
ist
eine
glatte,
gekrümmte
Fläche
in
248
Dimensionen.
TED2013 v1.1
On
top
of
this
support
a
grill,
made
of
stainless
steel
wire,
is
placed
with
the
following
dimensions:
Auf
diesen
Halter
wird
ein
Gitterrost
aus
rostfreiem
Stahldraht
mit
folgenden
Abmessungen
gelegt:
DGT v2019
They're
from
a
universe
with
only
two
dimensions.
Die
sind
aus
einem
Universum
...
mit
nur
zwei
Dimensionen.
OpenSubtitles v2018
I
can
do
some
transmogrify,
but
she
is
messing
with
dimensions.
Ich
kann
auch
ein
paar
Verwandlungen,
aber
sie
verschiebt
Dimensionen.
OpenSubtitles v2018
The
application
of
this
EURONORM
to
products
with
other
dimensions
shall
be
agreed
separately.
Die
Anwendung
dieser
EURONORM
auf
Erzeugnisse
mit
anderen
Abmessungen
muß
besonders
vereinbart
werden.
EUbookshop v2
Besides,
the
missile
container
may
be
given
much
smaller
dimensions
with
respect
to
its
height.
Ferner
kann
der
Aufnahmebehälter
wesentlich
geringere
Abmessungen
bezüglich
seiner
Höhe
erhalten.
EuroPat v2
Fibers
with
such
dimensions
are
usual
for
transmission
of
high
radiation
outputs.
Fasern
mit
solchen
Abmessungen
sind
zur
Übertragung
hoher
Strahlungsleistungen
gebräuchlich.
EuroPat v2
The
capacities
of
the
individual
components
vary
with
their
dimensions.
Die
Kapazitäten
der
einzelnen
Funktionseinheiten
variieren
mit
der
jeweiligen
Größe.
EuroPat v2
Pellets
with
these
dimensions
are
thus
readily
available
in
commerce.
Pellets
mit
diesen
Dimensionen
sind
auf
dem
Markt
leicht
erhältlich.
EuroPat v2
However,
the
practical
form
of
realization
of
such
discharge
gaps
has
electrodes
with
finite
dimensions.
Die
praktische
Ausführungsform
solcher
Entladungsstrecken
hat
jedoch
Elektroden
mit
endlichen
Abmessungen.
EuroPat v2
However,
the
practical
embodiment
of
such
discharge
gaps
involves
electrodes
with
finite
dimensions.
Die
praktische
Ausführungsform
solcher
Entladungsstrecken
hat
jedoch
Elektroden
mit
endlichen
Abmessungen.
EuroPat v2