Übersetzung für "Interconnected" in Deutsch
Training,
employment
and
competitiveness
are
firmly
interconnected.
Bildung,
Beschäftigung
und
Wettbewerbsfähigkeit
sind
eng
miteinander
verbunden.
Europarl v8
These
two
areas
of
activity
are
interconnected
and
complement
each
other.
Diese
zwei
Tätigkeitsbereiche
sind
miteinander
verflochten
und
ergänzen
einander.
Europarl v8
Our
financial
sector
is
interconnected
with
the
Scandinavian
one.
Unser
Finanzsektor
ist
mit
dem
skandinavischen
Finanzsektor
verbunden.
Europarl v8
These
measures
are
all
interconnected
and
have
not
been
evaluated.
Diese
Maßnahmen
hängen
alle
zusammen
und
sind
nicht
ausgewertet
worden.
Europarl v8
In
the
Middle
East,
everything
is
interconnected.
Alles
hängt
im
Nahen
Osten
mit
allem
zusammen.
Europarl v8
On
the
contrary,
the
two
concepts
are
interconnected.
Ganz
im
Gegenteil,
die
beiden
Konzepte
stehen
miteinander
in
Verbindung.
Europarl v8
These
interconnected
topics
are
of
concern
to
a
great
many
Europeans.
Diese
miteinander
verknüpften
Themen
sind
ein
wichtiges
Anliegen
vieler
Europäer.
Europarl v8
Not
only
economies
are
interconnected
worldwide,
but
so
too
is
human
suffering.
Nicht
nur
die
Wirtschaften
sind
global
miteinander
verflochten,
sondern
auch
menschliches
Leid.
Europarl v8
We
have
a
common
interest,
moreover,
in
the
interconnected,
interoperable
trans-European
network.
Wir
haben
ferner
ein
gemeinsames
Interesse
an
einem
verknüpften,
interoperablen
transeuropäischen
Netz.
Europarl v8
Stability,
security
and
development
are
interconnected
processes.
Stabilität,
Sicherheit
und
Entwicklung
stehen
in
enger
Verbindung
zueinander.
Europarl v8
Globalism
has
led
to
a
world
of
interconnected
communities.
Die
Globalisierung
hat
zu
einer
Welt
der
miteinander
verbundenen
Gemeinschaften
geführt.
Europarl v8
All
these
matters,
of
course,
are
interconnected.
Selbstverständlich
stehen
alle
diese
Dinge
miteinander
in
Verbindung.
Europarl v8
The
other
point
I'd
like
to
make
about
this
is
that
this
ocean's
interconnected.
Weiterhin
würde
ich
gern
feststellen,
dass
dieser
Ozean
miteinander
verbunden
ist.
TED2013 v1.1
And
it's
one
--
again,
that
interconnected
root
system,
making
it
one
genetically
identical
individual.
Wieder
einmal
schafft
das
miteinander
verbundene
Wurzelsystem,
ein
einziges
genetisch
identisches
Individuum.
TED2013 v1.1
The
hippocampus
is
formed
of
two
sheets
of
cells,
which
are
very
densely
interconnected.
Der
Hippocampus
besteht
aus
zwei
Zellblättern,
welche
sehr
dicht
miteinander
verbunden
sind.
TED2013 v1.1
It
is
a
symbol
of
an
interconnected
world.
Es
ist
ein
Symbol
einer
miteinander
verbundenen
Welt.
TED2020 v1
So
we
took
this
needle
and
bent
it
back
into
itself,
into
a
loop
of
interconnected
activities.
Wir
haben
diese
Nadel
zurückgebogen
in
eine
Schleife
verbundener
Aktivitäten.
TED2020 v1
But
all
parts
of
a
country’s
total
debt
and
how
it
is
financed
are
interconnected.
Aber
alle
Bestandteile
der
Gesamtschulden
eines
Landes
und
ihre
Finanzierungsarten
sind
miteinander
verbunden.
News-Commentary v14
And
we
moved
quickly
to
create
an
interconnected
network
of
lanes.
Und
wir
haben
schnell
gehandelt,
um
ein
gut
verbundenes
Wegenetz
zu
schaffen.
TED2020 v1