Übersetzung für "Integrated economy" in Deutsch
In
the
integrated
European
economy
the
solution
must
be
more
coherent
than
ever.
In
der
verflochtenen
europäischen
Wirtschaft
muss
die
Lösung
kohärenter
ausfallen
als
je
zuvor.
Europarl v8
Together,
we
can
use
Europe's
economic
potential
in
an
ever
more
integrated
world
economy.
Gemeinsam
können
wir
Europas
Wirtschaftskraft
in
einer
immer
integrierteren
Weltwirtschaft
nutzen.
Europarl v8
The
cost
to
European
business
of
creating
a
coherent
and
integrated
digital
economy
across
the
EU
is
far
from
trivial.
Die
Anbieter
von
Produkten
und
Dienstleistungen
in
der
neuen
Internet-basierten
Wirtschaft
benötigen
Lokalisierungsdienste.
EUbookshop v2
Sustainable
developments
require
integrated
policy
and
economy
approaches.
Nachhaltige
Entwicklung
bedarf
eines
integrierten
Politik-
und
Wissenschaftsansatzes.
ParaCrawl v7.1
In
an
integrated
global
economy
that
would
benefit
nobody.
In
einer
integrierten
Weltwirtschaft
nützt
das
niemandem.
ParaCrawl v7.1
Under
the
conditions
of
an
integrated
economy
this
situation
leads
de
facto
to
a
reduction
in
consumer
protection.
Unter
den
Bedingungen
einer
einheitlichen
Wirtschaft
wird
diese
Situation
de
facto
zum
Abbau
des
Verbraucherschutzes
führen.
Europarl v8
In
180
years,
the
US
grew
to
a
huge,
integrated,
industrialized
economy
that
made
up
around
one
fifth
of
the
world
economy.
Traditionell
nahm
die
Landwirtschaft
einen
wichtigen
Platz
in
der
amerikanischen
Wirtschaft
und
Kultur
ein.
Wikipedia v1.0
This
is
essential
if
the
integrated
economy
is
to
cope
with
changing
circumstances.
Das
ist
für
eine
integrierte
Wirtschaft,
die
mit
wechselnden
Bedingungen
fertig
werden
soll,
unumgänglich.
EUbookshop v2
The
progressive
development
of
a
globally
integrated
world
economy
is
incompatible
with
capitalism
and
the
nation-state
system.
Die
fortschrittliche
Weiterentwicklung
der
global
integrierten
Weltwirtschaft
ist
nicht
mit
dem
Kapitalismus
und
dem
Nationalstaatensystem
vereinbar.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Matthes
called
also
in
memory
that
Bavaria
already
developed
1987
the
integrated
refuse
economy
concept.
Dr.
Matthes
rief
auch
in
Erinnerung,
dass
Bayern
bereits
1987
das
integrierte
Abfallwirtschaftskonzept
entwickelte.
ParaCrawl v7.1
This
only
goes
to
show
that
the
development
of
a
new,
integrated
economy
in
the
European
Union
brings
a
host
of
dangers
in
its
wake.
Woran
man
sehen
kann,
daß
die
Entwicklung
einer
neuen
integrierten
Wirtschaft
in
der
Europäischen
Union
eine
Fülle
von
Gefahren
mit
sich
bringt.
Europarl v8
Our
objective
is
to
review
and
adapt
the
rules
of
trade
to
meet
the
demands
of
a
globalised
and
integrated
world
economy.
Wir
wollen
die
Spielregeln
für
den
Handel
neu
aufstellen
und
in
einer
Weise
angleichen,
daß
sie
den
Bedingungen
einer
von
Globalisierung
und
Integration
geprägten
Weltwirtschaft
entsprechen.
Europarl v8
How
we
go
about
managing
our
integrated
European
economy
-
the
world's
largest
market
-
in
order
to
improve
our
economic
performance
is
one
of
the
central
questions
facing
the
European
Union.
Eine
der
zentralen
Fragen
der
Europäischen
Union
ist
etwa,
wie
wir
unsere
integrierte
europäische
Wirtschaft
-
den
größten
Markt
der
Welt
-
organisieren
wollen,
um
unsere
wirtschaftliche
Leistung
zu
verbessern.
Europarl v8
The
North
of
Tajikistan
stretches
out
as
far
as
the
densely
populated
Fergana
Valley
which
is
partly
located
in
Uzbekistan
and
is
completely
integrated
into
the
economy
and
road
network
of
this
neighbouring
country.
Der
Norden
Tadschikistans
erstreckt
sich
bis
in
das
dichtbevölkerte
Ferganabecken,
das
teilweise
in
Usbekistan
liegt
und
mit
der
Wirtschaft
und
den
Verkehrsverbindungen
dieses
Nachbarlandes
eng
verzahnt
ist.
Europarl v8
Moreover,
a
new
holistic
and
inclusive
approach
has
to
be
adopted
whereby
citizens'
goals,
particularly
those
related
to
economic,
social,
health
and
environmental
concerns
of
citizens,
are
fully
integrated
into
the
economy.
Außerdem
muss
ein
neuer
holistischer
und
umfassender
Ansatz
angenommen
werden,
mit
dem
die
Ziele
der
Bürgerinnen
und
Bürger,
insbesondere
die,
die
sich
auf
die
wirtschaftlichen,
sozialen,
gesundheitlichen
und
umweltrelevanten
Sorgen
der
Bürgerinnen
und
Bürger
beziehen,
voll
in
die
Wirtschaft
integriert
werden.
Europarl v8
At
the
same
time,
I
would
like
to
emphasize
that
in
a
truly
integrated
rural
economy,
mountainous
regions
must
also
be
considered.
Ich
möchte
gleichzeitig
betonen,
daß
für
einen
wirklich
integrierten
ländlichen
Raum
die
Berglandwirtschaft
ebenfalls
berücksichtigt
werden
muß.
Europarl v8
It
is
clear
that
we
all
benefit
from
our
integrated
European
economy
and
society.
Es
steht
außer
Frage,
dass
die
Integration
der
europäischen
Wirtschaft
und
Gesellschaft
hier
ein
großer
Vorteil
ist.
Europarl v8
Secure
trade
is
particularly
important
in
an
ever
more
integrated
global
economy,
but
I
agree
that
the
proposal
to
scan
100%
of
foreign
containers
as
part
of
the
fight
against
terrorist
threats
is
unjustified
and
unrealistic.
Ein
sicherer
Handel
ist
in
einer
immer
stärker
integrierten
Weltwirtschaft
besonders
wichtig,
jedoch
teile
ich
die
Auffassung,
dass
der
Vorschlag,
Warencontainer
aus
dem
Ausland
mit
der
Begründung
der
Bekämpfung
terroristischer
Bedrohungen
zu
100
%
zu
inspizieren,
nicht
gerechtfertigt
und
unrealistisch
ist.
Europarl v8
They
can
and
must
draw
on
the
potential
for
growth
and
medium-
and
long-term
benefits
resulting
from
the
operation
of
an
integrated
economy
without
barriers.
Sie
können
und
müssen
das
Wachstumspotenzial
sowie
mittel-
und
langfristige
Vorteile
nutzen,
die
sich
mit
dem
Funktionieren
einer
integrierten
Wirtschaft
ohne
Schranken
eröffnen.
Europarl v8
But,
with
many
people
now
aware
that
their
jobs
depend
on
trade
in
a
closely
integrated
world
economy,
polls
in
the
US
and
elsewhere
show
continued
majority
support
for
free
trade.
Heute
jedoch,
da
sich
viele
Menschen
bewusst
sind,
dass
ihre
Arbeitsplätze
vom
Handel
in
einer
eng
verzahnten
Weltwirtschaft
abhängig
sind,
zeigen
Meinungsumfragen
in
den
USA
und
anderswo,
dass
eine
Mehrheit
weiterhin
den
Freihandel
unterstützt.
News-Commentary v14
Preserving
national
sovereignty
based
on
institutions
designed
for
the
far
less
integrated
European
economy
of
the
nineteenth
century
is
a
recipe
for
failure.
Die
Erhaltung
nationaler
Souveränität
auf
Grundlage
von
Institutionen,
die
für
eine
viel
geringer
integrierte
europäische
Wirtschaft
des
19.
Jahrhunderts
konzipiert
wurden,
ist
ein
sicheres
Rezept
für
den
Misserfolg.
News-Commentary v14