Übersetzung für "Instead of from" in Deutsch
My
friends
in
the
States
are
thinking
about
doing
business
with
him
instead
of
you
from
now
on.
Meine
US-Partner
wollen
vielleicht
mit
ihm
anstatt
mit
Ihnen
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
You
should
get
your
own
ideas
instead
of
stealing
them
from
others.
Du
solltest
auf
eigene
Ideen
kommen,
statt
sie
von
anderen
zu
klauen.
OpenSubtitles v2018
Because
you
wanted
a
psychopath
instead
of
a
hero
from
Seal
Team
Six.
Weil
Sie
einen
Psychopathen
wollten
und
keinen
Helden
vom
SEAL
Team
Six.
OpenSubtitles v2018
Instead
of
sucking
energy
from
heat
sources,
it
ignited
them.
Statt
Energie
von
Wärmequellen
abzuziehen,
setzte
es
sie
in
Brand.
OpenSubtitles v2018
Hold
me
close,
instead
of
looking
from
afar...
Halte
mich
nahe,
anstatt
aus
der
Ferne
zu
schauen...
OpenSubtitles v2018
Scientists
are
working
on
various
ways
to
extract
energy
from
the
Earth...
instead
of
from
the
sun.
Wissenschaftler
versuchen
Energie
aus
der
Erde
statt
aus
der
Sonne
zu
ziehen.
OpenSubtitles v2018
So
instead
of
staying
away
from
him...
Anstatt
mich
also
von
ihm
fern
zu
halten...
OpenSubtitles v2018
The
pre-emulsion
is
started
from
340
g
of
water
instead
of
from
250
g.
Die
Voremulsion
wird
mit
340
g
Wasser
statt
mit
250
g
angesetzt.
EuroPat v2
So,
why
can't
the
authorities
borrow
the
books
from
there
instead
of
confiscating
them
from
bookstores?
Die
Leser
sollten
darin
bestärkt
werden,
Bücher
auszuleihen
statt
sie
zu
kaufen.
WikiMatrix v1
The
signaling
information
then
runs
via
CC-Anchor
to
Redirect-To
instead
of
to
Redirect-From.
Die
Signalisierungsinformationen
laufen
dann
über
CC-Anchor
zu
Redirect-To
statt
zu
Redirect-From.
EuroPat v2
The
contact
can
also
make
contact
with
the
memory
element
from
the
side
instead
of
from
below.
Der
Kontakt
kann
das
Speicherelement
statt
von
unten
auch
von
der
Seite
kontaktieren.
EuroPat v2
Instead
of
suffering
from
the
heat,
they
rather
look
happy.
Anstatt
von
der
Hitze
gequält
zu
sein,
sie
sehen
eher
glücklich
aus.
QED v2.0a
He
developed
the
technology
for
the
production
of
sugar
from
sugar
beet
instead
of
from
sugar
cane.
Er
entwickelte
die
Technologie
zur
Herstellung
von
Zucker
aus
Zuckerrüben
statt
aus
Zuckerrohr.
ParaCrawl v7.1
I
bought
the
router
as
well
instead
of
renting
it
from
the
provider.
Ich
kaufte
den
router
als
auch,
anstatt
es
zu
mieten
vom
Anbieter.
ParaCrawl v7.1
This
enables
the
comparison
of
data
from
a
velocity
sensor
system
instead
of
data
from
a
distance
sensor
system.
Dies
ermöglicht
einen
Vergleich
von
Daten
einer
Geschwindigkeitssensorik
statt
von
Daten
einer
Entfernungssensorik.
EuroPat v2
The
reference
distance
can
also
be
determined
from
other
signals
instead
of
from
the
GPS.
Die
Referenz-Wegstrecke
kann
statt
aus
dem
GPS
auch
aus
anderen
Signalen
ermittelt
werden.
EuroPat v2
Instead
of
taking
honey
from
bees,
it
is
planned
to
create
its
reserves.
Anstatt
Honig
von
Bienen
zu
nehmen,
ist
geplant,
Reserven
zu
schaffen.
CCAligned v1
The
ability
to
adapt
existing
programs
for
customization
instead
of
starting
from
scratch.
Die
Möglichkeit
auf
bereits
bestehenden
Programmen
aufzubauen,
anstatt
von
Grund
auf
anzufangen.
ParaCrawl v7.1
Instead
of
away
from
hell,
we
were
literally
baptized
into
hell!
Statt
aus
der
Hölle
sind
wir
nur
buchstäblich
in
die
Hölle
hineingetauft
worden!
ParaCrawl v7.1