Übersetzung für "Injury of life" in Deutsch
This
regulation
will
not
apply
in
the
case
of
injury
to
life,
body
or
health.
Die
Regelung
gilt
nicht
bei
der
Verletzung
von
Leben,
Körper
und
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
The
here
mentioned
limitation
of
liability
is
not
valid
for
injury
of
life,
body
and
health.
Die
vorstehenden
Haftungsausschlüsse
gelten
nicht
bei
Verletzung
von
Leben,
Körper
und
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
This
limitation
shall
not
apply
in
the
event
of
injury
to
life,
limb
or
health.
Diese
Begrenzung
gilt
nicht
im
Falle
der
Verletzung
von
Leben,
Körper
oder
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
The
preceding
restriction
does
not
apply
to
instances
involving
injury
of
life,
body
and
health.
Die
vorstehende
Beschränkung
gilt
nicht
für
Fälle
der
Verletzung
von
Leben,
Körper
oder
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
The
above
limitation
of
liability
does
not
apply
in
the
event
of
injury
to
life,
limb
or
health.
Vorstehende
Haftungsbegrenzung
gilt
nicht
bei
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
In
cases
of
injury
of
life,
body
or
health,
zmail
shall
liable
according
to
applicable
statutory
provisions.
Bei
der
Verletzung
von
Leben,
Körper
oder
Gesundheit
haftet
die
zmail
nach
den
gesetzlichen
Vorschriften.
ParaCrawl v7.1
This
exclusion
of
liability
does
not
apply
in
the
event
of
injury
to
life,
limb
or
health.
Die
Haftung
wegen
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
Excepted
herefrom
are
cases
of
damage
caused
as
a
result
of
injury
to
life,
body
or
health.
Hiervon
ausgenommen
sind
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
Neither
shall
this
exclusion
of
liability
apply
in
the
event
of
injury
to
life,
limb
and
health.
Weiter
gilt
er
nicht
für
die
Fälle
der
Verletzung
von
Leben,
Körper
und
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
Any
modifications
to
articles,
made
by
the
consumer
may
result
in
physical
injury
or
loss
of
life.
Jegliche
eigenmächtigen
Änderungen
an
der
Ware
können
zu
einer
erhöhten
Gefährdung
von
Leib
und
Leben
führen.
ParaCrawl v7.1
The
liability
limitations
outlined
in
this
Section
shall
not
apply
in
the
event
of
injury
to
life,
body
or
health.
Die
Haftungsbeschränkungen
dieses
Abschnitts
gelten
nicht
bei
Verletzung
von
Leben,
Körper
oder
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
The
seller
is
liable
and
to
blame
for
all
and
any
culpably
injury
of
life,
body,
or
health.
Der
Verkäufer
haftet
für
jede
schuldhafte
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
On
the
Moluccas:
the
Commission
follows
closely
domestic
events
in
Indonesia
and
shares
with
honourable
Members,
the
serious
concerns
about
the
dramatic
inter-religious
conflict
in
the
Moluccas
and
the
ensuing
injury
and
loss
of
life.
Zu
den
Molukken:
Die
Kommission
verfolgt
aufmerksam
die
innenpolitischen
Ereignisse
in
Indonesien
und
teilt
mit
den
Abgeordneten
die
ernste
Besorgnis
über
den
dramatischen
Religionskonflikt
auf
den
Molukken
sowie
über
die
damit
verbundene
Zahl
der
Verletzten
und
Toten.
Europarl v8
The
objectives
of
the
Code
are
to
ensure
safety
at
sea,
prevention
of
human
injury
or
loss
of
life,
and
avoidance
of
damage
to
the
environment,
in
particular,
to
the
marine
environment,
and
to
property.
Die
Zielsetzung
des
Codes
liegt
darin,
die
Sicherheit
auf
See
zu
gewährleisten,
Menschen
vor
Schaden
an
Leib
und
Leben
zu
bewahren
sowie
Umweltschäden
-
insbesondere
Schäden
an
der
Meeresumwelt
-
und
Schäden
an
Vermögenswerten
zu
verhüten.
TildeMODEL v2018
It
is
simply
that
it
is
very
difficult
to
place
an
objective
value
upon
an
injury
or
loss
of
life,
and
that
for
practical,
reasons
we
must
concentrate
upon
the
more
impersonal
factors
such
as
plant
design
and
communications
schemes.
Nur
ist
es
sehr
schwierig,
eine
Verletzung
oder
den
Verlust
von
Menschen
leben
objektiv
zu
beziffern,
und
deshalb
müssen
wir
uns
aus
praktischen
Erwägungen
auf
die
unpersönlicheren
Faktoren
wie
Anlagenplanung
und
Kommunikationssysteme
konzentrieren.
EUbookshop v2
A
liability
for
slight
negligence
with
the
exception
of
injury
to
life,
body
or
health,
especially
regarding,
but
not
limited
to,
the
completeness,
up-to-dateness
and
correctness
of
the
information
on
our
website
like
data
and
information
about
visibility
conditions,
program,
cast,
seating
assignment
and
arrangement,
execution
and
quality
of
a
performance,
is
ruled
out.
Die
Haftung
für
leichte
Fahrlässigkeit
mit
der
Ausnahme
von
Körperschäden,
insbesondere
aber
nicht
ausschließlich
betreffend
der
Vollständigkeit,
Aktualität
und
Richtigkeit
der
Angaben
auf
unserer
Website
wie
Daten
und
Informationen
über
Sichtverhältnisse,
Programm,
Besetzung,
Sitzplatzzuweisung
und
-einteilung,
Durchführung
und
Qualität
der
Veranstaltung,
ist
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
discharge
from
liability
or
the
limitation
of
liability
shall
not
apply
to
damages
resulting
from
injury
of
life,
body
or
health.
Der
Haftungsausschluß
oder
eine
Haftungsbegrenzung
gelten
nicht
für
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
Human
Rights
Watch
believes
that
the
use
of
WP
in
densely
populated
areas
of
Gaza
violates
the
requirement
under
international
humanitarian
law
to
take
all
feasible
precautions
to
avoid
civilian
injury
and
loss
of
life.
Human
Rights
Watch
ist
der
Meinung,
dass
der
Einsatz
von
weißem
Phosphor
in
den
dicht
besiedelten
Gebieten
von
Gaza
gegen
humanitäres
Völkerrecht
verstößt,
das
vorschreibt,
alle
möglichen
Vorkehrungen
zu
treffen,
um
Verletzungen
und
Todesfälle
unter
Zivilisten
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
not
applicable
in
case
of
injury
of
life,
body
or
health
and
in
the
absence
of
guaranteed
characteristics,
if,
and
insofar
as
the
object
of
the
guarantee
was
to
cover
the
partner
against
any
losses
not
deriving
from
the
goods
supplied
themselves.
Sie
gilt
auch
nicht
bei
der
Verletzung
von
Leben,
Körper
oder
Gesundheit
und
beim
Fehlen
von
zugesicherten
Eigenschaften,
wenn
und
soweit
die
Zusicherung
gerade
bezweckt
hat,
den
Partner
gegen
Schäden,
die
nicht
an
der
gelieferten
Ware
selbst
entstanden
sind,
abzusichern.
ParaCrawl v7.1
The
legal
limitation
period
also
applies
in
case
of
injury
of
life,
body
or
health,
of
intentional
or
grossly
negligent
breach
of
duties
and
malicious
concealment
of
defects.
Auch
in
Fällen
der
Verletzung
des
Lebens,
Körpers
oder
der
Gesundheit,
bei
vorsätzlicher
oder
grob
fahrlässiger
Pflichtverletzung
und
arglistigem
Verschweigen
von
Mängeln
bleibt
es
bei
der
gesetzlichen
Verjährungsfrist.
ParaCrawl v7.1
The
liability
limitations
and
exclusions
according
to
the
above
items
(3)
and
(4)
do
not
apply
to
Braun
Hamburg's
statutory
liability,
regardless
of
negligence
or
fault,
or
liability
based
on
a
contractually
assumed
guarantee,
as
well
as
on
injury
of
life,
limb
and
health.
Die
Haftungsbeschränkungen
bzw.
-ausschlüsse
nach
den
vorstehenden
Ziffern
(3)
und
(4)
gelten
nicht
für
eine
gesetzlich
vorgeschriebene
verschuldensunabhängige
Haftung
von
Braun
Hamburg
oder
die
Haftung
aus
einer
vertraglich
übernommenen
Garantie
sowie
bei
der
Verletzung
von
Leib,
Leben
oder
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
intention,
gross
negligence
or
culpable
violation
of
a
substantial
essential
contract
duty
Cabanova
is
liable
to
the
customer
for
predictable
damages
that
will
typically
occur
in
such
cases,
or
for
damage
caused
by
culpable
injury
of
the
body,
life
and
health.
Cabanova
haftet
gegenüber
dem
Kunden
für
Vorsatz
und
grobe
Fahrlässigkeit
oder
bei
schuldhafter
Verletzung
einer
wesentlichen
Vertragspflicht
für
vorhersehbare
Schäden,
mit
deren
Entstehung
typischerweise
gerechnet
werden
muss
oder
bei
Schäden
aufgrund
der
schuldhaften
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
und
der
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
This
does
not
apply
in
the
case
of
deliberate
action,
gross
negligence
or
breach
of
essential
contractual
obligations
on
the
part
of
the
Seller
as
well
as
in
the
event
of
injury
of
life,
of
the
body
or
of
health.
Dies
gilt
nicht
bei
Vorsatz,
grober
Fahrlässigkeit
oder
Verletzung
wesentlicher
Vertragsverpflichtungen
des
Verkäufers
sowie
im
Falle
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
In
cases
of
gross
negligence,
however,
our
liability
is
limited
to
typical
damages
foreseeable
at
the
time
of
contract
conclusion,
except
in
the
case
of
injury
to
life,
body
or
health.
Unsere
Haftung
ist
in
Fällen
grober
Fahrlässigkeit,
soweit
nicht
Leben,
Körper
oder
Gesundheit
verletzt
wurden,
jedoch
auf
den
bei
Vertragsabschluss
vorhersehbaren
typischen
Schaden
begrenzt.
ParaCrawl v7.1
Insofar
as
any
claims
against
KARLSTORZ
may
arise
from
the
content
of
the
website
or
the
information
available
from
KARLSTORZ,
the
liability
of
KARLSTORZ
and
its
agents
shall
be
limited
to
cases
of
intent
and
gross
negligence
unless
material
contractual
duties
or
any
warranties
are
breached
or
damage
arises
as
a
result
of
injury
to
life,
limb,
or
health
or
of
the
German
Product
Liability
Act
(“ProdHaftG”).
Soweit
aus
dem
Internetangebot
oder
den
zu
beziehenden
Informationen
von
KARLSTORZ
überhaupt
Ansprüche
gegen
KARLSTORZ
entstehen
können,
wird
die
Haftung
von
KARLSTORZ
und
ihrer
Erfüllungsgehilfen
auf
Vorsatz
und
grobe
Fahrlässigkeit
begrenzt,
soweit
keine
vertragswesentlichen
Pflichten
oder
etwaige
Garantien
verletzt
wurden
oder
aber
Schäden
aus
einer
Verletzung
des
Lebens,
Körpers
oder
der
Gesundheit
resultieren
oder
sich
aus
dem
Produkthaftungsgesetz
ergeben.
ParaCrawl v7.1