Übersetzung für "Initialization string" in Deutsch
If
necessary
the
initialization
string
can
be
adapted
in
such
a
way
using
the
own
modem
manual.
Bei
Bedarf
kann
so
anhand
des
eigenen
Modemhandbuches
der
Initialisierungsstring
angepaßt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
initialization
string
modem
FAX
init
is
uesd
to
transmit
additional
statements
to
the
modem
if
necessary,
after
this
was
set
before
into
the
fax
mode.
Der
Initialisierungsstring
Modem
FAX-Init
dient
dazu,
falls
nötig
zusätzliche
Befehle
ans
Modem
zu
senden,
nachdem
dieses
vorher
in
den
Faxmodus
gebracht
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
initialization
string
modem
init
and
the
fax
adjustments
should
be
changed
only
if
the
effect
is
clear
to
you
and
the
modification
is
actually
required.
Der
Initialisierungsstring
Modem
Init
und
die
Fax-Einstellungen
sollten
nur
dann
verändert
werden,
wenn
die
Wirkung
bekannt
und
die
Änderung
tatsächlich
erforderlich
ist.
ParaCrawl v7.1
The
volume
initialization
string
can
get
lost
if
your
modem
ca
n't
cope
with
the
speed
it
is
receiving
commands
from
&
kppp;.
Increase
the
value
of
Post-Init
Delay
in
Setup,
Modem,
Modem
Commands.
Die
Zeichenkette
zur
Initialisierung
der
Lautstärke
kann
verloren
gehen,
wenn
das
Modem
nicht
mit
der
Übertragungsgeschwindigkeit
von
&
kppp;
zurechtkommt.
In
diesem
Fall
sollte
man
den
Wert
in
Post-Init
Verzögerung
unter
Einstellungen,
Modem,
Modembefehle
erhöhen.
KDE4 v2
If
you
enlarge
the
array
size,
the
existing
elements
are
left
unchanged,
and
the
new
elements
are
initialized
to
""
(empty
string).
Erweitern
Sie
die
Größe
des
Array,
bleiben
die
vorhandenen
Elemente
unverändert,
die
neuen
Elemente
werden
auf
""
(leere
Zeichenkette)
initialisiert.
ParaCrawl v7.1
In
transceiver
element
2,
initially
first
bit
string
Y
is
received,
and
by
the
evaluation
of
the
specific
bit
sequence
of
header
II
Y,
it
is
determined
that
a
satisfactory
transfer
of
information
between
probe
head
1
and
transceiver
element
2
is
ensured,
and
in
addition,
that
no
probe
contact
exists.
Im
Sende-Empfängerelement
2
wird
zunächst
die
erste
Bitfolge
Y
empfangen
und
durch
die
Auswertung
der
spezifischen
Bitsequenz
des
Headers
II
Y
festgestellt,
dass
eine
einwandfreie
Informationsübertragung
zwischen
dem
Tastkopf
1
und
dem
Sende-Empfängerelement
2
gewährleistet
ist
und
zudem
dass
kein
Antastvorgang
vorliegt.
EuroPat v2
DE
10
2009
021
124
A1
relates
to
an
operating
system
for
a
vehicle
with
an
input
unit,
an
output
unit
and
a
speller
function
with
which
information
can
be
entered
into
the
operating
system
character-by-character
and
an
entered
character
or
an
entered
character
string
completes
or
partially
completes
the
entered
character
or
character
string
according
to
the
list
entry
in
the
event
of
matching
with
a
first
character
of
a
list
entry
of
an
information
or
entertainment
application
stored
in
the
operating
system
or
with
the
initial
character
string
of
a
list
entry
of
this
type
and
is
visually
output
via
the
output
unit.
Die
DE
10
2009
021
124
A1
betrifft
ein
Bediensystem
für
ein
Fahrzeug
mit
einer
Eingabeeinheit,
einer
Ausgabeeinheit
und
einer
Spellerfunktion,
mit
welcher
Informationen
zeichenweise
in
das
Bediensystem
eingebbar
sind
und
ein
eingegebenes
Zeichen
oder
eine
eingegebene
Zeichenkette
bei
Übereinstimmung
mit
einem
ersten
Zeichen
eines
in
dem
Bediensystem
gespeicherten
Listeneintrages
einer
Informations-
oder
Unterhaltungsapplikation
oder
mit
der
Anfangszeichenkette
eines
solchen
Listeneintrages
das
eingegebene
Zeichen
oder
die
eingegebene
Zeichenkette
entsprechend
dem
Listeneintrag
vervollständigt
oder
teilvervollständigt
und
über
die
Ausgabeeinheit
optisch
ausgegeben
wird.
EuroPat v2
For
this
purpose,
initially
first
bit
string
Y
is
transmitted
from
probe
head
1
to
transceiver
element
2,
received
there
and
evaluated.
Zu
diesem
Zweck
wird
zunächst
die
erste
Bitfolge
Y
vom
Tastkopf
1
an
das
Sende-Empfängerelement
2
gesendet
und
dort
empfangen
und
ausgewertet.
EuroPat v2
However,
if
the
result
of
the
determination
of
the
voltage
drop
already
indicates
that
the
inverter
is
not
connected
to
the
string
lines
at
the
time
the
first
switch
is
opened,
or
that
the
inverter-side
section
of
the
string
lines
is
interrupted,
the
test
circuit
will
neither
initiate
the
string-side
testing
process
nor
will
it
put
the
string
into
the
operating
state,
rather
it
will
close
the
first
switch
again.
Wenn
jedoch
bereits
das
Ergebnis
der
Bestimmung
des
Spannungsabfalls
ergibt,
dass
der
Wechselrichter
zum
Zeitpunkt
des
Öffnens
des
ersten
Schalters
nicht
an
die
Strangzuleitungen
angeschaltet
ist
oder
der
wechselrichterseitige
Abschnitt
der
Strangzuleitungen
unterbrochen
ist,
setzt
die
Prüfschaltung
weder
den
strangseitigen
Prüfprozess
in
Gang
noch
versetzt
sie
den
Strang
in
den
Betriebszustand,
sondern
schließt
den
ersten
Schalter
wieder.
EuroPat v2
If
the
result
of
the
determination
of
the
voltage
drop
in
the
inverter-side
testing
process
indicates
that
the
inverter
is
connected
to
the
string
lines
at
the
time
the
first
switch
is
opened
and
that
the
inverter-side
section
of
the
string
lines
is
closed,
the
test
circuit
initiates
a
string-side
testing
process
which
checks
whether
the
circuit
of
the
string
lines
on
the
string
side
of
the
test
circuit
is
closed,
and
if
the
test
result
is
positive,
puts
the
safety
circuits
of
the
solar
modules
into
the
operating
state,
so
that
then
the
entire
string,
i.e.
all
solar
modules,
will
supply
electrical
power
to
the
inverter.
Wenn
das
Ergebnis
der
Bestimmung
des
Spannungsabfalls
in
dem
wechselrichterseitigen
Prüfprozess
ergibt,
dass
der
Wechselrichter
zum
Zeitpunkt
des
Öffnens
des
ersten
Schalters
an
die
Strangzuleitungen
angeschaltet
ist
und
der
wechselrichterseitige
Abschnitt
der
Strangzuleitungen
geschlossen
ist,
löst
die
Prüfschaltung
einen
strangseitigen
Prüfprozess
aus,
welcher
prüft,
ob
der
von
der
Prüfschaltung
aus
gesehen
strangseitige
Stromkreis
der
Strangzuleitungen
geschlossen
ist
und
bei
positivem
Prüfergebnis
die
Sicherheitsschaltungen
der
intelligenten
Solarmodule
in
den
Betriebszustand
versetzt,
so
dass
dann
der
gesamte
Strang,
d.h.
alle
Solarmodule,
elektrische
Leistung
an
den
Wechselrichter
liefert.
EuroPat v2