Übersetzung für "Indoor air pollution" in Deutsch
Indoor
Air
Pollution
is
widely
recognized
as
an
environmental
risk
to
human
health.
Die
Luftbelastung
in
Innenräumen
ist
weithin
als
gesundheitliches
Risiko
für
den
Menschen
anerkannt.
ParaCrawl v7.1
Finally,
the
special
case
of
indoor
air
pollution
is
explored.
Abschließend
wird
auch
als
Sonderfall
die
Verschmutzung
der
Innenluft
näher
untersucht.
ParaCrawl v7.1
Where
does
indoor
air
pollution
come
from?
Wie
kommt
es
zur
Luftverschmutzung
in
Innenräumen?
ParaCrawl v7.1
How
does
indoor
air
pollution
affect
my
health?
Wie
wirkt
sich
Luftverschmutzung
in
Innenräumen
auf
meine
Gesundheit
aus?
ParaCrawl v7.1
Smoking
is
not
the
only
source
of
indoor
air
pollution.
Das
Rauchen
ist
nicht
die
einzige
Quelle
für
Luftverschmutzung
in
Innenräumen.
ParaCrawl v7.1
In
the
developed
world
today,
electric
stoves
and
heaters
have
banished
indoor
air
pollution.
In
der
entwickelten
Welt
von
heute
haben
Elektroherde
und
Heizungen
die
Luftverschmutzung
aus
den
Innenräumen
verbannt.
News-Commentary v14
This
adds
to
deforestation,
desertification,
indoor
air
pollution
and
poverty.
Dadurch
werden
Entwaldung,
Wüstenbildung,
Luftverschmutzung
in
den
Häusern
und
Armut
noch
verschlimmert.
TildeMODEL v2018
Chemicals
are
to
blame
for
most
of
the
problems
encountered
with
indoor
air
pollution.
Chemikalien
sind
für
die
meisten
der
Probleme
mit
der
Luftverschmutzung
in
Innenräumen
auftreten
schuld.
ParaCrawl v7.1
Reducing
indoor
air
pollution
is
also
likely
to
lessen
the
risk
of
pneumonia
by
decreasing
chronic
inflammation
in
the
lungs.
Auch
die
Reduzierung
der
Luftverschmutzung
in
geschlossenen
Räumen
kann
das
Risiko
einer
chronischen
Lungenentzündung
verringern.
ParaCrawl v7.1
I
also
wish
to
point
out
that
while
respiratory
illnesses
rank
second
as
a
cause
of
death
and
in
terms
of
incidence,
prevalence
and
cost,
within
the
EU
they
constitute
the
main
cause
of
death
among
children
under
the
age
of
five
and
are
continuing
to
progress
on
account
of
indoor
and
outdoor
air
pollution
in
particular.
Ich
möchte
auch
darauf
verweisen,
dass
Atemwegserkrankungen
als
Todesursache
sowie
im
Hinblick
auf
die
Häufigkeit,
die
Prävalenz
und
die
Kosten
an
zweiter
Stelle
stehen,
dass
sie
in
der
Europäischen
Union
die
häufigste
Todesursache
bei
Kindern
unter
5
Jahren
sind
und
dass
sie
immer
häufiger
auftreten,
hauptsächlich
aufgrund
von
Luftverschmutzung
im
Freien
und
in
Innenräumen.
Europarl v8
You
have
to
know,
or
you
probably
already
know,
that
indoor
air
pollution
is
more
toxic
than
outdoor
one.
Ihr
müsst
wissen,
oder
vielleicht
wisst
ihr
es
bereits,
dass
die
Luftverschmutzung
in
Innenräumen
giftiger
ist
als
draußen.
TED2013 v1.1
And
it
will
not
help
fight
the
world’s
biggest
environmental
killer:
indoor
air
pollution,
which
is
mostly
caused
by
open
fires
fueled
by
wood,
cardboard,
and
dung,
and
claims
3.8
million
lives
annually.
Und
es
hilft
nicht
dabei,
den
weltweit
größten
Umweltkiller
zu
bekämpfen:
die
Luftverschmutzung
in
Innenräumen,
die
meist
von
offenem
Feuer
aus
Holz,
Karton
oder
Mist
verursacht
wird
und
jährlich
3,8
Millionen
Menschen
tötet.
News-Commentary v14
The
WHO
estimates
that
while
outdoor
air
pollution
in
developing-country
cities
may
be
ten
times
higher
than
in
advanced-country
cities,
average
indoor
air
pollution,
caused
by
burning
wood
and
dung,
is
a
hundred
times
higher.
Obwohl
laut
Schätzungen
der
WHO
die
Luftverschmutzung
in
den
Entwicklungsländern
im
Freien
möglicherweise
zehn
Mal
höher
ist
als
in
den
Städten
der
Industrieländer,
liegen
die
Werte
der
Luftverschmutzung
in
den
Häusern
aufgrund
der
Verbrennung
von
Holz
und
Dung
hundert
Mal
höher.
News-Commentary v14
Indeed,
indoor
air
pollution
kills
3.5
million
people
each
year,
making
it
the
world’s
deadliest
environmental
problem.
Tatsächlich
sterben
jedes
Jahr
3,5
Millionen
Menschen
aufgrund
der
Luftverschmutzung
in
Innenräumen,
wodurch
diese
das
tödlichste
Umweltproblem
der
Welt
darstellt.
News-Commentary v14
Yet,
to
put
matters
in
perspective,
the
scorecard
also
shows
us
that
the
world’s
biggest
environmental
problem
by
far
is
indoor
air
pollution.
Allerdings
zeigt
uns
die
Wertungsliste
auch,
dass
das
weltweit
größte
Umweltproblem
die
Luftverschmutzung
im
Inneren
von
Häusern
ist,
was
die
Dinge
in
die
richtige
Perspektive
setzt.
News-Commentary v14
This
leads
to
heavy
deforestation
and
lethal
indoor
air
pollution,
which
kills
1.3
million
people
each
year.
Das
führt
zu
massiver
Abholzung
und
zu
tödlicher
Luftverschmutzung
in
Innenräumen,
der
jährlich
1,3
Millionen
Menschen
zum
Opfer
fallen.
News-Commentary v14
While
a
solar
panel
can
provide
energy
for
a
light
bulb
and
a
charge
for
a
cell
phone,
it
does
little
to
help
run
stoves
to
avoid
indoor
air
pollution
or
fridges
to
keep
vaccines
and
food
fresh,
much
less
power
agriculture
and
industry.
Ein
Sonnenkollektor
liefert
vielleicht
Energie
für
den
Betrieb
einer
Glühbirne
und
das
Aufladen
eines
Mobiltelefons,
ist
jedoch
wenig
hilfreich,
wenn
es
darum
geht,
einen
Kochherd
zur
Vermeidung
der
Luftverschmutzung
in
Innenräumen
oder
einen
Kühlschrank
zur
Frischhaltung
von
Impfstoffen
und
Lebensmitteln
zu
betreiben
–
von
der
Energieversorgung
der
Landwirtschaft
und
Industrie
ganz
zu
schweigen.
News-Commentary v14
Indoor
air
pollution
would
essentially
be
eliminated
for
about
150
million
more
people,
with
social
benefits
worth
nearly
$500
billion.
Man
könnte
für
etwa
150
Millionen
Menschen
die
Luftverschmutzung
in
Innenräumen
beseitigen,
wobei
der
soziale
Nutzen
dieser
Maßnahme
bei
fast
500
Milliarden
Dollar
liegt.
News-Commentary v14