Übersetzung für "Inactivity rate" in Deutsch
The
EU
inactivity
rate
decreased
by
0.9
points.
Die
Nichterwerbstätigenquote
ging
in
der
EU
um
0,9
Prozentpunkte
zurück.
EUbookshop v2
Disabled
people
already
have
a
higher
inactivity
rate
than
the
overall
population.
Bereits
heute
liegt
die
Nichterwerbsquote
für
behinderte
Menschen
höher
als
für
die
Bevölkerung
insgesamt.
TildeMODEL v2018
In
Iceland,
the
inactivity
rate
of
men
in
this
category
is
exceptionally
low,
at
54.7%.
In
Island
war
die
Nichterwerbsquote
der
Männer
dieser
Altersgruppe
mit
54,7
%
außergewöhnlich
niedrig.
EUbookshop v2
In
Romania
and
Iceland
the
inactivity
rate
of
women
in
this
age
group
was
below
80%.
In
Rumänien
und
Island
lag
die
Nichterwerbsquote
der
Frauen
dieser
Altersgruppe
unter
80
%.
EUbookshop v2
The
inactivity
rate
of
disabled
people
is
twice
that
of
non-disabled
people,
indicating
both
low
levels
of
reintegration
following
LSHPD,
and
comparatively
low
educational
and
vocational
training
levels.
Die
Nichterwerbstätigenquote
behinderter
Menschen
ist
doppelt
so
hoch
wie
die
entsprechende
Quote
bei
nicht
behinderten
Menschen,
was
sowohl
eine
nur
geringe
Wiedereingliederung
nach
LSHPD
als
auch
ein
verhältnismäßig
niedriges
Bildungs-
und
Berufsbildungsniveau
erkennen
lässt.
TildeMODEL v2018
The
youth
unemployment
rate
rose
from
15.5%
to
21.4%
between
2008
and
2011,
while
the
inactivity
rate
rose
from
55.6%
to
56.9%.
Zwischen
2008
und
2011
stieg
die
Jugendarbeitslosenquote
von
15,5%
auf
21,4%
und
die
Nichterwerbstätigenquote
von
55,6%
auf
56,9%.
TildeMODEL v2018
The
youth
unemployment
rate
rose
from
15.5%
to
20.9%
between
2008
and
2010,
while
the
inactivity
rate
rose
from
55.6%
to
56.9%.
Zwischen
2008
und
2010
stieg
die
Jugendarbeitslosenquote
von
15,5%
auf
20,9%
und
die
Nichterwerbstätigenquote
von
55,6%
auf
56,9%.
TildeMODEL v2018
The
same
Member
States
with
an
above
average
rise
of
the
employment
rate
witnessed
the
largest
decrease
of
the
inactivity
rate
(1.5
points
and
more).
Die
Länder
mit
einem
überdurchschnittlich
hohen
Anstieg
der
Beschäftigungsquote
registrierten
zugleich
auch
den
stärksten
Rückgang
der
Nichterwerbstätigenquote
(1,5
Prozentpunkte
und
darüber).
EUbookshop v2
Only
in
Estonia,
Cyprus,
Latvia,
Portugal,
Romania,
Turkey
and
Iceland
did
the
inactivity
rate
of
men
go
below
80%.
Nur
in
Estland,
Zypern,
Lettland,
Portugal,
Rumänien,
der
Türkei
und
Island
lag
die
Nichterwerbsquote
der
Männer
unter
80
%.
EUbookshop v2
Inactivity
rate
is
the
share
of
the
inactive
population
as
a
%
of
the
total
population
(living
in
private
households)
in
the
same
age
group.
Die
Nichterwerbsquote
ist
der
Anteil
(in
%)
der
Nichterwerbspersonen
an
der
Gesamtbevölkerung
in
privaten
Haushalten
derselben
Altersgruppe.
EUbookshop v2
The
inactivity
rate
of
men
was
less
than
5%
in
Switzerland,
Cyprus
and
Luxembourg,
but
highest
in
Hungary
and
Bulgaria
(14.5%
and
16.7%).
Die
Nichterwerbsquote
der
Männer
lag
in
der
Schweiz,
Zypern
und
Luxemburg
unter
5
%,
während
sie
mit
14,5
%
bzw.
16,7
%
in
Ungarn
und
Bulgarien
am
höchsten
war.
EUbookshop v2
Fathers
and
mothers
of
young
children
behave
differently
men
with
less
than
upper
secondary
education
was
highest
in
Hungary,
32.8%,
with
UK,
Poland,
the
Baltic
countries,
Czech
Republic,
Poland,
Slovakia,
Bulgaria,
Romania,
Croatia
and
Norway
all
having
more
than
a
20%
inactivity
rate
in
this
group
of
men.
Bei
Vätern
und
Müttern
von
kleinen
Kindern
stellt
sich
die
Situation
jeweils
anders
dar
unterhalb
der
Sekundarstufe
II
war
mit
32,8
%
in
Ungarn
am
höchsten,
wobei
im
Vereinigten
Königreich,
Polen,
den
baltischen
Staaten,
der
Tschechischen
Republik,
der
Slowakei,
Bulgarien,
Rumänien,
Kroatien
und
Norwegen
durchweg
eine
Nichterwerbsquote
bei
dieser
Gruppe
von
Männern
von
über
20
%
festzustellen
war.
EUbookshop v2