Übersetzung für "Is rated" in Deutsch

ITA is rated as one of the top and most prestigious engineering schools in Brazil.
Das ITA ist eine der angesehensten Universitäten in Brasilien.
Wikipedia v1.0

The market is rated 29th out of 50 included markets.
Der Markt liegt in der Bewertung auf Platz 29 von 50 erfassten Märkten.
TildeMODEL v2018

The relative importance for Europe of this habitat type is rated as very high.
Die EU-weite Bedeutung dieses Lebensraumtyps wird im Vergleich als sehr hoch eingestuft.
DGT v2019

I don't know what is to be rated higher:
Weiß nicht, was da höher zu werten ist:
OpenSubtitles v2018

However, its transport infrastructure is rated amongst the least efficient.
Andererseits liegt das Land bei der Effizienz der Verkehrsinfrastruktur am Ende der Rangfolge.
TildeMODEL v2018

It is the highest rated and most watched episode of the series.
Es ist die älteste, vollständig erhaltene Episode dieser Serie.
WikiMatrix v1

Depending on the degree of clouding, the transparency is rated 1-4.
Je nach Stärke der Trübung wird die Note 1-4 vergeben.
EuroPat v2

Depending on the width of this film, the separation is rated 1-4.
Je nach Breite dieses Films wird eine Beuteilung von 1-4 gegeben.
EuroPat v2

The oxide degradation is again rated as in the examples in Section 1).
Der Oxidabbau wird wiederum wie in den Beispielen unter Punkt 1) bewertet.
EuroPat v2