Übersetzung für "Is rated" in Deutsch
ITA
is
rated
as
one
of
the
top
and
most
prestigious
engineering
schools
in
Brazil.
Das
ITA
ist
eine
der
angesehensten
Universitäten
in
Brasilien.
Wikipedia v1.0
The
market
is
rated
29th
out
of
50
included
markets.
Der
Markt
liegt
in
der
Bewertung
auf
Platz
29
von
50
erfassten
Märkten.
TildeMODEL v2018
The
relative
importance
for
Europe
of
this
habitat
type
is
rated
as
very
high.
Die
EU-weite
Bedeutung
dieses
Lebensraumtyps
wird
im
Vergleich
als
sehr
hoch
eingestuft.
DGT v2019
I
don't
know
what
is
to
be
rated
higher:
Weiß
nicht,
was
da
höher
zu
werten
ist:
OpenSubtitles v2018
However,
its
transport
infrastructure
is
rated
amongst
the
least
efficient.
Andererseits
liegt
das
Land
bei
der
Effizienz
der
Verkehrsinfrastruktur
am
Ende
der
Rangfolge.
TildeMODEL v2018
It
is
the
highest
rated
and
most
watched
episode
of
the
series.
Es
ist
die
älteste,
vollständig
erhaltene
Episode
dieser
Serie.
WikiMatrix v1
Depending
on
the
degree
of
clouding,
the
transparency
is
rated
1-4.
Je
nach
Stärke
der
Trübung
wird
die
Note
1-4
vergeben.
EuroPat v2
Depending
on
the
width
of
this
film,
the
separation
is
rated
1-4.
Je
nach
Breite
dieses
Films
wird
eine
Beuteilung
von
1-4
gegeben.
EuroPat v2
The
oxide
degradation
is
again
rated
as
in
the
examples
in
Section
1).
Der
Oxidabbau
wird
wiederum
wie
in
den
Beispielen
unter
Punkt
1)
bewertet.
EuroPat v2